Bible

 

Exodus 21

Studie

   

1 και-C ουτος- D--NPN ο- A--NPN δικαιωμα-N3M-NPN ος- --APN παρατιθημι-VF--FAI2S ενωπιον-P αυτος- D--GPM

2 εαν-C κταομαι-VA--AMS2S παις-N3D-ASM *εβραιος-N2--ASM εξ-M ετος-N3E-APN δουλευω-VF--FAI3S συ- P--DS ο- A--DSM δε-X εβδομος-A1--DSN ετος-N3E-DSN αποερχομαι-VF--FMI3S ελευθερος-A1A-NSM δωρεα-N1A-ASF

3 εαν-C αυτος- D--NSM μονος-A1--NSM ειςερχομαι-VB--AAS3S και-C μονος-A1--NSM εκερχομαι-VF--FMI3S εαν-C δε-X γυνη-N3K-NSF συν ειςερχομαι-VB--AAS3S μετα-P αυτος- D--GSM εκερχομαι-VF--FMI3S και-C ο- A--NSF γυνη-N3K-NSF μετα-P αυτος- D--GSM

4 εαν-C δε-X ο- A--NSM κυριος-N2--NSM διδωμι-VO--AAS3S αυτος- D--DSM γυνη-N3K-ASF και-C τικτω-VB--AAS3S αυτος- D--DSM υιος-N2--APM η-C θυγατηρ-N3--APF ο- A--NSF γυνη-N3K-NSF και-C ο- A--NPN παιδιον-N1A-NPN ειμι-VF--FMI3S ο- A--DSM κυριος-N2--DSM αυτος- D--GSM αυτος- D--NSM δε-X μονος-A1--NSM εκερχομαι-VF--FMI3S

5 εαν-C δε-X αποκρινω-VC--APPNSM ειπον-VB--AAS3S ο- A--NSM παις-N3D-NSM αγαπεω-VX--XAI1S ο- A--ASM κυριος-N2--ASM εγω- P--GS και-C ο- A--ASF γυνη-N3K-ASF και-C ο- A--APN παιδιον-N1A-APN ου-D αποτρεχω-V1--PAI1S ελευθερος-A1A-NSM

6 προςαγω-VF--FAI3S αυτος- D--ASM ο- A--NSM κυριος-N2--NSM αυτος- D--GSM προς-P ο- A--ASN κριτηριον-N2N-ASN ο- A--GSM θεος-N2--GSM και-C τοτε-D προςαγω-VF--FAI3S αυτος- D--ASM επι-P ο- A--ASF θυρα-N1A-ASF επι-P ο- A--ASM σταθμος-N2--ASM και-C τρυπαω-VF--FAI3S αυτος- D--GSM ο- A--NSM κυριος-N2--NSM ο- A--ASN ους-N3--ASN ο- A--DSN οπητιον-N2N-DSN και-C δουλευω-VF--FAI3S αυτος- D--DSM εις-P ο- A--ASM αιων-N3W-ASM

7 εαν-C δε-X τις- I--NSM αποδιδωμι-VO--AMS3S ο- A--ASF εαυτου- D--GSM θυγατηρ-N3--ASF οικετις-N3D-ASF ου-D αποερχομαι-VF--FMI3S ωσπερ-D αποτρεχω-V1--PAI3P ο- A--NPF δουλη-N1--NPF

8 εαν-C μη-D ευαρεστεω-VA--AAS3S ο- A--DSM κυριος-N2--DSM αυτος- D--GSF ος- --ASF εαυτου- D--DSM καταομολογεω-VAI-AMI3S απολυτροω-VF--FAI3S αυτος- D--ASF εθνος-N3E-DSN δε-X αλλοτριος-A1A-DSN ου-D κυριος-N2--NSM ειμι-V9--PAI3S πωλεω-V2--PAN αυτος- D--ASF οτι-C αθετεω-VAI-AAI3S εν-P αυτος- D--DSF

9 εαν-C δε-X ο- A--DSM υιος-N2--DSM καταομολογεω-VA--AMS3S αυτος- D--ASF κατα-P ο- A--ASN δικαιωμα-N3M-ASN ο- A--GPF θυγατηρ-N3--GPF ποιεω-VF--FAI3S αυτος- D--DSF

10 εαν-C δε-X αλλος- D--ASF λαμβανω-VB--AAS3S εαυτου- D--DSM ο- A--APN δεω-V2--PAPAPN και-C ο- A--ASM ιματισμος-N2--ASM και-C ο- A--ASF ομιλια-N1A-ASF αυτος- D--GSF ου-D αποστερεω-VF--FAI3S

11 εαν-C δε-X ο- A--APN τρεις-A3--APN ουτος- D--APN μη-D ποιεω-VA--AAS3S αυτος- D--DSF εκερχομαι-VF--FMI3S δωρεα-N1A-ASF ανευ-P αργυριον-N2N-GSN

12 εαν-C δε-X πατασσω-VA--AAS3S τις- I--NSM τις- I--ASM και-C αποθνησκω-VB--AAS3S θανατος-N2--DSM θανατοω-V4--PMD3S

13 ο- A--NSM δε-X ου-D εκων-A3P-NSM αλλα-C ο- A--NSM θεος-N2--NSM παραδιδωμι-VAI-AAI3S εις-P ο- A--APF χειρ-N3--APF αυτος- D--GSM διδωμι-VF--FAI1S συ- P--DS τοπος-N2--ASM ου-D φευγω-VF--FMI3S εκει-D ο- A--NSM φονευω-VA--AAPNSM

14 εαν-C δε-X τις- I--NSM επιτιθημι-VE--AMS3S ο- A--DSM πλησιον-D αποκτεινω-VA--AAN αυτος- D--ASM δολος-N2--DSM και-C καταφευγω-VB--AAS3S απο-P ο- A--GSN θυσιαστηριον-N2N-GSN εγω- P--GS λαμβανω-VF--FMI2S αυτος- D--ASM θανατοω-VA--AAN

15 ος- --NSM τυπτω-V1--PAI3S πατηρ-N3--ASM αυτος- D--GSM η-C μητηρ-N3--ASF αυτος- D--GSM θανατος-N2--DSM θανατοω-V4--PMD3S

16 ο- A--NSM κακολογεω-V2--PAPNSM πατηρ-N3--ASM αυτος- D--GSM η-C μητηρ-N3--ASF αυτος- D--GSM τελευταω-VF--FAI3S θανατος-N2--DSM

17 ος- --NSM εαν-C κλεπτω-VA--AAS3S τις- I--NSM τις- I--ASM ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM και-C καταδυναστευω-VA--AAPNSM αυτος- D--ASM αποδιδωμι-VO--AMS3S και-C ευρισκω-VC--APS3S εν-P αυτος- D--DSM θανατος-N2--DSM τελευταω-V3--PAD3S

18 εαν-C δε-X λοιδορεω-V2--PMS3P δυο-M ανηρ-N3--NPM και-C πατασσω-VA--AAS3S τις- I--NSM ο- A--ASM πλησιον-D λιθος-N2--DSM η-C πυγμη-N1--DSF και-C μη-D αποθνησκω-VB--AAS3S κατακλινω-VC--APS3S δε-X επι-P ο- A--ASF κοιτη-N1--ASF

19 εαν-C εκ αναιστημι-VH--AAPNSM ο- A--NSM ανθρωπος-N2--NSM περιπατεω-VA--AAS3S εξω-D επι-P ραβδος-N2--GSF αθωος-A1--NSM ειμι-VF--FMI3S ο- A--NSM πατασσω-VA--AAPNSM πλην-D ο- A--GSF αργια-N1A-GSF αυτος- D--GSM αποτινω-VF--FAI3S και-C ο- A--APN ιατρειον-N2N-APN

20 εαν-C δε-X τις- I--NSM πατασσω-VA--AAS3S ο- A--ASM παις-N3D-ASM αυτος- D--GSM η-C ο- A--ASF παιδισκη-N1--ASF αυτος- D--GSM εν-P ραβδος-N2--DSF και-C αποθνησκω-VB--AAS3S υπο-P ο- A--APF χειρ-N3--APF αυτος- D--GSM δικη-N1--DSF εκδικεω-VC--APD3S

21 εαν-C δε-X διαβιοω-VF--FMI2S ημερα-N1A-ASF εις-A1A-ASF η-C δυο-M ου-D εκδικεω-VC--FPI3S ο- A--NSN γαρ-X αργυριον-N2N-NSN αυτος- D--GSM ειμι-V9--PAI3S

22 εαν-C δε-X μαχομαι-V1--PMS3P δυο-M ανηρ-N3--NPM και-C πατασσω-VA--AAS3P γυνη-N3K-ASF εν-P γαστηρ-N3--DSF εχω-V1--PAPASF και-C εκερχομαι-VB--AAS3S ο- A--NSN παιδιον-N2N-NSN αυτος- D--GSF μη-D εκεικονιζω-VT--XPPNSN επιζημιον-N2N-ASN ζημιοω-VC--FPI3S καθοτι-D αν-X επιβαλλω-VB--AAS3S ο- A--NSM ανηρ-N3--NSM ο- A--GSF γυνη-N3K-GSF διδωμι-VF--FAI3S μετα-P αξιωμα-N3M-GSN

23 εαν-C δε-X εκεικονιζω-VT--XPPNSN ειμι-V9--IAI3S διδωμι-VF--FAI3S ψυχη-N1--ASF αντι-P ψυχη-N1--GSF

24 οφθαλμος-N2--ASM αντι-P οφθαλμος-N2--GSM οδους-N3--ASM αντι-P οδους-N3--GSM χειρ-N3--ASF αντι-P χειρ-N3--GSF πους-N3D-ASM αντι-P πους-N3D-GSM

25 κατακαυμα-N3M-ASN αντι-P κατακαυμα-N3M-GSN τραυμα-N3M-ASN αντι-P τραυμα-N3M-GSN μωλωψ-N3P-ASM αντι-P μωλωψ-N3P-GSM

26 εαν-C δε-X τις- I--NSM πατασσω-VA--AAS3S ο- A--ASM οφθαλμος-N2--ASM ο- A--GSM οικετης-N1M-GSM αυτος- D--GSM η-C ο- A--ASM οφθαλμος-N2--ASM ο- A--GSF θεραπαινα-N1S-GSF αυτος- D--GSM και-C εκτυφλοω-VA--AAS3S ελευθερος-A1A-APM εκ αποστελλω-VF2-FAI3S αυτος- D--APM αντι-P ο- A--GSM οφθαλμος-N2--GSM αυτος- D--GPM

27 εαν-C δε-X ο- A--ASM οδους-N3--ASM ο- A--GSM οικετης-N1M-GSM η-C ο- A--ASM οδους-N3--ASM ο- A--GSF θεραπαινα-N1S-GSF αυτος- D--GSM εκκοπτω-VA--AAS3S ελευθερος-A1A-APM εκ αποστελλω-VF2-FAI3S αυτος- D--APM αντι-P ο- A--GSM οδους-N3--GSM αυτος- D--GPM

28 εαν-C δε-X κερατιζω-VA--AAS3S ταυρος-N2--NSM ανηρ-N3--ASM η-C γυνη-N3K-ASF και-C αποθνησκω-VB--AAS3S λιθος-N2--DPM λιθοβολεω-VC--FPI3S ο- A--NSM ταυρος-N2--NSM και-C ου-D βιβρωσκω-VC--FPI3S ο- A--NPN κρεας-N3--NPN αυτος- D--GSM ο- A--NSM δε-X κυριος-N2--NSM ο- A--GSM ταυρος-N2--GSM αθωος-A1--NSM ειμι-VF--FMI3S

29 εαν-C δε-X ο- A--NSM ταυρος-N2--NSM κερατιστης-N1M-NSM ειμι-V9--PAS3S προ-P ο- A--GSF χθες-D και-C προ-P ο- A--GSF τριτος-A1--GSF και-C διαμαρτυρομαι-V1--PMS3P ο- A--DSM κυριος-N2--DSM αυτος- D--GSM και-C μη-D απο αναιζω-VA--AAS3S αυτος- D--ASM αναερχομαι-VD--APS3S δε-X ανηρ-N3--ASM η-C γυνη-N3K-ASF ο- A--NSM ταυρος-N2--NSM λιθοβολεω-VC--FPI3S και-C ο- A--NSM κυριος-N2--NSM αυτος- D--GSM προσ αποθνησκω-VF2-FMI3S

30 εαν-C δε-X λυτρον-N2N-NPN επιβαλλω-VC--APS3S αυτος- D--DSM διδωμι-VF--FAI3S λυτρον-N2N-APN ο- A--GSF ψυχη-N1--GSF αυτος- D--GSM οσος-A1--APN εαν-C επιβαλλω-VB--AAS3P αυτος- D--DSM

31 εαν-C δε-X υιος-N2--ASM η-C θυγατηρ-N3--ASF κερατιζω-VA--AAS3S κατα-P ο- A--ASN δικαιωμα-N3M-ASN ουτος- D--ASN ποιεω-VF--FAI3P αυτος- D--DSM

32 εαν-C δε-X παις-N3D-ASM κερατιζω-VA--AAS3S ο- A--NSM ταυρος-N2--NSM η-C παιδισκη-N1--ASF αργυριον-N2N-GSN τριακοντα-M διδραγμον-N2N-APN διδωμι-VF--FAI3S ο- A--DSM κυριος-N2--DSM αυτος- D--GPM και-C ο- A--NSM ταυρος-N2--NSM λιθοβολεω-VC--FPI3S

33 εαν-C δε-X τις- I--NSM αναοιγω-VA--AAS3S λακκος-N2--ASM η-C λατομεω-VA--AAS3S λακκος-N2--ASM και-C μη-D καλυπτω-VA--AAS3S αυτος- D--ASM και-C ενπιπτω-VB--AAS3S εκει-D μοσχος-N2--NSM η-C ονος-N2--NSM

34 ο- A--NSM κυριος-N2--NSM ο- A--GSM λακκος-N2--GSM αποτινω-VF--FAI3S αργυριον-N2N-ASN διδωμι-VF--FAI3S ο- A--DSM κυριος-N2--DSM αυτος- D--GPM ο- A--NSN δε-X τελευταω-VX--XAPNSN αυτος- D--DSM ειμι-VF--FMI3S

35 εαν-C δε-X κερατιζω-VA--AAS3S τις- I--GSM ταυρος-N2--NSM ο- A--ASM ταυρος-N2--ASM ο- A--GSM πλησιον-D και-C τελευταω-VA--AAS3S αποδιδωμι-VF--FMI3P ο- A--ASM ταυρος-N2--ASM ο- A--ASM ζαω-V3--PAPASM και-C διααιρεω-VF2-FMI3P ο- A--ASN αργυριον-N2N-ASN αυτος- D--GSM και-C ο- A--ASM ταυρος-N2--ASM ο- A--ASM θνησκω-VX--XAPASM διααιρεω-VF2-FMI3P

36 εαν-C δε-X γνωριζω-V1--PMS3S ο- A--NSM ταυρος-N2--NSM οτι-C κερατιστης-N1M-NSM ειμι-V9--PAI3S προ-P ο- A--GSF χθες-D και-C προ-P ο- A--GSF τριτος-A1--GSF ημερα-N1A-GSF και-C διαμαρτυρεω-VM--XMPNPM ειμι-V9--PAS3P ο- A--DSM κυριος-N2--DSM αυτος- D--GSM και-C μη-D απο αναιζω-VA--AAS3S αυτος- D--ASM αποτινω-VF--FAI3S ταυρος-N2--ASM αντι-P ταυρος-N2--GSM ο- A--NSM δε-X τελευταω-VX--XAPNSM αυτος- D--DSM ειμι-VF--FMI3S

37 εαν-C δε-X τις- I--NSM κλεπτω-VA--AAS3S μοσχος-N2--ASM η-C προβατον-N2N-ASN και-C σφαζω-VA--AAS3S αυτος- D--ASN η-C αποδιδωμι-VO--AMS3S πεντε-M μοσχος-N2--APM αποτινω-VF--FAI3S αντι-P ο- A--GSM μοσχος-N2--GSM και-C τεσσαρες-A3--APN προβατον-N2N-APN αντι-P ο- A--GSN προβατον-N2N-GSN

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9014

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9014. 'You shall take him from My altar to die' means damnation even though he flees to worship the Lord, pleads for forgiveness, and promises to repent. This is clear from the meaning of Jehovah's altar' as the chief representative of worship of the Lord, dealt with in 921, 2777, 2811, 4541, 8935, 8940, and since the altar was representative of worship 'fleeing to the altar' means going to the Lord, pleading for forgiveness, and also promising to repent, for one action follows the other; and from the meaning of 'dying' as damnation, dealt with in 5407, 6119, 9008.

[2] The implications of all this may be recognized from what has been shown in paragraph 9013 above, to the effect that guile in spiritual things, that is, hypocrisy, is not able to be forgiven. The reason why is that guile is like poison that penetrates right through to the inward parts; it kills all of the faith and charity there, and destroys remnants, which are the truths and forms of the good of faith and charity stored away by the Lord in a person inwardly. And when these have been destroyed no spiritual life at all survives any longer. Regarding remnants, see 468, 530, 560-563, 660, 661, 798, 1050, 1738, 1906, 2284, 5135, 5342, 5344, 5897, 5898, 6156, 7560, 7564. Consequently when people full of guile plead with the Lord to be forgiven and promise to repent, meant by 'fleeing to the altar', their pleas and promises do not come at all from the heart but are made only with the lips. Therefore they are not heard, for the Lord looks on the heart, not on words separated and isolated from the heart. So it is that there is no forgiveness for them, because they are not capable of any repentance.

[3] The majority within the Church think that the forgiveness of sins involves wiping and washing them away, like the removal of dirt by water, and that after forgiveness people go about clean and pure. This idea reigns especially with those who attribute all of salvation to faith alone. But let it be known that the situation with the forgiveness of sins is altogether different from that being Mercy itself, the Lord forgives everyone their sins. Nevertheless they do not come to be forgiven unless the person sincerely repents, refrains from evils, and after that leads a life of faith and charity, doing so to the end of his life. When this happens the person receives spiritual life from the Lord, called new life. Then when with this new life he looks at the evils of his former life, turns away from them, and abhors them, his evils have for the first time been forgiven. For the person is now maintained in truths and forms of good by the Lord and held back from evils. This shows what the forgiveness of sins is, and that it cannot take place within an hour, nor within a year. The Church knows this to be so, for it says to those who attend the Holy Supper that their sins are forgiven if they begin a new life by refraining from evils and abhorring them.

[4] All this now shows what the situation is with hypocrites who through guile are inwardly eaten up by evils - they are incapable of repenting. For the actual remnants of goodness and truth present with them have been destroyed and lost, and everything of spiritual life with them. And being incapable of repenting they cannot be forgiven. This is meant by the law that those who kill their neighbour with guile must be taken from the altar to die.

[5] Their damnation was described by the following prophetic utterance made by David regarding Joab, who had killed Abner with guile,

There will always be in the house of Joab 1 one who suffers from a discharge, or is a leper, or supports himself with a rod, or falls by the sword, or lacks bread. 2 Samuel 3:27, 29.

'One suffering from a discharge' means profanation of the good of love; 'a leper' means profanation of the truth of faith, 6963; 'one supporting himself with a rod', or a person who is lame, means those with whom all good has been lost, 4302, 4314; 'one falling by the sword' means those constantly dying through falsities, 4499, 6353, 7102, 8294; and 'one lacking bread' means those deprived of all spiritual life, for 'bread' is the sustainment of spiritual life by means of good, 6118, 8410. Because such people were meant by 'Joab' he was killed by the command of Solomon at the altar to which he had fled, 1 Kings 2:28-32.

Poznámky pod čarou:

1. lit There will not be cut off from the house of Joab

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.