Bible

 

Exodus 25

Studie

   

1 και-C λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM λεγω-V1--PAPNSM

2 ειπον-VB--AAD2S ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM και-C λαμβανω-VB--AAD2P εγω- P--DS απαρχη-N1--APF παρα-P πας-A3--GPM ος- --DPM αν-X δοκεω-VA--AAS3S ο- A--DSF καρδια-N1A-DSF και-C λαμβανω-VF--FMI2P ο- A--APF απαρχη-N1--APF εγω- P--GS

3 και-C ουτος- D--NSF ειμι-V9--PAI3S ο- A--NSF απαρχη-N1--NSF ος- --ASF λαμβανω-VF--FMI2P παρα-P αυτος- D--GPM χρυσιον-N2N-ASN και-C αργυριον-N2N-ASN και-C χαλκος-N2--ASM

4 και-C υακινθος-N2--ASF και-C πορφυρα-N1A-ASF και-C κοκκινος-A1--ASM διπλους-A1C-ASM και-C βυσσος-N2--ASF κλωθω-VT--XPPASF και-C θριξ-N3--APF αιγειος-A1A-APF

5 και-C δερμα-N3M-APN κριος-N2--GPM ερυθροδανοω-VM--XPPAPN και-C δερμα-N3M-APN υακινθινος-A1--APN και-C ξυλον-N2N-APN ασηπτος-A1B-APN

7 και-C λιθος-N2--APM σαρδιον-N2N-GSN και-C λιθος-N2--APM εις-P ο- A--ASF γλυφη-N1--ASF εις-P ο- A--ASF επωμις-N3D-ASF και-C ο- A--ASM ποδηρης-A3--ASM

8 και-C ποιεω-VF--FAI2S εγω- P--DS αγιασμα-N3M-ASN και-C οραω-VV--FPI1S εν-P συ- P--DP

9 και-C ποιεω-VF--FAI2S εγω- P--DS κατα-P πας-A3--APN οσος-A1--APN εγω- P--NS συ- P--DS δεικνυω-V5--PAS1S εν-P ο- A--DSN ορος-N3E-DSN ο- A--ASN παραδειγμα-N3M-ASN ο- A--GSF σκηνη-N1--GSF και-C ο- A--ASN παραδειγμα-N3M-ASN πας-A3--GPM ο- A--GPF σκευος-N3E-GPN αυτος- D--GSF ουτως-D ποιεω-VF--FAI2S

10 και-C ποιεω-VF--FAI2S κιβωτος-N2--ASF μαρτυριον-N2N-GSN εκ-P ξυλον-N2N-GPN ασηπτος-A1B-GPN δυο-M πηχυς-N3E-GPM και-C ημισυς-A3U-GSN ο- A--ASN μηκος-N3E-ASN και-C πηχυς-N3E-GSM και-C ημισυς-A3U-GSN ο- A--ASN πλατος-N3E-ASN και-C πηχυς-N3E-GSM και-C ημισυς-A3U-GSN ο- A--ASN υψος-N3E-ASN

11 και-C καταχρυσοω-VF--FAI2S αυτος- D--ASF χρυσιον-N2N-DSN καθαρος-A1A-DSN εξωθεν-D και-C εσωθεν-D χρυσοω-VF--FAI2S αυτος- D--ASF και-C ποιεω-VF--FAI2S αυτος- D--DSF κυματιον-N2N-APN στρεπτος-A1--APN χρυσους-A1C-APN κυκλος-N2--DSM

12 και-C ελαυνω-VF--FAI2S αυτος- D--DSF τεσσαρες-A3--APM δακτυλιος-N2--APM χρυσους-A1C-APM και-C επιτιθημι-VF--FAI2S επι-P ο- A--APN τεσσαρες-A3--APN κλιτος-N3E-APN δυο-M δακτυλιος-N2--APM επι-P ο- A--ASN κλιτος-N3E-ASN ο- A--ASN εις-A3--ASN και-C δυο-M δακτυλιος-N2--APM επι-P ο- A--ASN κλιτος-N3E-ASN ο- A--ASN δευτερος-A1A-ASN

13 ποιεω-VF--FAI2S δε-X αναφορευς-N3V-APM ξυλον-N2N-APN ασηπτος-A1B-APN και-C καταχρυσοω-VF--FAI2S αυτος- D--APN χρυσιον-N2N-DSN

14 και-C ειςαγω-VF--FAI2S ο- A--APM αναφορευς-N3V-APM εις-P ο- A--APM δακτυλιος-N2--APM ο- A--APM εν-P ο- A--DPN κλιτος-N3E-DPN ο- A--GSF κιβωτος-N2--GSF αιρω-V1--PAN ο- A--ASF κιβωτος-N2--ASF εν-P αυτος- D--DPM

15 εν-P ο- A--DPM δακτυλιος-N2--DPM ο- A--GSF κιβωτος-N2--GSF ειμι-VF--FMI3P ο- A--NPM αναφορευς-N3V-NPM ακινητος-A1B-NPM

16 και-C ενβαλλω-VF2-FAI2S εις-P ο- A--ASF κιβωτος-N2--ASF ο- A--APN μαρτυριον-N2N-APN ος- --APN αν-X διδωμι-VO--AAS1S συ- P--DS

17 και-C ποιεω-VF--FAI2S ιλαστηριον-N2--ASN επιθεμα-N3M-ASN χρυσιον-N2N-GSN καθαρος-A1A-GSN δυο-M πηχυς-N3E-GPM και-C ημισυς-A3U-GSN ο- A--ASN μηκος-N3E-ASN και-C πηχυς-N3E-GSM και-C ημισυς-A3U-GSN ο- A--ASN πλατος-N3E-ASN

18 και-C ποιεω-VF--FAI2S δυο-M χερουβιμ-N---APN χρυσους-A1C-APN τορευτος-A1--APN και-C επιτιθημι-VF--FAI2S αυτος- D--APN εκ-P αμφοτεροι-A1A-GPN ο- A--GPN κλιτος-N3E-GPN ο- A--GSN ιλαστηριον-N2--GSN

19 ποιεω-VC--FPI3P χερουβ-N---NSM εις-A3--NSM εκ-P ο- A--GSN κλιτος-N3E-GSN ουτος- D--GSN και-C χερουβ-N---ASM εις-A3--NSM εκ-P ο- A--GSN κλιτος-N3E-GSN ο- A--GSN δευτερος-A1A-GSN ο- A--GSN ιλαστηριον-N2--GSN και-C ποιεω-VF--FAI2S ο- A--APM δυο-M χερουβιμ-N---APM επι-P ο- A--APN δυο-M κλιτος-N3E-APN

20 ειμι-VF--FMI3P ο- A--NPM χερουβιμ-N---NPM εκτεινω-V1--PAPNPM ο- A--APF πτερυξ-N3G-APF επανωθεν-D συνσκιαζω-V1--PAPNPM ο- A--DPF πτερυξ-N3G-DPF αυτος- D--GPM επι-P ο- A--GSN ιλαστηριον-N2--GSN και-C ο- A--NPN προσωπον-N2N-NPN αυτος- D--GPM εις-P αλληλω- D--APN εις-P ο- A--ASN ιλαστηριον-N2--ASN ειμι-VF--FMI3P ο- A--APN προσωπον-N2N-APN ο- A--GPM χερουβιμ-N---GPM

21 και-C επιτιθημι-VF--FAI2S ο- A--ASN ιλαστηριον-N2--ASN επι-P ο- A--ASF κιβωτος-N2--ASF ανωθεν-D και-C εις-P ο- A--ASF κιβωτος-N2--ASF ενβαλλω-VF2-FAI2S ο- A--APN μαρτυριον-N2N-APN ος- --APN αν-X διδωμι-VO--AAS1S συ- P--DS

22 και-C γιγνωσκω-VS--FPI1S συ- P--DS εκειθεν-D και-C λαλεω-VA--AAS1S συ- P--DS ανωθεν-D ο- A--GSN ιλαστηριον-N2--GSN ανα-P μεσος-A1--ASN ο- A--GPM δυο-M χερουβιμ-N---GPM ο- A--GPM ειμι-V9--PAPGPM επι-P ο- A--GSF κιβωτος-N2--GSF ο- A--GSN μαρτυριον-N2N-GSN και-C κατα-P πας-A3--APN οσος-A1--APN αν-X εντελλομαι-VA--AMS1S συ- P--DS προς-P ο- A--APM υιος-N2--APM *ισραηλ-N---GSM

23 και-C ποιεω-VF--FAI2S τραπεζα-N1S-ASF χρυσιον-N2N-GSN καθαρος-A1A-GSN δυο-M πηχυς-N3E-GPM ο- A--ASN μηκος-N3E-ASN και-C πηχυς-N3E-GSM ο- A--ASN ευρος-N2--ASN και-C πηχυς-N3E-GSM και-C ημισυς-A3U-GSN ο- A--ASN υψος-N3E-ASN

24 και-C ποιεω-VF--FAI2S αυτος- D--DSF στρεπτος-A1--APN κυματιον-N2N-APN χρυσους-A1C-APN κυκλος-N2--DSM

25 και-C ποιεω-VF--FAI2S αυτος- D--DSF στεφανη-N1--ASF παλαιστη-N1--GSF κυκλος-N2--DSM και-C ποιεω-VF--FAI2S στρεπτος-A1--ASN κυματιον-N2N-ASN ο- A--DSF στεφανη-N1--DSF κυκλος-N2--DSM

26 και-C ποιεω-VF--FAI2S τεσσαρες-A3--APM δακτυλιος-N2--APM χρυσους-A1C-APM και-C επιτιθημι-VF--FAI2S ο- A--APM δακτυλιος-N2--APM επι-P ο- A--APN τεσσαρες-A3--APN μερος-N3E-APN ο- A--GPM πους-N3D-GPM αυτος- D--GSF

27 υπο-P ο- A--ASF στεφανη-N1--ASF και-C ειμι-VF--FMI3P ο- A--NPM δακτυλιος-N2--NPM εις-P θηκη-N1--APF ο- A--DPM αναφορευς-N3V-DPM ωστε-C αιρω-V1--PAN εν-P αυτος- D--DPM ο- A--ASF τραπεζα-N1S-ASF

28 και-C ποιεω-VF--FAI2S ο- A--APM αναφορευς-N3V-APM εκ-P ξυλον-N2N-GPN ασηπτος-A1B-GPN και-C καταχρυσοω-VF--FAI2S αυτος- D--APM χρυσιον-N2N-DSN καθαρος-A1A-DSN και-C αιρω-VC--FPI3S εν-P αυτος- D--DPM ο- A--NSF τραπεζα-N1S-NSF

29 και-C ποιεω-VF--FAI2S ο- A--APN τρυβλιον-N2N-APN αυτος- D--GSF και-C ο- A--APF θυισκη-N1--APF και-C ο- A--APN σπονδειον-N2N-APN και-C ο- A--APM κυαθος-N2--APM εν-P ος- --DPM σπενδω-VF--FAI2S εν-P αυτος- D--DPM χρυσιον-N2N-GSN καθαρος-A1A-GSN ποιεω-VF--FAI2S αυτος- D--APN

30 και-C επιτιθημι-VF--FAI2S επι-P ο- A--ASF τραπεζα-N1S-ASF αρτος-N2--APM ενωπιος-A1B-APM εναντιον-P εγω- P--GS δια-P πας-A3--GSM

31 και-C ποιεω-VF--FAI2S λυχνια-N1A-ASF εκ-P χρυσιον-N2N-GSN καθαρος-A1A-GSN τορευτος-A1--ASF ποιεω-VF--FAI2S ο- A--ASF λυχνια-N1A-ASF ο- A--NSM καυλος-N2--NSM αυτος- D--GSF και-C ο- A--NPM καλαμισκος-N2--NPM και-C ο- A--NPM κρατηρ-N3H-NPM και-C ο- A--NPM σφαιρωτηρ-N3--NPM και-C ο- A--NPN κρινον-N2N-NPN εκ-P αυτος- D--GSF ειμι-VF--FMI3S

32 εξ-M δε-X καλαμισκος-N2--NPM εκπορευομαι-V1--PMPNPM εκ-P πλαγιος-A1A-GPN τρεις-A3--NPM καλαμισκος-N2--NPM ο- A--GSF λυχνια-N1A-GSF εκ-P ο- A--GSN κλιτος-N3E-GSN αυτος- D--GSF ο- A--GSN εις-A3--GSN και-C τρεις-A3--NPM καλαμισκος-N2--NPM ο- A--GSF λυχνια-N1A-GSF εκ-P ο- A--GSN κλιτος-N3E-GSN ο- A--GSN δευτερος-A1A-GSN

33 και-C τρεις-A3--NPM κρατηρ-N3H-NPM εκτυποω-VM--XMPNPM καρυισκος-N2--APM εν-P ο- A--DSM εις-A3--DSM καλαμισκος-N2--DSM σφαιρωτηρ-N3--NSM και-C κρινον-N2N-NSN ουτως-D ο- A--DPM εξ-M καλαμισκος-N2--DPM ο- A--DPM εκπορευομαι-V1--PMPDPM εκ-P ο- A--GSF λυχνια-N1A-GSF

34 και-C εν-P ο- A--DSF λυχνια-N1A-DSF τεσσαρες-A3--NPM κρατηρ-N3H-NPM εκτυποω-VM--XMPNPM καρυισκος-N2--APM εν-P ο- A--DSM εις-A3--DSM καλαμισκος-N2--DSM ο- A--NPM σφαιρωτηρ-N3--NPM και-C ο- A--NPN κρινον-N2N-NPN αυτος- D--GSF

35 ο- A--NSM σφαιρωτηρ-N3--NSM υπο-P ο- A--APM δυο-M καλαμισκος-N2--APM εκ-P αυτος- D--GSF και-C σφαιρωτηρ-N3--NSM υπο-P ο- A--APM τεσσαρες-A3--APM καλαμισκος-N2--APM εκ-P αυτος- D--GSF ουτως-D ο- A--DPM εξ-M καλαμισκος-N2--DPM ο- A--DPM εκπορευομαι-V1--PMPDPM εκ-P ο- A--GSF λυχνια-N1A-GSF

36 ο- A--NPM σφαιρωτηρ-N3--NPM και-C ο- A--NPM καλαμισκος-N2--NPM εκ-P αυτος- D--GSF ειμι-V9--PAD3P ολος-A1--NSF τορευτος-A1--NSF εκ-P εις-A3--GSN χρυσιον-N2N-GSN καθαρος-A1A-GSN

37 και-C ποιεω-VF--FAI2S ο- A--APM λυχνος-N2--APM αυτος- D--GSF επτα-M και-C επιτιθημι-VF--FAI2S ο- A--APM λυχνος-N2--APM και-C φαινω-VF2-FAI3P εκ-P ο- A--GSN εις-A3--GSN προσωπον-N2N-GSN

38 και-C ο- A--ASM επαρυστηρ-N3--ASM αυτος- D--GSF και-C ο- A--APN υποθεμα-N3M-APN αυτος- D--GSF εκ-P χρυσιον-N2N-GSN καθαρος-A1A-GSN ποιεω-VF--FAI2S

39 πας-A3--NPN ο- A--NPN σκευος-N3E-NPN ουτος- D--NPN ταλαντον-N2--NSN χρυσιον-N2N-GSN καθαρος-A1A-GSN

40 οραω-V3--PAD2S ποιεω-VF--FAI2S κατα-P ο- A--ASM τυπος-N2--ASM ο- A--ASM δεικνυω-VK--XMPASM συ- P--DS εν-P ο- A--DSN ορος-N3E-DSN

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9506

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9506. 'And you shall make a mercy-seat from pure gold' means the hearing and reception of all things that belong to worship arising from the good of love. This is clear from the meaning of 'the mercy-seat' as the cleansing from evils or forgiveness of sins, consequently the hearing and reception of all things that belong to worship, dealt with below; and from the meaning of 'gold' as the good of love, dealt with in 113, 1551, 1552, 5658, 6914. The truth that 'the mercy-seat' means the cleansing from evils and forgiveness of sins is clear from those places in the Word where propitiation or expiation is referred to. 1 The reason why the hearing and reception of all things belonging to worship is also meant is that only those who have made propitiation or expiation, that is, been cleansed from evils, are heard by the Lord and have their worship accepted by Him; it does not happen with those who are steeped in evils, that is, have not made expiation or propitiation. Therefore also Aaron was not allowed to approach the mercy-seat until he had been cleansed and had made propitiation for himself and the people.

[2] The truth that 'the mercy-seat' consequently means the hearing and reception of all things that belong to worship is also clear from the consideration that Jehovah spoke to Moses over the mercy-seat between the cherubs. The reason why worship arising from the good of love is that which is received is that no one is allowed to enter heaven and so approach the Lord other than a person who is governed by good, that is to say, by the good of love to the Lord and the good of charity towards the neighbour, see 8516, 8539, 8722, 8772, 9139, 9227, 9230, 9274; no one else is heard nor can anyone else's worship be received. This also explains why there were cherubs over the mercy-seat; for watchfulness and providence are meant by 'the cherubs', guarding against access to the Lord except through the good of love, that is, guarding against entrance into heaven by any apart from those who are governed by good, and also guarding against those in hell gaining access to the inhabitants of heaven and doing them harm. All this shows what was meant by the presence of the mercy-seat over the ark and by that of the cherubs over the mercy-seat, and by the fact that the mercy-seat and the cherubs too were made from pure gold; for 'gold' means the good of love, and 'the ark' heaven where the Lord is.

[3] The truth that 'the mercy-seat' means the cleansing from evils, and so the forgiveness of sins, is clear from places in the Word where 'propitiation' or 'expiation' 2 is referred to, as in David,

O Jehovah, expiate our sins for Your name's sake. Psalms 79:9.

In the same author,

He, being merciful, has expiated iniquity. Psalms 78:38.

In the same author,

You will expiate me with hyssop and I shall become clean; You will wash me and I shall be made whiter than snow. Psalms 51:7.

In Isaiah,

Evil will come upon you, which you will not know how to ward off; calamity will befall you, which you will not be able to expiate. Isaiah 47:11.

And in Moses,

Sing, O nations, the people of Him who will avenge the blood of His servants, and will expiate His land, His people. Deuteronomy 32:43.

[4] Expiations were effected by means of sacrifices; and it says that when they were offered the priest would expiate him from sin, and he would be pardoned, 3 Leviticus 4:26, 31, 35; 5:6, 10, 13, 16, 18; 6:7; 9:7; 15:15, 30. Expiation was also effected by 'silver', Exodus 30:16; Psalms 49:7. Hence also the day of expiations 4 before the feast of tabernacles, Leviticus 23:27-32. But it should be recognized that none of those expiations constituted a real cleansing from evils or forgiveness of sins; it only represented it. For every religious observance among the Israelite and Jewish nation was merely representative of the Lord, His kingdom and Church, and such realities as belong to heaven and the Church. How representations brought such realities to angels' awareness in heaven, see 9229.

[5] Since the cleansing from evils and forgiveness of sins was meant by 'the mercy-seat', the hearing and reception of all things that belonged to worship was also meant; for one who has been cleansed from evils is heard and his worship is received. This was represented by Jehovah's speaking above the mercy-seat to Moses and His commanding what the children of Israel should do, as is clear from verse 22 of the present chapter, where it says,

And I will meet with you there, and I will speak to you from above the mercy-seat, from between the two cherubs which are over the ark of the Testimony, [declaring] everything that I shall command you for the children of Israel.

The like occurs elsewhere,

Whenever Moses spoke to Jehovah he heard the voice speaking from above the mercy-seat that was over the ark of the Testimony, from between the two cherubs. Numbers 7:89.

The fact that a person was heard and his worship was received when he had been cleansed from evils was represented by Aaron's not going into the holy place within the veil before the mercy-seat unless he had first made expiation for himself and the people, by ceremonial washing, sacrifices, incense, and blood, as stated in Leviticus 16:2-16, which concludes,

In this way he shall expiate the holy place from the uncleannesses of the children of Israel, and from their transgressions in regard of all their sins.

It also says in verse 2 that Jehovah would appear at the mercy-seat 'in the cloud', meaning in Divine Truth adjusted to people's ability to receive and understand it, such as the Word is in the sense of the letter, 4060, 4391, 5922, 6343 (end), 6752, 8106, 8443, 8781.

Poznámky pod čarou:

1. The Latin word propitiatorium rendered the mercy-seat may be translated more literally as the place of propitiation.

2. The Hebrew verb behind expiate, used in an uncommon way in the following quotations, means cover over. The Latin verb generally means atone for or purify what is defiled.

3. i.e. the priest shall make atonement for the person's sin, and the person will stand forgiven

4. Generally known as the day of atonement

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.