Bible

 

Exodus 23

Studie

   

1 ου-D παραδεχομαι-VF--FAI2S ακοη-N1--ASF ματαιος-A1A-ASF ου-D συν κατατιθημι-VF--FMI2S μετα-P ο- A--GSM αδικος-A1B-GSM γιγνομαι-VB--AMN μαρτυς-N3--NSM αδικος-A1B-NSM

2 ου-D ειμι-VF--FMI2S μετα-P πολυς-A3C-GPM επι-P κακια-N1A-DSF ου-D προςτιθημι-VC--FPI2S μετα-P πληθος-N3E-GSN εκκλινω-VA--AAN μετα-P πολυς-A3C-GPM ωστε-C εκκλινω-VA--AAN κρισις-N3I-ASF

3 και-C πενης-N3T-ASM ου-D ελεεω-VF--FAI2S εν-P κρισις-N3I-DSF

4 εαν-C δε-X συνανταω-VA--AAS2S ο- A--DSM βους-N3--DSM ο- A--GSM εχθρος-N2--GSM συ- P--GS η-C ο- A--DSN υποζυγιον-N2N-DSN αυτος- D--GSM πλαναω-V3--PPPDPM αποστρεφω-VA--AAPNSM αποδιδωμι-VF--FAI2S αυτος- D--DSM

5 εαν-C δε-X οραω-VB--AAS2S ο- A--ASN υποζυγιον-N2N-ASN ο- A--GSM εχθρος-N2--GSM συ- P--GS πιπτω-VX--XAPASN υπο-P ο- A--ASM γομος-N2--ASM αυτος- D--GSM ου-D παραερχομαι-VF--FMI2S αυτος- D--ASN αλλα-C συνεγειρω-VF2-FAI2S αυτος- D--ASN μετα-P αυτος- D--GSM

6 ου-D διαστρεφω-VF--FAI2S κριμα-N3M-ASN πενης-N3T-GSM εν-P κρισις-N3I-DSF αυτος- D--GSM

7 απο-P πας-A3--GSN ρημα-N3M-GSN αδικος-A1B-GSN αποιστημι-VF--FMI2S αθωος-A1--ASM και-C δικαιος-A1A-ASM ου-D αποκτεινω-VF2-FAI2S και-C ου-D δικαιοω-VF--FAI2S ο- A--ASM ασεβης-A3H-ASM ενεκεν-P δωρον-N2N-GPN

8 και-C δωρον-N2N-APN ου-D λαμβανω-VF--FMI2S ο- A--NPN γαρ-X δωρον-N2N-NPN εκτυφλοω-V4--PAI3S οφθαλμος-N2--APM βλεπω-V1--PAPGPM και-C λυμαινω-V1--PMI3S ρημα-N3M-APN δικαιος-A1A-APN

9 και-C προσηλυτος-N2--ASM ου-D θλιβω-VF--FAI2P συ- P--NP γαρ-X οιδα-VX--XAI2P ο- A--ASF ψυχη-N1--ASF ο- A--GSM προσηλυτος-N2--GSM αυτος- D--NPM γαρ-X προσηλυτος-N2--NPM ειμι-V9--IAI2P εν-P γη-N1--DSF *αιγυπτος-N2--DSF

10 εξ-M ετος-N3E-APN σπειρω-VF2-FAI2S ο- A--ASF γη-N1--ASF συ- P--GS και-C συναγω-VF--FAI2S ο- A--APN γενημα-N3M-APN αυτος- D--GSF

11 ο- A--DSN δε-X εβδομος-A1--DSN αφεσις-N3I-ASF ποιεω-VF--FAI2S και-C αναιημι-VF--FAI2S αυτος- D--ASF και-C εσθιω-VF--FMI3P ο- A--NPM πτωχος-N2--NPM ο- A--GSN εθνος-N3E-GSN συ- P--GS ο- A--APN δε-X υπολειπω-V1--PPPAPN εσθιω-VF--FMI3S ο- A--NPN αγριος-A1A-NPN θηριον-N2N-NPN ουτως-D ποιεω-VF--FAI2S ο- A--ASM αμπελων-N3W-ASM συ- P--GS και-C ο- A--ASM ελαιων-N3W-ASM συ- P--GS

12 εξ-M ημερα-N1A-APF ποιεω-VF--FAI2S ο- A--APN εργον-N2N-APN συ- P--GS ο- A--DSF δε-X ημερα-N1A-DSF ο- A--DSF εβδομος-A1--DSF αναπαυσις-N3I-NSF ινα-C αναπαυω-VA--AMS3S ο- A--NSM βους-N3--NSM συ- P--GS και-C ο- A--NSN υποζυγιον-N2N-NSN συ- P--GS και-C ινα-C αναψυχω-VA--AAS3S ο- A--NSM υιος-N2--NSM ο- A--GSF παιδισκη-N1--GSF συ- P--GS και-C ο- A--NSM προσηλυτος-N2--NSM

13 πας-A3--APN οσος-A1--APN ειπον-VX--XAI1S προς-P συ- P--AP φυλασσω-VA--AMD2P και-C ονομα-N3M-ASN θεος-N2--GPM ετερος-A1A-GPM ου-D αναμιμνησκω-VS--FPI2P ουδε-C μη-D ακουω-VS--APS3S εκ-P ο- A--GSN στομα-N3M-GSN συ- P--GP

14 τρεις-A3--APM καιρος-N2--APM ο- A--GSM ενιαυτος-N2--GSM εορταζω-VA--AAD2P εγω- P--DS

15 ο- A--ASF εορτη-N1--ASF ο- A--GPM αζυμος-A1B-GPM φυλασσω-VA--AMD2P ποιεω-V2--PAN επτα-M ημερα-N1A-APF εσθιω-VF--FMI2P αζυμος-A1B-APN καθαπερ-D εντελλομαι-VAI-AMI1S συ- P--DS κατα-P ο- A--ASM καιρος-N2--ASM ο- A--GSM μην-N3--GSM ο- A--GPM νεος-A1A-GPM εν-P γαρ-X αυτος- D--DSM εκερχομαι-VBI-AAI2S εκ-P *αιγυπτος-N2--GSF ου-D οραω-VV--FPI2S ενωπιον-P εγω- P--GS κενος-A1--NSM

16 και-C εορτη-N1--ASF θερισμος-N2--GSM πρωτογενημα-N3M-GPN ποιεω-VF--FAI2S ο- A--GPN εργον-N2N-GPN συ- P--GS ος- --GPN εαν-C σπειρω-VA--AAS2S εν-P ο- A--DSM αγρος-N2--DSM συ- P--GS και-C εορτη-N1--ASF συντελεια-N1--APF επι-P εξοδος-N2--GSF ο- A--GSM ενιαυτος-N2--GSM εν-P ο- A--DSF συναγωγη-N1--DSF ο- A--GPN εργον-N2N-GPN συ- P--GS ο- A--GPN εκ-P ο- A--GSM αγρος-N2--GSM συ- P--GS

17 τρεις-A3--APM καιρος-N2--APM ο- A--GSM ενιαυτος-N2--GSM οραω-VV--FPI3S πας-A3--NSN αρσενικος-A1--NSN συ- P--GS ενωπιον-P κυριος-N2--GSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM συ- P--GS

18 οταν-D γαρ-X εκβαλλω-VB--AAS1S εθνος-N3E-APN απο-P προσωπον-N2N-GSN συ- P--GS και-C ενπλατυνω-V1--PAI1S ο- A--APN οριον-N2N-APN συ- P--GS ου-D θυω-VF--FAI2S επι-P ζυμη-N1--DSF αιμα-N3M-ASN θυσιασμα-N3M-GSN εγω- P--GS ουδε-C μη-D κοιμαω-VC--APS3S στεαρ-N3--NSN ο- A--GSF εορτη-N1--GSF εγω- P--GS εως-P πρωι-D

19 ο- A--APF απαρχη-N1--APF ο- A--GPN πρωτογενημα-N3M-GPN ο- A--GSF γη-N1--GSF συ- P--GS ειςφερω-VF--FAI2S εις-P ο- A--ASM οικος-N2--ASM κυριος-N2--GSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM συ- P--GS ου-D εψω-VF--FAI2S αρνος-N3--ASM εν-P γαλα-N3--DSN μητηρ-N3--GSF αυτος- D--GSM

20 και-C ιδου-I εγω- P--NS αποστελλω-V1--PAI1S ο- A--ASM αγγελος-N2--ASM εγω- P--GS προ-P προσωπον-N2N-GSN συ- P--GS ινα-C φυλασσω-VA--AAS3S συ- P--AS εν-P ο- A--DSF οδος-N2--DSF οπως-C ειςαγω-VB--AAS3S συ- P--AS εις-P ο- A--ASF γη-N1--ASF ος- --ASF ετοιμαζω-VAI-AAI1S συ- P--DS

21 προςεχω-V1--PAD2S σεαυτου- D--DSM και-C ειςακουω-V1--PAD2S αυτος- D--GSM και-C μη-D απειθεω-V2--PAD2S αυτος- D--DSM ου-D γαρ-X μη-D υποστελλω-VA--AMS3S συ- P--AS ο- A--NSN γαρ-X ονομα-N3M-NSN εγω- P--GS ειμι-V9--PAI3S επι-P αυτος- D--DSM

22 εαν-C ακοη-N1--DSF ακουω-VA--AAS2P ο- A--GSF εμος-A1--GSF φωνη-N1--GSF και-C ποιεω-VA--AAS2S πας-A3--APN οσος-A1--APN αν-X εντελλομαι-VA--AMS1S συ- P--DS και-C φυλασσω-VA--AAS2P ο- A--ASF διαθηκη-N1--ASF εγω- P--GS ειμι-VF--FMI2P εγω- P--DS λαος-N2--NSM περιουσιος-A1B-NSM απο-P πας-A3--GPN ο- A--GPN εθνος-N3E-GPN εμος-A1--NSF γαρ-X ειμι-V9--PAI3S πας-A1S-NSF ο- A--NSF γη-N1--NSF συ- P--NP δε-X ειμι-VF--FMI2P εγω- P--DS βασιλειος-A1A-NSN ιερατευμα-N3M-NSN και-C εθνος-N3E-NSN αγιος-A1A-NSN ουτος- D--APN ο- A--APN ρημα-N3M-APN ειπον-VF2-FAI2S ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM εαν-C ακοη-N1--DSF ακουω-VA--AAS2P ο- A--GSF φωνη-N1--GSF εγω- P--GS και-C ποιεω-VA--AAS2S πας-A3--APN οσος-A1--APN αν-X ειπον-VB--AAS1S συ- P--DS εχθρευω-VF--FAI1S ο- A--DPM εχθρος-N2--DPM συ- P--GS και-C αντικειμαι-VF--FMI1S ο- A--DPM αντικειμαι-V5--PMPDPM συ- P--DS

23 πορευομαι-VF--FMI3S γαρ-X ο- A--NSM αγγελος-N2--NSM εγω- P--GS ηγεομαι-V2--PMPNSM συ- P--GS και-C ειςαγω-VF--FAI3S συ- P--AS προς-P ο- A--ASM *αμορραιος-N2--ASM και-C *χετταιος-N2--ASM και-C *φερεζαιος-N2--ASM και-C *χαναναιος-N2--ASM και-C *γεργεσαιος-N2--ASM και-C *ευαιος-N2--ASM και-C *ιεβουσαιος-N2--ASM και-C εκτριβω-VF--FAI1S αυτος- D--APM

24 ου-D προςκυνεω-VF--FAI2S ο- A--DPM θεος-N2--DPM αυτος- D--GPM ουδε-C μη-D λατρευω-VA--AAS2S αυτος- D--DPM ου-D ποιεω-VF--FAI2S κατα-P ο- A--APN εργον-N2N-APN αυτος- D--GPM αλλα-C καθαιρεσις-N3I-DSF κατααιρεω-VF2-FAI2S και-C συντριβω-V1--PAPNSM συντριβω-VF--FAI2S ο- A--APF στηλη-N1--APF αυτος- D--GPM

25 και-C λατρευω-VF--FAI2S κυριος-N2--DSM ο- A--DSM θεος-N2--DSM συ- P--GS και-C ευλογεω-VF--FAI1S ο- A--ASM αρτος-N2--ASM συ- P--GS και-C ο- A--ASM οινος-N2--ASM συ- P--GS και-C ο- A--ASN υδωρ-N3--ASN συ- P--GS και-C αποστρεφω-VF--FAI1S μαλακια-N1A-ASF απο-P συ- P--GP

26 ου-D ειμι-VF--FMI3S αγονος-N2--NSM ουδε-C στειρα-N1A-NSF επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF συ- P--GS ο- A--ASM αριθμος-N2--ASM ο- A--GPF ημερα-N1A-GPF συ- P--GS αναπληροω-VA--AAS1S

27 και-C ο- A--ASM φοβος-N2--ASM αποστελλω-VF2-FAI1S ηγεομαι-V2--PMPASM συ- P--GS και-C εκιστημι-VF--FAI1S πας-A3--APN ο- A--APN εθνος-N3E-APN εις-P ος- --APM συ- P--NS ειςπορευομαι-V1--PMI2S εις-P αυτος- D--APM και-C διδωμι-VF--FAI1S πας-A3--APM ο- A--APM υπεναντιος-A1A-APM συ- P--GS φυγας-N3D-APM

28 και-C αποστελλω-VF2-FAI1S ο- A--APF σφηκια-N1A-APF προτερος-A1A-GSFC συ- P--GS και-C εκβαλλω-VF2-FAI3S ο- A--APM *αμορραιος-N2--APM και-C ο- A--APM *ευαιος-N2--APM και-C ο- A--APM *χαναναιος-N2--APM και-C ο- A--APM *χετταιος-N2--APM απο-P συ- P--GS

29 ου-D εκβαλλω-VF2-FAI1S αυτος- D--APM εν-P ενιαυτος-N2--DSM εις-A3--DSM ινα-C μη-D γιγνομαι-VB--AMS3S ο- A--NSF γη-N1--NSF ερημος-N2--NSF και-C πολυς-A1--NPN γιγνομαι-VB--AMS3S επι-P συ- P--AS ο- A--NPN θηριον-N2N-NPN ο- A--GSF γη-N1--GSF

30 κατα-P μικρος-A1A-ASN μικρος-A1A-ASN εκβαλλω-VF2-FAI2S αυτος- D--APM απο-P συ- P--GS εως-C αν-X αυξανω-VC--APS2S και-C κληρονομεω-VA--AAS2S ο- A--ASF γη-N1--ASF

31 και-C τιθημι-VF--FAI1S ο- A--APN οριον-N2N-APN συ- P--GS απο-P ο- A--GSF ερυθρος-A1A-GSF θαλασσα-N1S-GSF εως-P ο- A--GSF θαλασσα-N1S-GSF ο- A--GSF *φυλιστιιμ-N---GPM και-C απο-P ο- A--GSF ερημος-N2--GSF εως-P ο- A--GSM μεγας-A1--GSM ποταμος-N2--GSM *ευφρατης-N1M-GSM και-C παραδιδωμι-VF--FAI1S εις-P ο- A--APF χειρ-N3--APF συ- P--GP ο- A--APM εν καταημαι-V5--PMPAPM εν-P ο- A--DSF γη-N1--DSF και-C εκβαλλω-VF2-FAI1S αυτος- D--APM απο-P συ- P--GS

32 ου-D συν κατατιθημι-VF--FMI2S αυτος- D--DPM και-C ο- A--DPM θεος-N2--DPM αυτος- D--GPM διαθηκη-N1--ASF

33 και-C ου-D εν καταιημι-VF--FMI3P εν-P ο- A--DSF γη-N1--DSF συ- P--GS ινα-C μη-D αμαρτανω-VB--AAN συ- P--AS ποιεω-VA--AAS3P προς-P εγω- P--AS εαν-C γαρ-X δουλευω-VA--AAS2S ο- A--DPM θεος-N2--DPM αυτος- D--GPM ουτος- D--NPM ειμι-VF--FMI3P συ- P--DS προσκομμα-N3M-NSN

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9311

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9311. For in hearing thou shalt hear his voice. That this signifies instruction in the commandments of faith, and reception, is evident from the signification of “hearing,” as being to be instructed and to receive (of which below); and from the signification of “his voice,” as being the commandments of faith (see above, n. 9307). “To hear,” in the Word, signifies not merely to hear in simplicity, but also to receive in the memory and to be instructed, likewise to receive in the understanding and to believe, and also to receive with obedience and to do. That these things are signified by “hearing,” is because the speech which is heard presents itself before the internal sight, or understanding, and is thus inwardly received; and there, according to the cogency of the reasons given, or according to the powers of persuasion from some other source, what is heard is either retained, or believed, or obeyed. From this it is that in the spiritual world there is a correspondence of the ear and of hearing with such things (see n. 4652-4660, 5017, 7216, 8361, 8990).

[2] That “to hear” denotes to receive in the memory and to be instructed, also to receive in the understanding and believe, likewise to receive in obedience and do, is plain also from the following passages.

In Matthew:

I speak in parables; because seeing they see not, and hearing they hear not, neither do they understand; that in them may be fulfilled the prophecy of Isaiah, which saith, By hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and shall not perceive; the heart of this people is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes they have closed; lest haply they should see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart. Blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear. Many prophets and righteous men have desired to see the things which ye see, but have not seen them; and to hear the things which ye hear, but have not heard them (Matthew 13:13-17);

“to hear” is here used in every sense; in that of being instructed; in that of believing; and in that of obeying. “Hearing they hear not” denotes to be taught and yet not to believe; and also to be instructed and not to obey; “to have ears dull of hearing” denotes to refuse instruction, belief, and obedience; “the ears which are blessed because they hear” denote blessedness from the reception of the doctrine of faith concerning the Lord, and through the Word from the Lord.

[3] In John:

He that entereth in by the door is the shepherd of the sheep. The sheep hear his voice. Those who were before Me were thieves and robbers; but the sheep did not hear them. Other sheep I have which are not of this fold; them also I must bring, and they shall hear My voice; and there shall be one flock, and one shepherd. My sheep hear My voice, and I know them, and they follow Me (John 10:2-3, 8, 16, 27);

“to hear the voice” denotes to be instructed in the commandments of faith, and to receive them with faith and obedience. The same is signified by what the Lord so often said:

He that hath an ear to hear, let him hear (Matthew 11:15; 13:9, 43; Mark 4:9, 23; 7:16; Luke 8:8; 14:35).

[4] Similar things are signified also in Matthew:

Behold a voice out of the cloud, saying, This is My beloved Son, hear ye Him (Matthew 17:5).

He that hath the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who standeth and heareth him, rejoiceth with joy because of the bridegroom’s voice (John 3:29).

Verily I say unto you, The hour cometh when the dead shall hear the voice of the Son of God; and they that hear shall live (John 5:25);

“the dead” denote those who as yet have no spiritual life, by reason of ignorance of the truth of faith; “to hear the voice of the Son of God” denotes to be instructed in the truths of faith, and to obey them; “to live” denotes to be endowed with spiritual life through these truths.

[5] Again:

He that is of God heareth the words of God: for this cause ye hear not, because ye are not of God (John 8:47).

Jesus said, Everyone that is of the truth heareth My voice (John 18:37).

Abraham said to the rich man, They have Moses and the prophets; let them hear them (Luke 16:29).

They said of Jesus, He hath done all things well, for He maketh the deaf to hear, and the dumb to speak (Mark 7:37);

“the deaf” denote those who do not know the truths of faith, and therefore cannot live according to them (n. 6989); “to hear” denotes to be instructed, to receive, and to obey.

In John:

When the Holy Spirit is come, He shall lead you into all truth. He shall not speak from Himself; but what things soever He shall hear, these shall He speak. He shall take of Mine (John 16:13-14);

“what things soever he shall hear” denotes whatsoever he shall receive from the Lord. In Matthew:

Everyone who heareth My words, and doeth them, I will liken him to a prudent man; but everyone that heareth these words of Mine, and doeth them not, shall be likened to a foolish man (Matthew 7:24, 26).

Everyone that cometh unto Me, and heareth My sayings, and doeth them, I will show you to whom he is like (Luke 6:47).

“To hear His words,” or “sayings,” denotes to learn and know the commandments of faith which are from the Lord; “to do them” denotes to live according to them.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3869

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3869. And said, Because Jehovah hath heard. That in the supreme sense this signifies providence; in the internal sense, the will of faith; in the interior sense, obedience; in the external sense, hearing; in the present case faith in the will, which is from the Lord alone, is evident from the signification of “hearing.” That “to hear” is of the sense of hearing, it is needless to explain; but that in the interior sense “to hear” is obedience, and in the internal sense faith in the will, is evident from many passages in the Word (as will be seen presently); and also from the nature of hearing in respect to that of sight. That in the interior sense “sight” is understanding, and in the internal sense, faith in the understanding, may be seen above (see n. 3863); and this because the quality of things becomes apparent by the internal sight, and thereby they are apprehended by a kind of faith, but an intellectual kind. In like manner when the things which are heard penetrate to the interiors, they are also changed into something like sight, for what is heard is seen interiorly; and therefore by “hearing” there is also signified that which is signified by “sight,” namely, that which is of the understanding, and also that which is of faith; but the hearing at the same time persuades that the case is so, and affects not only the intellectual part of man, but also his will part, and causes him to will that which he sees. Hence it is that “hearing” signifies the understanding of a thing, and at the same time obedience; and in the spiritual sense, faith in the will.

[2] As all this is latent in hearing, namely, obedience and faith in the will, therefore these likewise are signified in common speech by “hearing,” “hearkening,” and “attending;” for “to hear” is to be obedient; and “to hearken to anyone” is also to obey. For the interior things of a matter are sometimes thus contained within the expressions of man’s speech, for the reason that it is the spirit of man which thinks and perceives the meaning of the expressions of speech, and this is in a certain communion with spirits and angels, who are in the first principles of the expressions. Moreover, such is the circle of things in man, that whatever enters by the ear and eye, or by the hearing and sight, passes into his understanding, and through the understanding into the will, and from the will into act. And in like manner the truth of faith first becomes the truth of faith in memory-knowledge; afterwards the truth of faith in the will; and lastly the truth of faith in act, thus charity. Faith in memory-knowledge, or in the understanding, is “Reuben,” as already shown; faith in the will is “Simeon;” and when faith in the will becomes charity it is “Levi.”

[3] That in the supreme sense “to hear” signifies providence, may be seen from what has been said above (n. 3863) concerning “seeing,” as being in the supreme sense foresight; for the Lord’s foreseeing is the seeing from eternity to eternity that the case is so; but the Lord’s providing is the directing that it be so; and is the bending of man’s freedom to good, insofar as He foresees that man will suffer himself to be bent in freedom (see n. 3854).

[4] That by “Jehovah hearing,” from which Simeon was named, in the interior sense is signified obedience, and in the internal sense faith in the will from the Lord alone, is manifest from very many passages in the Word; as from the following.

In Matthew:

Behold a voice out of the cloud, saying, This is My beloved Son, in whom I am well pleased; hear ye Him (Matthew 17:5);

“to hear Him” denotes to have faith in Him, and to obey His commandments; thus to have faith in the will.

In John:

Verily, verily, I say unto you, that the hour cometh when the dead shall hear the voice of the Son of God; and they that hear shall live. Marvel not at this; for the hour cometh in which all that are in the graves shall hear His voice (John 5:25, 28);

“to hear the voice of the Son of God” denotes to have faith in the words of the Lord, and to will them. They who have faith of the will, receive life; wherefore it is said, “they that hear shall live.”

[5] Again:

He who entereth in by the door is the shepherd of the sheep; to him the porter openeth; and the sheep hear his voice. And other sheep I have which are not of this fold; them also I must bring, and they shall hear My voice, and there shall be one flock, and one shepherd. My sheep hear My voice, and I know them, and they follow Me (John 10:2-3, 16, 27);

“to hear the voice” manifestly denotes to obey from faith of the will. Again:

Everyone that is of the truth heareth My voice (John 18:37); where the same thing is meant.

In Luke:

Abraham said unto him, They have Moses and the Prophets; let them hear them. If they hear not Moses and the Prophets, neither will they be persuaded if one rose from the dead (Luke 16:29, 31);

“to hear Moses and the Prophets” denotes to know the things contained in the Word, and to have faith therein; thus also to will them; for to have faith and not to will, is to see and not to hear, but to have faith and to will is both to “see” 1 and to “hear;” wherefore both “seeing” and “hearing” are mentioned together in the Word throughout; and by “seeing” is signified the same as by “Reuben;” and by “hearing” the same as by “Simeon;” for they are joined together as brother to brother.

[6] That “seeing” and “hearing” are mentioned together, is evident from the following passages.

In Matthew:

Therefore speak I to them by parables; because they seeing see not; and hearing they hear not, neither do they understand. And in them is fulfilled the prophecy of Isaiah, which saith, By hearing ye shall hear, and shall not understand, and seeing ye shall see, and shall not perceive; for this people’s heart is waxed gross, and with ears they have heard dully, and their eyes they have closed; lest at any time they should see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart. But blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear. Verily I say unto you, that many prophets and righteous men have desired to see the things which ye see, and have not seen them; and to hear the things which ye hear, and have not heard them (Matthew 13:13-17; John 12:40; Isaiah 6:9).

In Mark:

Jesus said to the disciples, Why reason ye because ye have no bread? Do ye not yet comprehend, neither understand? Have ye your heart yet hardened? Having eyes, see ye not? And having ears, hear ye not? (Mark 8:17-18).

[7] In Luke:

Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of God; but to others in parables; that seeing they may not see, and hearing they may not hear (Luke 8:10).

In Isaiah:

The eyes of the blind shall be opened, and the ears of the deaf shall be opened (Isaiah 35:5).

Again:

And in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of thick darkness, and out of darkness (Isaiah 29:18).

Again:

Hear, ye deaf; and look, ye blind, that ye may see (Isaiah 42:18).

Again:

Bring forth the blind people that have eyes, and the deaf that have ears (Isaiah 43:8).

Again:

The eyes of them that see shall not be closed, and the ears of them that hear shall hearken (Isaiah 32:3).

Again:

Thine eyes shall see thy teachers, and thine ears shall hear a word (Isaiah 30:20-21).

Again:

He that stoppeth his ear from hearing of blood, and shutteth his eyes from seeing evil, shall dwell on high (Isaiah 33:15-16).

In Ezekiel:

Son of man, thou dwellest in the midst of the house of rebellion, that have eyes to see, and see not; that have ears to hear, and hear not (Ezekiel 12:2).

In these passages mention is made of both “seeing” and “hearing” because the one follows the other; that is, faith in the understanding which is “seeing,” and faith in the will which is “hearing;” otherwise it would have been sufficient to mention one only; and from this it is also evident why one son of Jacob was named from “seeing” and another from “hearing.”

[8] That “seeing” signifies faith in memory-knowledge or in the understanding; and “hearing,” faith in obedience or in the will, is from the correspondences in the other life, and the derivative significatives; for those who are intellectual and are thence in faith belong to the province of the eye; and those who are obedient and thence in faith belong to the province of the ear. That this is the case will be seen at the close of the chapters, where of the Lord’s Divine mercy the Grand Man, and the correspondence of all things in the human body therewith, will be described.

[9] Hence then it is that in the internal sense the “eye” is the understanding (n. 2701); and that the “ear” is obedience, and in the spiritual sense the derivative faith, or faith in the will; as is evident also from the following passages.

In Isaiah:

Yea, thou heardest not yea, thou knewest not; yea, from that time thine ear opened not itself (Isaiah 48:8).

Again:

The Lord Jehovih will waken mine ear to hear, as they that are taught; the Lord Jehovih hath opened mine ear, and I was not rebellious (Isaiah 50:4-5).

Again:

In attending attend to Me, and eat ye that which is good, that your soul may delight itself in fatness; incline your ear, and come unto Me; hear that your soul may live (Isaiah 55:2-3).

In Jeremiah:

To whom shall I speak and testify, that they may hear; behold their ear is uncircumcised, and they cannot hearken (Jeremiah 6:10).

Again:

This thing I commanded them, saying, Hear ye My voice and I will be your God, and ye shall be My people; and they heard not, nor inclined their ear (Jeremiah 7:23-24, 26).

Again:

Hear the word of Jehovah, O ye women; and let your ear receive the word of His mouth (Jeremiah 9:20).

Again:

Ye have not inclined your ear, and have not obeyed Me (Jeremiah 35:15).

In Ezekiel:

Son of man, all My words that I have spoken unto thee, receive in thy heart, and hear with thine ears (Ezekiel 3:10).

Again:

I will set my zeal against thee, and they shall deal with thee in fury; they shall take away thy nose and thine ears (Ezekiel 23:25);

“to take away the nose and the ears” denotes the perception of truth and good, and the obedience of faith.

In Zechariah:

They refused to hearken, and turned a stubborn shoulder, and made their ears heavy, that they should not hear; and their heart have they set as adamant, that they might not hear the law (Zech. 7:11-12).

[10] In Amos:

Thus saith Jehovah, As the shepherd snatcheth out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear, so shall the sons of Israel be snatched away in Samaria, in the corner of a bed, and on the end of a couch (Amos 3:12);

“to snatch the two legs” denotes the will of good; and the “piece of an ear,” the will of truth. That a “piece of an ear” denotes this can as before said be seen solely from the correspondences in the other life, and the derivative significatives, according to which is the internal sense of the Word, and also the rituals in the Israelitish and Jewish Church. Hence it was that when Aaron and his sons were inaugurated into the ministry, it was commanded, among other things, that Moses should take of the blood of a ram, and should put it on the tip of Aaron’s ear, and upon the tip of the ear of his sons, and upon the thumb of their right hand, and upon the great toe of their right foot (Exodus 29:20). By this ritual was represented the will of faith, into which also as priest he was to be initiated. That this ritual was holy, everyone may know, because it was enjoined upon Moses by Jehovah; and so also putting blood on the tip of the ear was holy. But what particular holy thing this signified can be known only from the internal sense of things in the Word, which sense here is that the holy of faith from the will must be preserved.

[11] That by the “ear” is signified obedience, and in the internal sense the consequent faith, is still more plainly evident from the ritual respecting a servant who was not willing to depart from service; concerning whom we read in Moses:

If a manservant or maidservant shall not be willing to depart from service, his master shall bring him unto God, and shall bring him to the door, or unto the doorpost, and his master shall bore his ear through with an awl, and he shall serve him forever (Exodus 21:5-6; Deuteronomy 15:17);

“boring the ear through with an awl at the doorpost” signifies serving or obeying perpetually; in the spiritual sense it signifies not to will to understand truth, but to will truth from obedience, which relatively is not freedom.

[12] As in the internal sense the obedience of faith is understood by “ears,” and obeying by “hearing,” it is evident what is signified by these words of the Lord, so often uttered by Him:

He that hath an ear to hear, let him hear (Matthew 13:9, 43; Mark 4:9, 23; 7:16; Luke 8:8; 14:35; Revelation 2:7, 11, 29; 3:13, 22).

[13] That in the supreme sense “to hear” signifies providence, and “to see” foresight, is evident from the passages in the Word where “eyes” and “ears” are predicated of Jehovah or the Lord; as in Isaiah:

Incline Thine ear, O Jehovah and hear; open Thine eyes, O Jehovah and see (Isaiah 37:17).

In Daniel:

O my God, incline Thine ear and hear; open O Jehovah Thine eyes and see our wastes (Daniel 9:18).

In David:

O God, incline Thine ear unto me, and hear my speech (Psalms 17:6).

Again:

Incline Thine ear unto me, and save me (Psalms 71:2).

Again:

Turn Thine ear to my prayers because of Thy truth, answer me because of Thy righteousness (Psalms 143:1).

In Jeremiah:

O Jehovah, Thou heardest my voice; hide not Thine ear at my sighing, at my cry (Lam. 3:55-56).

In David:

O Jehovah, hide not Thy faces from me in the day of my distress; incline Thine ear to me; in the day when I cry, answer me (Psalms 102:1-2).

It is known that Jehovah has not ears nor eyes like a man, but that it is some attribute predicable of the Divine that is signified by the “ear” and by the “eye,” namely, infinite will and infinite understanding. Infinite will is providence, and infinite understanding is foresight; these are what are understood by “ear” and “eye” in the supreme sense, when they are attributed to Jehovah. From all this it is now manifest what in every sense is signified by “Jehovah hath heard,” from which Simeon was named.

Poznámky pod čarou:

1. The Latin here is fidem habere.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.