Bible

 

Deuteronomy 32

Studie

   

1 προςεχω-V1--PAD2S ουρανος-N2--VSM και-C λαλεω-VF--FAI1S και-C ακουω-V1--PAD3S γη-N1--NSF ρημα-N3M-APN εκ-P στομα-N3M-GSN εγω- P--GS

2 προςδοκαω-V3--PMD3S ως-C υετος-N2--NSM ο- A--NSN αποφθεγμα-N3M-NSN εγω- P--GS και-C καταβαινω-VZ--AAD3S ως-C δροσος-N2--NSF ο- A--NPN ρημα-N3M-NPN εγω- P--GS ωσει-D ομβρος-N2--NSM επι-P αγρωστις-N3I-ASF και-C ωσει-D νιφετος-N2--NSM επι-P χορτος-N2--ASM

3 οτι-C ονομα-N3M-ASN κυριος-N2--GSM καλεω-VAI-AAI1S διδωμι-VO--AAD2P μεγαλωσυνη-N1--ASF ο- A--DSM θεος-N2--DSM εγω- P--GP

4 θεος-N2--NSM αληθινος-A1--NPN ο- A--NPN εργον-N2N-NPN αυτος- D--GSM και-C πας-A1S-NPF ο- A--NPF οδος-N2--NPF αυτος- D--GSM κρισις-N3I-NPF θεος-N2--NSM πιστος-A1--NSM και-C ου-D ειμι-V9--PAI3S αδικια-N1A-NSF δικαιος-A1A-NSM και-C οσιος-A1A-NSM κυριος-N2--NSM

5 αμαρτανω-VBI-AAI3P ου-D αυτος- D--DSM τεκνον-N2N-NPN μωμητος-A1--NPN γενεα-N1A-NSF σκολιος-A1A-NSF και-C διαστρεφω-VP--XMPNSF

6 ουτος- D--APN κυριος-N2--DSM αντι αποδιδωμι-V8--PAI2P ουτως-D λαος-N2--NSM μωρος-A1A-NSM και-C ου-D σοφος-A1--NSM ου-D αυτος- D--NSM ουτος- D--NSM συ- P--GS πατηρ-N3--NSM κταομαι-VAI-AMI3S συ- P--AS και-C ποιεω-VAI-AAI3S συ- P--AS και-C κτιζω-VAI-AAI3S συ- P--AS

7 μιμνησκω-VS--APD2P ημερα-N1A-APF αιων-N3W-GSM συνιημι-VA--AAD2P ετος-N3E-APN γενεα-N1A-GSF γενεα-N1A-GPF επιερωταω-VA--AAD2S ο- A--ASM πατηρ-N3--ASM συ- P--GS και-C ανααγγελλω-VF2-FAI3S συ- P--DS ο- A--APM πρεσβυτερος-A1A-APM συ- P--GS και-C ειπον-VF2-FAI3P συ- P--DS

8 οτε-D διαμεριζω-V1I-IAI3S ο- A--NSM υψιστος-A1--NSM εθνος-N3E-APN ως-C διασπειρω-VAI-AAI3S υιος-N2--APM *αδαμ-N---GSM ιστημι-VAI-AAI3S οριον-N2N-APN εθνος-N3E-GPN κατα-P αριθμος-N2--ASM αγγελος-N2--GPM θεος-N2--GSM

9 και-C γιγνομαι-VCI-API3S μερις-N3D-NSF κυριος-N2--GSM λαος-N2--NSM αυτος- D--GSM *ιακωβ-N---NSM σχοινισμα-N3M-NSM κληρονομια-N1A-GSF αυτος- D--GSM *ισραηλ-N---NSM

10 αυταρκεω-VA--AAI3S αυτος- D--ASM εν-P γη-N1--DSF ερημος-N2--DSF εν-P διψος-N3E-DSN καυμα-N3M-GSN εν-P ανυδρος-A1B-DSM κυκλοω-VAI-AAI3S αυτος- D--ASM και-C παιδευω-VAI-AAI3S αυτος- D--ASM και-C διαφυλασσω-VAI-AAI3S αυτος- D--ASM ως-C κορη-N1--ASF οφθαλμος-N2--GSM

11 ως-C αετος-N2--NSM σκεπαζω-VA--AAN νοσσια-N1A-ASF αυτος- D--GSM και-C επι-P ο- A--DPM νεοσσος-N2--DPM αυτος- D--GSM ποθεω-VXI-YAI3S διαιημι-VA--AAPNSN ο- A--APF πτερυξ-N3G-APF αυτος- D--GSM δεχομαι-VAI-AMI3S αυτος- D--APM και-C αναλαμβανω-VBI-AAI3S αυτος- D--APM επι-P ο- A--GPN μεταφρενον-N2N-GPN αυτος- D--GSM

12 κυριος-N2--NSM μονος-A1--NSM αγω-V1I-IAI3S αυτος- D--APM και-C ου-D ειμι-V9--IAI3S μετα-P αυτος- D--GPM θεος-N2--NSM αλλοτριος-A1A-NSM

13 αναβιβαζω-VAI-AAI3S αυτος- D--APM επι-P ο- A--ASF ισχυς-N3U-ASF ο- A--GSF γη-N1--GSF ψωμιζω-VAI-AAI3S αυτος- D--APM γενημα-N3M-APN αγρος-N2--GPM θηλαζω-VAI-AAI3S μελι-N3T-ASN εκ-P πετρα-N1A-GSF και-C ελαιον-N2N-ASN εκ-P στερεος-A1A-GSF πετρα-N1A-GSF

14 βουτυρον-N2N-ASN βους-N3--GPM και-C γαλα-N3--ASN προβατον-N2N-GPN μετα-P στεαρ-N3T-GSN αρνος-N3--GPM και-C κριος-N2--GPM υιος-N2--GPM ταυρος-N2--GPM και-C τραγος-N2--GPM μετα-P στεαρ-N3T-GSN νεφρος-N2--GPM πυρος-N2--GSM και-C αιμα-N3M-ASN σταφυλη-N1--GSF πινω-VBI-AAI3P οινος-N2--ASM

15 και-C εσθιω-VBI-AAI3S *ιακωβ-N---NSM και-C ενπιμπλημι-VSI-API3S και-C απολακτιζω-VAI-AAI3S ο- A--NSM αγαπαω-VM--XMPNSM λιπαινω-VCI-API3S παχυνω-VCI-API3S πλατυνω-VCI-API3S και-C εν καταλειπω-VBI-AAI3S θεος-N2--ASM ο- A--ASM ποιεω-VA--AAPASM αυτος- D--ASM και-C αποιστημι-VHI-AAI3S απο-P θεος-N2--GSM σωτηρ-N3H-GSM αυτος- D--GSM

16 παραοξυνω-VAI-AAI3P εγω- P--AS επι-P αλλοτριος-A1A-DPM εν-P βδελυγμα-N3M-DPN αυτος- D--GPM εκπικραινω-VAI-AAI3P εγω- P--AS

17 θυω-VAI-AAI3P δαιμονιον-N2N-DPN και-C ου-D θεος-N2--DSM θεος-N2--DPM ος- --DPM ου-D οιδα-VXI-YAI3P καινος-A1--NPM προσφατος-A1B-NPM ηκω-V1--PAI3P ος- --APM ου-D οιδα-VXI-YAI3P ο- A--NPM πατηρ-N3--NPM αυτος- D--GPM

18 θεος-N2--ASM ο- A--ASM γενναω-VA--AAPASM συ- P--AS εν καταλειπω-VBI-AAI2S και-C επιλανθανω-VBI-AMI2S θεος-N2--GSM ο- A--GSM τρεφω-V1--PAPGSM συ- P--AS

19 και-C οραω-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM και-C ζηλοω-VAI-AAI3S και-C παραοξυνω-VCI-API3S δια-P οργη-N1--ASF υιος-N2--GPM αυτος- D--GSM και-C θυγατηρ-N3--GPF

20 και-C ειπον-VBI-AAI3S αποστρεφω-VF--FAI1S ο- A--ASN προσωπον-N2N-ASN εγω- P--GS απο-P αυτος- D--GPM και-C δεικνυω-VF--FAI1S τις- I--ASN ειμι-VF--FMI3S αυτος- D--DPM επι-P εσχατο-A1--GPN οτι-C γενεα-N1A-NSF εκστρεφω-VP--XMPNSF ειμι-V9--PAI3S υιος-N2--NPM ος- --DPM ου-D ειμι-V9--PAI3S πιστις-N3I-NSF εν-P αυτος- D--DPM

21 αυτος- D--NPM παραζηλοω-VAI-AAI3P εγω- P--AS επι-P ου-D θεος-N2--DSM παραοργιζω-VAI-AAI3P εγω- P--AS εν-P ο- A--DPN ειδωλον-N2N-DPN αυτος- D--GPM καιεγω-C+ PNS παραζηλοω-VF--FAI1S αυτος- D--APM επι-P ου-D εθνος-N3E-DSN επι-P εθνος-N3E-DSN ασυνετος-A1B-DSN παραοργιζω-VF2-FAI1S αυτος- D--APM

22 οτι-C πυρ-N3--NSN εκκαιω-VM--XMI3S εκ-P ο- A--GSM θυμος-N2--GSM εγω- P--GS καιω-VC--FPI3S εως-P αιδης-N1M-GSM κατω-D καταεσθιω-VF--FMI3S γη-N1--ASF και-C ο- A--APN γενημα-N3M-APN αυτος- D--GSF φλεγω-VF--FAI3S θεμελιος-A1B-APN ορος-N3E-GPN

23 συναγω-VF--FAI1S εις-P αυτος- D--APM κακος-A1--APN και-C ο- A--APN βελος-N3E-APN εγω- P--GS συντελεω-VF--FAI1S εις-P αυτος- D--APM

24 τηκω-V1--PMPNPM λιμος-N2--DSM και-C βρωσις-N3I-DSF ορνεον-N2N-GPN και-C οπισθοτονος-A1B-NSM ανιατος-A1B-NSM οδους-N3--APM θηριον-N2N-GPN αποστελλω-VF2-FAI1S εις-P αυτος- D--APM μετα-P θυμος-N2--GSM συρω-V1--PAPGPM επι-P γη-N1--GSF

25 εξωθεν-D ατεκνοω-VF--FAI3S αυτος- D--APM μαχαιρα-N1A-NSF και-C εκ-P ο- A--GPN ταμιειον-N2N-GPN φοβος-N2--NSM νεανισκος-N2--NSM συν-P παρθενος-N2--DSF θηλαζω-V1--PAPNSM μετα-P καταιστημι-VXI-XAPGSM πρεσβυτης-N1M-GSM

26 ειπον-VAI-AAI1S διασπειρω-VF2-FAIIS αυτος- D--APM παυω-VF--FAI1S δη-X εκ-P ανθρωπος-N2--GPM ο- A--ASN μνημοσυνον-N2N-ASN αυτος- D--GPM

27 ει-C μη-D δια-P οργη-N1--ASF εχθρος-N2--GPM ινα-C μη-D μακροχρονιζω-VA--AAS3P και-C ινα-C μη-D συν επιτιθημι-VE--AMS3P ο- A--NPM υπεναντιος-A1A-NPM μη-D ειπον-VB--AAS3P ο- A--NSF χειρ-N3--NSF εγω- P--GP ο- A--NSF υψηλος-A1--NSF και-C ου-D κυριος-N2--NSM ποιεω-VAI-AAI3S ουτος- D--APN πας-A3--APN

28 οτι-C εθνος-N3E-NSN αποολλυω-VX--XAPNSN βουλη-N1--ASF ειμι-V9--PAI3S και-C ου-D ειμι-V9--PAI3S εν-P αυτος- D--DPM επιστημη-N1--NSF

29 ου-D φρονεω-VAI-AAI3P συνιημι-V7--PAN ουτος- D--APN καταδεχομαι-VA--AMD3P εις-P ο- A--ASM επιειμι-V9--PAPASM χρονος-N2--ASM

30 πως-D διωκω-VF--FMI3S εις-A3--NSM χιλιοι-A1A-APM και-C δυο-M μετακινεω-VF--FAI3P μυριας-N3D-APF ει-C μη-D ο- A--NSM θεος-N2--NSM αποδιδωμι-VOI-AMI3S αυτος- D--APM και-C κυριος-N2--NSM παραδιδωμι-VAI-AAI3S αυτος- D--APM

31 οτι-C ου-D ειμι-V9--PAI3S ως-C ο- A--NSM θεος-N2--NSM εγω- P--GP ο- A--NPM θεος-N2--NPM αυτος- D--GPM ο- A--NPM δε-X εχθρος-N2--NPM εγω- P--GP ανοητος-A1B-NPM

32 εκ-P γαρ-X αμπελος-N2--GSF *σοδομα-N---GPM ο- A--NSF αμπελος-N2--NSF αυτος- D--GPM και-C ο- A--NSF κληματις-N3D-NSF αυτος- D--GPM εκ-P *γομορρα-N---GSF ο- A--NSF σταφυλη-N1--NSF αυτος- D--GPM σταφυλη-N1--NSF χολη-N1--GSF βοτρυς-N3U-NSM πικρια-N1A-GSF αυτος- D--DPM

33 θυμος-N2--NSM δρακων-N3--GPM ο- A--NSM οινος-N2--NSM αυτος- D--GPM και-C θυμος-N2--NSM ασπις-N3D-GPF ανιατος-A1B-NSM

34 ου-D ιδου-I ουτος- D--NPN συναγω-VK--XMI3S παρα-P εγω- P--DS και-C σφραγιζω-VM--XMI3S εν-P ο- A--DPM θησαυρος-N2--DPM εγω- P--GS

35 εν-P ημερα-N1A-DSF εκδικησις-N3I-GSF αντι αποδιδωμι-VF--FAI1S εν-P καιρος-N2--DSM οταν-D σφαλλω-VD--APS3S ο- A--NSM πους-N3D-NSM αυτος- D--GPM οτι-C εγγυς-D ημερα-N1A-NSF απωλεια-N1A-GSF αυτος- D--GPM και-C παραειμι-V9--PAI3S ετοιμος-A1--NPN συ- P--DP

36 οτι-C κρινω-VF2-FAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--ASM λαος-N2--ASM αυτος- D--GSM και-C επι-P ο- A--DPM δουλος-N2--DPM αυτος- D--GSM παρακαλεω-VC--FPI3S οραω-VBI-AAI3S γαρ-X παραλυω-VM--XMPAPM αυτος- D--APM και-C εκλειπω-VX--XAPAPM εν-P επαγωγη-N1--DSF και-C παραιημι-VM--XMPAPM

37 και-C ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM που-D ειμι-V9--PAI3P ο- A--NPM θεος-N2--NPM αυτος- D--GPM επι-P ος- --DPM πειθω-VXI-YAI3P επι-P αυτος- D--DPM

38 ος- --GPM ο- A--ASN στεαρ-N3T-ASN ο- A--GPF θυσια-N1A-GPF αυτος- D--GPM εσθιω-V1I-IAI2P και-C πινω-V1I-IAI2P ο- A--ASM οινος-N2--ASM ο- A--GPF σπονδη-N1--GPF αυτος- D--GPM αναιστημι-VH--AAD3P και-C βοηθεω-VA--AAD3P συ- P--DP και-C γιγνομαι-VC--APD3P συ- P--DP σκεπαστης-N1M-NPM

39 οραω-VB--AAD2P οραω-VB--AAD2P οτι-C εγω- P--NS ειμι-V9--PAI1S και-C ου-D ειμι-V9--PAI3S θεος-N2--NSM πλην-D εγω- P--GS εγω- P--NS αποκτεινω-VF2-FAI1S και-C ζαω-V3--PAN ποιεω-VF--FAI1S πατασσω-VF--FAI1S καιεγω-C+ PNS ιαομαι-VF--FMI1S και-C ου-D ειμι-V9--PAI3S ος- --NSM εκαιρεω-VF2-FMI3S εκ-P ο- A--GPF χειρ-N3--GPF εγω- P--GS

40 οτι-C αιρω-VF2-FAI1S εις-P ο- A--ASM ουρανος-N2--ASM ο- A--ASF χειρ-N3--ASF εγω- P--GS και-C ομνυμι-VF2-FMI1S ο- A--DSF δεξιος-A1A-DSF εγω- P--GS και-C ειπον-VF2-FAI1S ζαω-V3--PAI1S εγω- P--NS εις-P ο- A--ASM αιων-N3W-ASM

41 οτι-C παραοξυνω-VF2-FAI1S ως-C αστραπη-N1--ASF ο- A--ASF μαχαιρα-N1A-ASF εγω- P--GS και-C αντιεχω-VF--FMI3S κριμα-N3M-GSN ο- A--NSF χειρ-N3--NSF εγω- P--GS και-C αντι αποδιδωμι-VF--FAI1S δικη-N1--ASF ο- A--DPM εχθρος-N2--DPM και-C ο- A--DPM μισεω-V2--PAPDPM εγω- P--AS αντι αποδιδωμι-VF--FAI1S

42 μεθυω-VF--FAI1S ο- A--APN βελος-N3E-APN εγω- P--GS απο-P αιμα-N3M-GSN και-C ο- A--NSF μαχαιρα-N1A-NSF εγω- P--GS καταεσθιω-VF--FMI3S κρεας-N3--APN απο-P αιμα-N3M-GSN τραυματιας-N1T-GPM και-C αιχμαλωσια-N1A-GSF απο-P κεφαλη-N1--GSF αρχων-N3--GPM εχθρος-N2--GPM

43 ευφραινω-VC--APD2P ουρανος-N2--NPM αμα-D αυτος- D--DSM και-C προςκυνεω-VA--AAD3P αυτος- D--DSM πας-A3--NPM υιος-N2--NPM θεος-N2--GSM ευφραινω-VC--APD2P εθνος-N3E-NPN μετα-P ο- A--GSM λαος-N2--GSM αυτος- D--GSM και-C ενισχυω-VA--AAD3P αυτος- D--DSM πας-A3--NPM αγγελος-N2--NPM θεος-N2--GSM οτι-C ο- A--ASN αιμα-N3M-ASN ο- A--GPM υιος-N2--GPM αυτος- D--GSM εκδικαζω-VF--FMI3S και-C εκδικεω-VF--FAI3S και-C αντι αποδιδωμι-VF--FAI3S δικη-N1--ASF ο- A--DPM εχθρος-N2--DPM και-C ο- A--DPM μισεω-V2--PAPDPM αντι αποδιδωμι-VF--FAI3S και-C εκκαθαριζω-VF2-FAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--ASF γη-N1--ASF ο- A--GSM λαος-N2--GSM αυτος- D--GSM

44 και-C γραφω-VAI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM ο- A--ASF ωδη-N1--ASF ουτος- D--ASF εν-P εκεινος- D--DSF ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF και-C διδασκω-VAI-AAI3S αυτος- D--ASF ο- A--APM υιος-N2--APM *ισραηλ-N---GSM και-C ειςερχομαι-VBI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM και-C λαλεω-VAI-AAI3S πας-A3--APM ο- A--APM λογος-N2--APM ο- A--GSM νομος-N2--GSM ουτος- D--GSM εις-P ο- A--APN ους-N3T-APN ο- A--GSM λαος-N2--GSM αυτος- D--NSM και-C *ιησους-N---NSM ο- A--NSM ο- A--GSM *ναυη-N---GSM

45 και-C συντελεω-VAI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM λαλεω-V2--PAPNSM πας-A3--DSM *ισραηλ-N---DSM

46 και-C ειπον-VBI-AAI3S προς-P αυτος- D--APM προςεχω-V1--PAD2P ο- A--DSF καρδια-N1A-DSF επι-P πας-A3--APM ο- A--APM λογος-N2--APM ουτος- D--APM ος- --APM εγω- P--NS διαμαρτυρομαι-V1--PMI1S συ- P--DP σημερον-D ος- --APN εντελεω-V2--PMI2P ο- A--DPM υιος-N2--DPM συ- P--GP φυλασσω-V1--PAN και-C ποιεω-V2--PAN πας-A3--APM ο- A--APM λογος-N2--APM ο- A--GSM νομος-N2--GSM ουτος- D--GSM

47 οτι-C ου-D λογος-N2--NSM κενος-A1--NSM ουτος- D--NSM συ- P--DP οτι-C ουτος- D--NSF ο- A--NSF ζωη-N1--NSF συ- P--GP και-C ενεκεν-P ο- A--GSM λογος-N2--GSM ουτος- D--GSM μακροημερευω-VF--FAI2P επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF εις-P ος- --ASF συ- P--NP διαβαινω-V1--PAI2P ο- A--ASM *ιορδανης-N1M-ASM εκει-D κληρονομεω-VA--AAN αυτος- D--ASF

48 και-C λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM εν-P ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ουτος- D--DSF λεγω-V1--PAPNSM

49 αναβαινω-VZ--AAD2S εις-P ο- A--ASN ορος-N3E-ASN ο- A--ASN *αβαριν-N---GSM ουτος- D--ASN ορος-N3E-ASN *ναβαυ-N---GSM ος- --NSN ειμι-V9--PAI3S εν-P γη-N1--DSF *μωαβ-N---GSM κατα-P προσωπον-N2N-ASN *ιεριχω-N---GSM και-C οραω-VB--AAD2S ο- A--ASF γη-N1--ASF *χανααν-N---GSM ος- --ASF εγω- P--NS διδωμι-V8--PAI1S ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM εις-P κατασχεσις-N3I-ASF

50 και-C τελευταω-V3--PAD2S εν-P ο- A--DSN ορος-N3E-DSN εις-P ος- --ASN αναβαινω-V1--PAI2S εκει-D και-C προςτιθημι-VC--APD2S προς-P ο- A--ASM λαος-N2--ASM συ- P--GS ος- --ASM τροπος-N2--ASM αποθνησκω-VBI-AAI3S *ααρων-N---NSM ο- A--NSM αδελφος-N2--NSM συ- P--GS εν-P *ωρ-N---DSM ο- A--DSN ορος-N3E-DSN και-C προςτιθημι-VCI-API3S προς-P ο- A--ASM λαος-N2--ASM αυτος- D--GSM

51 διοτι-C απειθεω-VAI-AAI2P ο- A--DSN ρημα-N3M-DSN εγω- P--GS εν-P ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM επι-P ο- A--GSN υδωρ-N3T-GSN αντιλογια-N1A-GSF *καδης-N---GSF εν-P ο- A--DSF ερημος-N2--DSF *σιν-N---GSM διοτι-C ου-D αγιαζω-VAI-AAI2P εγω- P--AS εν-P ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM

52 οτι-C απεναντι-P οραω-VF--FMI2S ο- A--ASF γη-N1--ASF και-C εκει-D ου-D ειςερχομαι-VF--FMI2S

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 817

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

817. And he spake as a dragon. That this signifies in affection, thought, doctrine, and preaching, similar to what prevails with those who separate faith from the life of faith, which is charity, is evident from the signification of speaking, as denoting affection, thought, doctrine, and preaching. The reason why speaking signifies these things is, that all of a man's speech is from affection and thought thence, the affection itself being expressed by the sound of the speech, and the thought by the words. That both the affection and the thought are in the speech, is evident to every one who reflects. Affection alone cannot speak, it can only make a noise and sing; nor can thought alone speak except as an automaton without life. For it is the affection which gives life to every expression of speech. This is also the reason why man is regarded by others according to the affection in his speech, and not according to the words. The reason why speaking also signifies preaching from doctrine, thus doctrine and preaching thence is, that it is said that the beast spake as a dragon; and by the dragon are meant those who are in faith separate from charity both in doctrine and in life (as may be seen above, n. 714). And by this beast are meant confirmations from the sense of the letter of the Word in favour of the separation of faith from life, and the resulting falsifications of the Word. That religious persuasion, as to doctrine and as to preaching, is signified therefore by speaking as a dragon.

[2] Because by the dragon and by his two beasts is described faith separate from charity, and the resulting falsification of the Word, it shall be shown in this article, that a similar heresy is described in the Word by Cain, Reuben, and the Philistines; and is also meant by the he-goat in Daniel. For there have been several churches upon this earth - the Most Ancient, which was before the flood; the Ancient Church, which was after the flood; the Jewish, which succeeded the Ancient, and lastly the Christian Church. All these churches, in process of time, degenerated into two great errors, one which has adulterated all the goods of the church, and the other which has falsified all its truths. The church which has adulterated all the goods of the church is described in the Word by the Babylonians and Chaldeans; and the church which has falsified all the truths of the church is described by Cain, Reuben, and the Philistines; and also by the he-goat in Daniel, which fought with the ram and overcame it.

Concerning the adulteration of the good of the church, which is described by the Babylonians and Chaldeans, we shall speak in the following parts of this work, where Babylon is treated of in the Apocalypse. At present we shall confine ourselves to the subject of the falsification of truth, described here by the dragon and his two beasts. That the same is described also by Cain, and by the rest above-mentioned, shall now be explained.

[3] That those who separate the knowledges of truth and good from a life in agreement with them, and believe that they may be saved by these alone, were represented by Cain, has been briefly shown in the Arcana Coelestia, where Cain and Abel are treated of, to which we shall add the following observations. It is written of Cain,

That he was the first-born of Adam, and that he tilled the ground, and brought of the fruit of the ground an offering to Jehovah; and that Abel was a shepherd of the flock, and brought of the firstlings of his flock, and of the fatness thereof; also that Jehovah had respect unto the offering of Abel, and not unto the offering of Cain, wherefore anger was kindled in Cain, and he slew his brother; that Cain, was therefore accursed, and banished from the ground, and became a vagabond and fugitive on the earth; and that Jehovah set a mark upon Cain, lest he should be slain, and appointed that whoever should slay him, should have vengeance taken on him seven-fold (Genesis 4).

It is to be observed, that all the names of persons and places in the Word signify things and states of the church; and especially the names in the first chapters of Genesis, because the historicals in those chapters are constructed historicals, containing in them the deepest mysteries of heaven, but which are, nevertheless, most holy in the sense of the letter; because in every word there is a spiritual sense which unites the heavens with the men of the church. What those historicals involve in the spiritual sense, and what the names of the persons there signify, is explained in the Arcana Coelestia. By Cain are signified the knowledges of truth and good separate from a life in agreement with them, thus from heavenly love; and by Abel is signified heavenly love; or, what amounts to the same, by Cain is signified truth separate from good, and by Abel good conjoined to truth. And because truth is the primary thing of the church, every church being formed by truths, for from truths, or from the knowledges of truth and good, every church first commences - therefore Cain was the first-born, and was named a man (vir) of Jehovah; for by a man of Jehovah, in the Word, is signified the truth of heaven and the church; and by the ground which Cain tilled, is signified the church. The separation of truth from good is signified by the murder of Abel by Cain. For when every thing of the church is placed in truths or in knowledges, and not in goods, or in the affection of living according to truths; then good with its affections is slain. And because every thing of the church perishes when truth is separated from good; therefore Cain was banished from the ground, by which, as was said, is signified the church.

But because truths are the primary things of the church, for truths will teach men how to live, therefore a mark was set on Cain, lest any one should kill him; and it was appointed that if any one should kill him, he should be avenged seven-fold. And because truth without good is carried hither and thither, having nothing to lead it, consequently it successively wanders into falsities, and falls away from the way that leads to heaven; therefore Cain was banished from before the face of Jehovah, and became a vagabond and fugitive. The case is similar with respect to faith and charity, because faith belongs to truth, and charity to good. Thus the case is similar with respect to faith separate from charity as with what is said concerning Cain, that is, that it kills Abel its brother, which is charity, whence the church perishes. And this is signified by being banished from the ground, and becoming a vagabond and fugitive; for when faith is separated by charity then truth is successively turned into falsity, and so falls to decay.

[4] That Reuben, the first-born of Jacob, signified the light of truth, and thence the understanding of the Word, and thereby truth from good, or faith from charity, as was also the case with the apostle Peter; and that Reuben also, on the other hand, represented truth separated from good, or faith separated from charity; and that this faith is signified by his adultery with Bilhah his father's concubine, in consequence whereof the primogeniture was taken away from him and given to Joseph, may be seen above (n. 434). To these things is to be added, that all heresies, so far as they are adulterations and falsifications of the Word, correspond to adulteries and whoredoms of various kinds, which, because of such correspondence, are also actually perceived in the spiritual world, from those who are in heresies. The reason is, that marriages, such as they are in the heavens, derive their spiritual origin from the conjunction of good and truth; and, on the other hand, adulteries derive their origin from the conjunction of evil and falsity. This is why heaven, in the Word, is compared to marriage, and hell to adultery. And because in the hells there is a conjunction of evil and falsity, therefore a sphere of adultery continually exhales from them. This is the reason why adulteries and whoredoms, in the Word, signify adulterations of the good of the church and falsifications of the truth thereof (as may be seen above, n. 141, 161).

[5] Faith separate from charity is perceived in the spiritual world as the adultery of a son with a mother, and also with a mother-in-law. The reason is, that faith shuts out the good of charity; and this being so, the evil of the love of self and of the world succeeds in its place, and such faith conjoins itself with it. For all faith must necessarily conjoin itself with some love; wherefore when spiritual love, which is charity, is separated, then the faith conjoins itself with the love of self or the love of the world, these being the loves that rule in the natural man; this is why such a horrible adultery results from faith separated from charity. And it is evident therefore what the adultery of Reuben with Bilhah his father's concubine signifies, and why he was therefore rejected from the right of primogeniture. This is also meant by the prophecy of Israel concerning Reuben:

"Reuben, my first-born, thou art my might, and the beginning of my strength, excellent in dignity, and excellent in power. Unstable as water, thou shalt not excel, because thou wentest up to thy father's bed; then defiledst thou it; he went up to my couch" (Genesis 49:3, 4);

which words may be seen explained in the Arcana Coelestia 6341-6350).

That such adultery from faith separated from charity is perceived in the spiritual world, has been made evident to me from correspondences in that world; for as often as I have perceived from afar the sphere of adultery with a mother or mother-in-law, I have known at once that they were at hand who had confirmed themselves in faith alone both in doctrine and in life, and they were also then discovered; and being examined as to their quality, they were found to have been such in the world.

[6] Thus far concerning Reuben. Something shall now be said concerning the Philistines. These also in the Word represent faith separated from love. This is why they were called the uncircumcised; for to be uncircumcised signifies to be without spiritual love, and to be solely in natural love, with which love alone not anything of religion, much less anything of the church, can be conjoined. For everything pertaining to religion and the church regards the Divine, heaven, and spiritual life; and these cannot be conjoined with any other than a spiritual love, consequently, they cannot be conjoined with a natural love separate from a spiritual. For natural separate from spiritual love is man's proprium, which, in itself, is nothing but evil. All the wars which the sons of Israel waged with the Philistines represented the combats of the spiritual man with the natural man, and also the combats of truth conjoined to good, with truth separated from good, which in itself is not truth but falsity. For truth separated from good is falsified in the thought concerning it; the reason being, that there is nothing spiritual in the thought to impart enlightenment. This is also the reason why those who are in faith separated from charity have no truth, except that used in speech or preaching from the Word. For the idea of the truth perishes as soon as such people exercise their thought about it.

[7] Because this religion in the churches prevails with all those who love to live a natural life, therefore in the land of Canaan the Philistines were not subjugated, like the other nations of that land, and hence so many battles took place between them. For all the historicals of the Word are representative of such things as pertain to the church; and all the nations of the land of Canaan represented things heretical confirming either falsities of faith or evils of love; and the sons of Israel represented the truths of faith and the goods of love, consequently the church.

But what the wars represented which the inhabitants of the land of Canaan carried on will be shown in due course. Here we shall merely show that the Philistines represented a religious persuasion separated from spiritual good, such as that of faith alone separated from its life, which is charity. This is why as often as the sons of Israel departed from the worship of Jehovah to the worship of other gods, they were delivered up to their enemies, or were conquered by them. Thus they were delivered up to the Philistines, and served them eighteen years, and afterwards forty years (Judges 10; 13). This represented their receding from worship from the good of love and the truths of faith, to a worship from the evils of love and the falsities of faith. It is mentioned that they were conquered and brought into straits by the Philistines (1 Sam. 4; 13; 28; 29; 31); but when the sons of Israel returned to the worship of Jehovah, which was worship from the good of love and the truths of faith, they then conquered the Philistines (as 1 Sam. 7:14, 2 Samuel chapters 5, 8, 21, 23; 2 Kings 18). That those historicals involve such things, can only be seen from the series of things there described in the internal sense, which we have not the time here to explain. We shall adduce only one passage from the prophetical parts of the Word, from which it will be evident that such things as pertain to the church were represented in those historicals by the Philistines.

[8] Thus in Isaiah:

"Rejoice not, thou whole Philistea, because the rod that smote thee is broken: for out of the serpent's root shall go forth a basilisk, whose fruit is a fiery flying serpent. Then the first-born of the poor shall feed, and the needy shall lie down in safety; and I will kill thy root with famine, and he shall slay thy remnant. Howl, O gate; cry out, O city; thou, whole Philistea, art dissolved: for a smoke cometh from the north, and none shall be alone in thy assemblies. What shall one then answer, the messengers of the nation? That Jehovah hath founded Zion, and the poor of his people shall trust in it" (14:29-32).

Philistea, is here described, which signifies the church, or those in the church, who are indeed in truths from the sense of the letter of the Word, or from another revelation, and yet in filthy loves. Consequently their truths do not live; and truths that do not live are turned into falsities when they are brought from exterior thought, which is the thought next to the speech, into the interior thought, which is that of the understanding, and are there considered as to their origin, which those meant by the Philistines cannot see. The reason why they cannot see is, that all men, even the wicked, have the faculty of understanding, but not good of the will, which is the good of life; for this springs from love to God, and from love towards the neighbour, these loves causing that faculty to communicate with heaven and thence receive enlightenment.

In that chapter in Isaiah, therefore, those are described who are in truths without good, and it is shown how all the truths with them are turned into falsities.

[9] This, therefore, is the spiritual sense of these words, "Rejoice not, thou whole Philistea, that the rod of him that smites thee is broken." The signification is, that they should not rejoice on account of its being permitted them to remain in their heresy because of the fewness of those who are in truths from good. "For out of the serpent's root shall go forth a basilisk," signifies, that from the sensual man a dogma will arise destructive of all truth; the serpent's root denoting the Sensual, which is the ultimate of man's life, and the basilisk denoting the destruction of all truth. "Whose fruit is a fiery flying serpent," signifies, from which is produced a faith separate from charity. This is meant by a fiery flying serpent, because by reasonings and by confirmations from things revealed but not understood, it flies upwards, and thereby kills the things that are living. The same, therefore, is signified by the basilisk as by the dragon, which is also called a serpent; and the same by the fiery flying serpent as by the beasts ascending out of the sea and out of the earth, which are treated of in this chapter of the Apocalypse. "Then the first-born of the poor shall feed, and the needy shall lie down in safety," signifies, when that dogma is received by those who are natural and sensual men, and believe themselves to be more wise than others, then truths from good with those who desire truths and will goods, shall live. The first-born, in the Word, denoting truths born from good; the poor those who are not in truths but who still desire them; and the needy those who are not in goods, but who still in heart will them. "And I will kill thy root with famine," signifies, that all truths, from first to last, will perish by falsities. "Howl, O gate; cry out, O city," signifies, that neither will entrance be granted to any truth, and that doctrine will be made up of mere falsities, gate denoting entrance to the truths of doctrine, and city denoting doctrine. "Thou, whole Philistea, art dissolved," signifies, the destruction of that church by pure falsities. "For a smoke cometh from the north," signifies, that all falsity from evil will break in from hell; the north denoting hell, and smoke the falsity of evil. "And none shall be alone in thy assemblies," signifies, that there shall not be one truth remaining amongst their knowledges. "What shall one then answer, the messengers of the nation," signifies, the enlightenment of those who are in good of life from love to the Lord. "That Jehovah hath founded Zion," signifies, that a church shall be established from them. "And the poor of his people shall trust in it," signifies, that those who are not in wisdom from self, and who overcome in temptations against those falsities, shall have intelligence and salvation.

[10] The vastation of truth by falsities with those who are meant by the Philistines, is also described by Jeremiah (47:1-7); also in Ezekiel (25:15, 16); in Joel (3:4-6); in Amos (1:8). That the same persons falsify truths is meant in Ezekiel (16:27, 57; 2 Sam. 1:20), by the daughters of the Philistines, who there denote the affections of falsity. Their religious persuasion was also represented by their idol called Dagon, which was set up in Ashdod, and which, according to their description, was fashioned as a man from the head to the navel, and as a fish from the navel downwards. As a man from the head to the navel, represented the understanding derived from truths; and as a fish from the navel downwards, represented the Natural without the good of love; for the part below the navel as far as the knees, corresponds to celestial love, and fish, to the natural man, who is without spiritual good. That man (homo) signifies the affection of truth, may be seen above (n. 280). That his head signifies the understanding of truth and intelligence thence (n. 553). That fish signifies the natural man (n. 513). And that the genitals, from correspondence, signify celestial love, may be seen in the Arcana Coelestia 5050-5062).

[11] The emerods also with which the Philistines were smitten, when the ark of God was detained by them, signified truths defiled by evils of life; but these and other circumstances related concerning them in 1 Sam 5 may be seen explained above (n. 700).

Truth defiled by evil of life, is also signified by the uncircumcised

2 Samuel 1:20; Ezekiel 28:10; 31:18; 32:18, 19; 44:9.

For the foreskin corresponds to corporeal love, because the member which the foreskin covers corresponds to spiritual and celestial love. And because the Philistines represented those who are in the knowledge and cognitions of truth, without any spiritual and celestial good, therefore they were called the uncircumcised. And because the sons of Israel were actually such, therefore in order that they might, nevertheless, represent the church, which is in spiritual and celestial good, and in truths thence, it was commanded that they should be circumcised. From these considerations it is evident that the religious persuasion at this day, which separates charity from faith is, in a representative sense, Philistea.

[12] Thus far concerning the Philistines. Something shall now be said about the signification of the goats and sheep, upon which judgment shall be executed, according to the Lord's words in Matthew (25:31 to the end). The common opinion is, that by the goats there mentioned are meant all the wicked; and it has not been known hitherto, that by the goats are there meant those who separate faith from charity, or who are in such a faith; and by the sheep those who are in faith from charity. By goats, in the good sense, are meant those who are in natural good, and thence in truths, these truths being called the knowledges of truth and good from the natural sense of the Word. These, or that good and thence that truth, are signified by the goats which were sacrificed.

That sacrifices of goats were made also, is evident from Leviticus 4:23; 9:2-4, 8-23; 16:2-20; 23:18, 19; Numbers 15:22-29; 28:11-15, 18 to the end; 29, and elsewhere.

For all the beasts that were used in sacrifices signified such things as pertain to the church, all of which have reference to goods and truths. Celestial goods and truths therefrom, in which the angels in the third heaven are, were signified by lambs; but spiritual goods and truths, in which the angels in the middle heaven are, were signified by rams. And natural goods and truths therefrom, in which are the angels who are in the ultimate heaven, were signified by goats. Celestial goods and truths pertain to those who are in love to the Lord; but spiritual goods and truths pertain to those who are in love towards the neighbour; and natural goods and truths pertain to those who live well according to truths from natural affection. These are signified by these three kinds of beasts, in various parts of the Word,

As in Ezek. (27:21; Deuteronomy 32:14).

[13] But because most things in the Word have also an opposite sense, so have he-goats, which in that sense signify those who are in faith separate from charity, because he-goats are lascivious above all other animals; and also because by these, in the genuine sense, are signified those who are in natural good and in truth therefrom; and all those who are in faith separate from charity both in doctrine and life are merely natural. That such persons are meant in the Word by he-goats, has been shown me to the life in the spiritual world. Various beasts are seen there, but not like those in our world, that is, those which have been born beasts; on the contrary, they are correspondences of the affections and of the thoughts therefrom, of spirits and angels. Therefore as soon as those affections and the thoughts therefrom vary and cease, they vanish out of sight. In order that I might know that those who are in faith separate from charity, or rather that their affections, and consequently the thoughts derived from their faith, are represented by he-goats, it was granted me to see some of those spirits. They appeared before my eyes and the eyes of several others, entirely like he-goats with horns. Some rams and sheep were also sent amongst them, at which the goats rushed with great fury, and strove to throw them down, but in vain. For in the spiritual world the he-goats have no power against rams or sheep, wherefore the goats were put to flight. And afterwards I was permitted to see the same as men; by which it was further testified to me that the goats were the same as those who in the world had lived in faith separate from charity.

[14] From these things it is evident what is signified by the ram and the he-goat, and by the battle between them, as recorded in Daniel (8); namely, that by the ram are there meant those who are in faith from charity, and by the he-goat those who are in faith separate from charity. The future state of the church, therefore, is there described, that is, that faith separate would dissipate all charity, which is the good of life; and that falsity therefrom would rule in the Christian world. For the purpose of illustration, we will here, in a summary, adduce what is related concerning the ram and the he-goat in Daniel, which is as follows:

Daniel saw in vision a ram "which had two horns, one higher than the other, and the highest came up last, and made itself great: but then" a he-goat of the she-goats came from the west on the face of all the earth, "and rushed upon the ram, and smote him, and broke his two horns, and cast the ram down to the earth, and stamped upon him": the he-goat had a horn between his eyes, and when this was broken "there came up four horns in the place thereof, according to the four winds of the heavens; and out of one of them came forth one horn, which grew exceedingly, even to the host of the heavens, and cast down some of the host to the earth, and some of the stars, and stamped upon them; yea, it lifted up itself unto the prince of the host, and the daily [sacrifice] was taken away from him, and the dwelling place of his sanctuary thrown down; and he cast down the truth to the earth" (8:1-14 and the following verses).

That by the ram are there meant those who are in faith from charity, and by the he-goats those who are in faith separate from charity, may be seen above (n. 316 and n. 573), where the same things are explained; therefore it is unnecessary to explain them again in this place. [15] That by the he-goats also are meant those who are in faith separate from charity, and by the rams those who are in faith from charity, is evident also in Ezekiel:

"As for you, O my flock, behold, I judge between cattle and cattle, and between the rams and the he-goats" (34:17).

Also in Zechariah:

"Mine anger was kindled against the shepherds, and I punished the he-goats" (10:3).

It is therefore evident that no others are signified by the goats and sheep in Matthew (25:31 to the end); consequently also the works of charity only are there enumerated, which the sheep performed, but which the goats did not. The same was also proved to me when the Last Judgment was accomplished upon those who belonged to the Christian Church; for then all those who were in faith separate from charity both in doctrine and life, were cast into hell; and all who were in faith from charity were preserved.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.