Bible

 

Deuteronomy 31

Studie

   

1 και-C συντελεω-VAI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM λαλεω-V2--PAPNSM πας-A3--APM ο- A--APM λογος-N2--APM ουτος- D--APM προς-P πας-A3--APM υιος-N2--APM *ισραηλ-N---GSM

2 και-C ειπον-VBI-AAI3S προς-P αυτος- D--APM εκατον-M και-C εικοσι-M ετος-N3E-GPN εγω- P--NS ειμι-V9--PAI1S σημερον-D ου-D δυναμαι-VF--FMI1S ετι-D ειςπορευομαι-V1--PMN και-C εκπορευομαι-V1--PMN κυριος-N2--NSM δε-X ειπον-VBI-AAI3S προς-P εγω- P--AS ου-D διαβαινω-VF--FMI2S ο- A--ASM *ιορδανης-N1M-ASM ουτος- D--ASM

3 κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GS ο- A--NSM προπορευομαι-V1--PMPNSM προ-P προσωπον-N2N-GSN συ- P--GS αυτος- D--NSM εκολεθρευω-VF--FAI3S ο- A--APN εθνος-N3E-APN ουτος- D--APN απο-P προσωπον-N2N-GSN συ- P--GS και-C κατακληρονομεω-VF--FAI2S αυτος- D--APM και-C *ιησους-N---NSM ο- A--NSM προπορευομαι-V1--PMPNSM προ-P προσωπον-N2N-GSN συ- P--GS καθα-D λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM

4 και-C ποιεω-VF--FAI3S κυριος-N2--NSM αυτος- D--DPM καθα-D ποιεω-VAI-AAI3S *σηων-N---DSM και-C *ωγ-N---DSM ο- A--DPM δυο-M---DPM βασιλευς-N3V-DPM ο- A--GPM *αμορραιος-N2--GPM ος- --NPM ειμι-V9--IAI3P περαν-D ο- A--GSM *ιορδανης-N1M-GSM και-C ο- A--DSF γη-N1--DSF αυτος- D--GPM καθοτι-D εκολεθρευω-VAI-AAI3S αυτος- D--APM

5 και-C παραδιδωμι-VAI-AAI3S αυτος- D--APM κυριος-N2--NSM συ- P--DP και-C ποιεω-VF--FAI2P αυτος- D--DPM καθοτι-D εντελλομαι-VAI-AMI1S συ- P--DP

6 ανδριζομαι-V1--PMD2S και-C ισχυω-V1--PAD2S μη-D φοβεω-V2--PMD2S μηδε-C δειλιαω-V3--PAD2S μηδε-C πτοεω-VC--APS2S απο-P προσωπον-N2N-GSN αυτος- D--GPM οτι-C κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GS ο- A--NSM προπορευομαι-V1--PMPNSM μετα-P συ- P--GP εν-P συ- P--DP ου-D μη-D συ- P--AS αναιημι-VB--AAS3S ουτε-C μη-D συ- P--AS εν καταλειπω-VB--AAS3S

7 και-C καλεω-VAI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM *ιησους-N---ASM και-C ειπον-VBI-AAI3S αυτος- D--DSM εναντι-P πας-A3--GSM *ισραηλ-N---GSM ανδριζομαι-V1--PMD2S και-C ισχυω-V1--PAD2S συ- P--NS γαρ-X ειςερχομαι-VF--FMI2S προ-P προσωπον-N2N-GSN ο- A--GSM λαος-N2--GSM ουτος- D--GSM εις-P ο- A--ASF γη-N1--ASF ος- --ASF ομνυμι-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--DPM πατηρ-N3--DPM εγω- P--GP διδωμι-VO--AAN αυτος- D--DPM και-C συ- P--NS κατακληρονομεω-VF--FAI2S αυτος- D--ASF αυτος- D--DPM

8 και-C κυριος-N2--NSM ο- A--NSM συνπορευομαι-V1--PMPNSM μετα-P συ- P--GS ου-D αναιημι-VF--FAI3S συ- P--AS ουδε-C μη-D εν καταλειπω-VB--AAS3S συ- P--AS μη-D φοβεω-V2--PMD2S μηδε-C δειλιαω-V3--PAD2S

9 και-C γραφω-VAI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM ο- A--APN ρημα-N3M-APN ο- A--GSM νομος-N2--GSM ουτος- D--GSM εις-P βιβλιον-N2N-ASN και-C διδωμι-VAI-AAI3S ο- A--DPM ιερευς-N3V-DPM ο- A--DPM υιος-N2--DPM *λευι-N---GSM ο- A--DPM αιρω-V1--PAPDPM ο- A--ASF κιβωτος-N2--ASF ο- A--GSF διαθηκη-N1--GSF κυριος-N2--GSM και-C ο- A--DPM πρεσβυτερος-A1A-DPM ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM

10 και-C εντελλομαι-VAI-AMI3S αυτος- D--DPM *μωυσης-N1M-NSM εν-P ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF εκεινος- D--DSF λεγω-V1--PAPNSM μετα-P επτα-M ετος-N3E-APN εν-P καιρος-N2--DSM ενιαυτος-N2--GSM αφεσις-N3I-GSF εν-P εορτη-N1--DSF σκηνοπηγια-N1A-GSF

11 εν-P ο- A--DSN συνπορευομαι-V1--PMN πας-A3--ASM *ισραηλ-N---ASM οραω-VV--APN ενωπιον-P κυριος-N2--GSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM συ- P--GS εν-P ο- A--DSM τοπος-N2--DSM ος- --DSM αν-X εκλεγω-VA--AMS3S κυριος-N2--NSM αναγιγνωσκω-VF--FMI2P ο- A--ASM νομος-N2--ASM ουτος- D--ASM εναντιον-P πας-A3--GSM *ισραηλ-N---GSM εις-P ο- A--APN ους-N3T-APN αυτος- D--GPM

12 εκκλησιαζω-VA--AAPNSM ο- A--ASM λαος-N2--ASM ο- A--APM ανηρ-N3--APM και-C ο- A--APF γυνη-N3K-APF και-C ο- A--APN εκγονος-A1B-APN και-C ο- A--ASM προσηλυτος-N2--ASM ο- A--ASM εν-P ο- A--DPF πολις-N3I-DPF συ- P--GP ινα-C ακουω-VA--AAS3P και-C ινα-C μανθανω-VB--AAS3P φοβεω-V2--PMN κυριος-N2--ASM ο- A--ASM θεος-N2--ASM συ- P--GP και-C ακουω-VF--FMI3P ποιεω-V2--PAN πας-A3--APM ο- A--APM λογος-N2--APM ο- A--GSM νομος-N2--GSM ουτος- D--GSM

13 και-C ο- A--NPM υιος-N2--NPM αυτος- D--GPM ος- --NPM ου-D οιδα-VX--XAI3P ακουω-VF--FMI3P και-C μανθανω-VF--FMI3P φοβεω-V2--PMN κυριος-N2--ASM ο- A--ASM θεος-N2--ASM συ- P--GP πας-A1S-APF ο- A--APF ημερα-N1A-APF οσος-A1--APF αυτος- D--NPM ζαω-V3--PAI3P επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF εις-P ος- --ASF συ- P--NP διαβαινω-V1--PAI2P ο- A--ASM *ιορδανης-N1M-ASM εκει-D κληρονομεω-VA--AAN αυτος- D--ASF

14 και-C ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM ιδου-I εγγιζω-VX--XAI3P ο- A--NPF ημερα-N1A-NPF ο- A--GSM θανατος-N2--GSM συ- P--GS καλεω-VA--AAD2S *ιησους-N---ASM και-C ιστημι-VH--AAD2P παρα-P ο- A--APF θυρα-N1A-APF ο- A--GSF σκηνη-N1--GSF ο- A--GSN μαρτυριον-N2N-GSN και-C εντελεω-V2--PMI1S αυτος- D--DSM και-C πορευομαι-VCI-API3S *μωυσης-N1M-NSM και-C *ιησους-N---NSM εις-P ο- A--ASF σκηνη-N1--ASF ο- A--GSN μαρτυριον-N2N-GSN και-C ιστημι-VAI-AAI3P παρα-P ο- A--APF θυρα-N1A-APF ο- A--GSF σκηνη-N1--GSF ο- A--GSN μαρτυριον-N2N-GSN

15 και-C καταβαινω-VZI-AAI3S κυριος-N2--NSM εν-P νεφελη-N1--DSF και-C ιστημι-VHI-AAI3S παρα-P ο- A--APF θυρα-N1A-APF ο- A--GSF σκηνη-N1--GSF ο- A--GSN μαρτυριον-N2N-GSN και-C ιστημι-VHI-AAI3S ο- A--NSM στυλος-N2--NSM ο- A--GSF νεφελη-N1--GSF παρα-P ο- A--APF θυρα-N1A-APF ο- A--GSF σκηνη-N1--GSF

16 και-C ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM ιδου-I συ- P--NS κοιμαω-V3--PMI2S μετα-P ο- A--GPM πατηρ-N3--GPM συ- P--GS και-C αναιστημι-VH--AAPNSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM ουτος- D--NSM εκπορνευω-VF--FAI3S οπισω-P θεος-N2--GPM αλλοτριος-A1A-GPM ο- A--GSF γη-N1--GSF εις-P ος- --ASF ουτος- D--NSM ειςπορευομαι-V1--PMI3S εκει-D εις-P αυτος- D--ASF και-C κατα ενλειπω-VF--FAI3P εγω- P--AS και-C διασκεδαζω-VF--FAI3P ο- A--ASF διαθηκη-N1--ASF εγω- P--GS ος- --ASF διατιθημι-VEI-AMI1S αυτος- D--DPM

17 και-C οργιζω-VS--FPI1S θυμος-N2--DSM εις-P αυτος- D--APM εν-P ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF εκεινος- D--DSF και-C καταλειπω-VF--FAI1S αυτος- D--APM και-C αποστρεφω-VF--FAI1S ο- A--ASN προσωπον-N2N-ASN εγω- P--GS απο-P αυτος- D--GPM και-C ειμι-VF--FMI3S καταβρωμα-N3M-NSN και-C ευρισκω-VF--FAI3P αυτος- D--ASM κακος-A1--NPN πολυς-A1--NPN και-C θλιψις-N3I-NPF και-C ειπον-VF2-FAI3S εν-P ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF εκεινος- D--DSF διοτι-C ου-D ειμι-V9--PAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM εγω- P--GS εν-P εγω- P--DS ευρισκω-VA--AAI3P εγω- P--AS ο- A--NPN κακος-A1--NPN ουτος- D--NPN

18 εγω- P--NS δε-X αποστροφη-N1--DSF αποστρεφω-VF--FAI1S ο- A--ASN προσωπον-N2N-ASN εγω- P--GS απο-P αυτος- D--GPM εν-P ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF εκεινος- D--DSF δια-P πας-A1S-APF ο- A--APF κακια-N1A-APF ος- --APF ποιεω-VAI-AAI3P οτι-C επιστρεφω-VAI-AAI3P επι-P θεος-N2--APM αλλοτριος-A1A-APM

19 και-C νυν-D γραφω-VA--AAD2P ο- A--APN ρημα-N3M-APN ο- A--GSF ωδη-N1--GSF ουτος- D--GSF και-C διδασκω-VF--FAI2P αυτος- D--ASF ο- A--APM υιος-N2--APM *ισραηλ-N---GSM και-C ενβαλλω-VF2-FAI2P αυτος- D--ASF εις-P ο- A--ASN στομα-N3M-ASN αυτος- D--GPM ινα-C γιγνομαι-VB--AMS3S εγω- P--DS ο- A--NSF ωδη-N1--NSF ουτος- D--NSF εις-P μαρτυριον-N2N-ASN εν-P υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM

20 ειςαγω-VF--FAI1S γαρ-X αυτος- D--APM εις-P ο- A--ASF γη-N1--ASF ο- A--ASF αγαθος-A1--ASF ος- --ASF ομνυμι-VAI-AAI1S ο- A--DPM πατηρ-N3--DPM αυτος- D--GPM διδωμι-VO--AAN αυτος- D--DPM γη-N1--ASF ρεω-V2--PAPASF γαλα-N3--ASN και-C μελι-N3T-ASN και-C εσθιω-VF--FMI3P και-C ενπιμπλημι-VS--APPNPM κορεω-VF--FAI3P και-C επιστρεφω-VD--FPI3P επι-P θεος-N2--APM αλλοτριος-A1A-APM και-C λατρευω-VF--FAI3P αυτος- D--DPM και-C παραοξυνω-VF2-FAI3P εγω- P--AS και-C διασκεδαζω-VF--FAI3P ο- A--ASF διαθηκη-N1--ASF εγω- P--GS

21 και-C αντι καταιστημι-VF--FMI3S ο- A--NSF ωδη-N1--NSF ουτος- D--NSF κατα-P προσωπον-N2N-ASN μαρτυρεω-V2--PAPNSF ου-D γαρ-X μη-D επιλανθανω-VC--APS3S απο-P στομα-N3M-GSN αυτος- D--GPM και-C απο-P στομα-N3M-GSN ο- A--GSN σπερμα-N3M-GSN αυτος- D--GPM εγω- P--NS γαρ-X οιδα-VX--XAI1S ο- A--ASF πονηρια-N1A-ASF αυτος- D--GPM οσος-A1--APN ποιεω-V2--PAI3P ωδε-D σημερον-D προ-P ο- A--GSN ειςαγω-VB--AAN εγω- P--AS αυτος- D--APM εις-P ο- A--ASF γη-N1--ASF ο- A--ASF αγαθος-A1--ASF ος- --ASF ομνυμι-VAI-AAI1S ο- A--DPM πατηρ-N3--DPM αυτος- D--GPM

22 και-C γραφω-VAI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM ο- A--ASF ωδη-N1--ASF ουτος- D--ASF εν-P εκεινος- D--DSF ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF και-C διδασκω-VAI-AAI3S αυτος- D--ASF ο- A--APM υιος-N2--APM *ισραηλ-N---GSM

23 και-C εντελλομαι-VAI-AMI3S *μωυσης-N1M-NSM *ιησους-N---DSM και-C ειπον-VBI-AAI3S αυτος- D--DSM ανδριζομαι-V1--PMD2S και-C ισχυω-V1--PAD2S συ- P--NS γαρ-X ειςαγω-VF--FAI2S ο- A--APM υιος-N2--APM *ισραηλ-N---GSM εις-P ο- A--ASF γη-N1--ASF ος- --ASF ομνυμι-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM αυτος- D--DPM και-C αυτος- D--NSM ειμι-VF--FMI3S μετα-P συ- P--GS

24 ηνικα-D δε-X συντελεω-VAI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM γραφω-V1--PAPNSM πας-A3--APM ο- A--APM λογος-N2--APM ο- A--GSM νομος-N2--GSM ουτος- D--GSM εις-P βιβλιον-N2N-ASN εως-C εις-P τελος-N3E-ASN

25 και-C εντελλομαι-VAI-AMI3S ο- A--DPM *λευιτης-N1M-DPM ο- A--DPM αιρω-V1--PAPDPM ο- A--ASF κιβωτος-N2--ASF ο- A--GSF διαθηκη-N1--GSF κυριος-N2--GSM λεγω-V1--PAPNSM

26 λαμβανω-VB--AAPNPM ο- A--ASN βιβλιον-N2N-ASN ο- A--GSM νομος-N2--GSM ουτος- D--GSM τιθημι-VF--FAI2P αυτος- D--ASN εκ-P πλαγιος-A1A-GPN ο- A--GSF κιβωτος-N2--GSF ο- A--GSF διαθηκη-N1--GSF κυριος-N2--GSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM συ- P--GP και-C ειμι-VF--FMI3S εκει-D εν-P συ- P--DS εις-P μαρτυριον-N2N-ASN

27 οτι-C εγω- P--NS επισταμαι-V6--PMI1S ο- A--ASM ερεθισμος-N2--ASM συ- P--GS και-C ο- A--ASM τραχηλος-N2--ASM συ- P--GS ο- A--ASM σκληρος-A1A-ASM ετι-D γαρ-X εγω- P--GS ζαω-V3--PAPGSM μετα-P συ- P--GP σημερον-D παραπικραινω-V1--PAPNPM ειμι-V9--IAI2P ο- A--APN προς-P ο- A--ASM θεος-N2--ASM πως-D ου-D και-D εσχατο-A1--ASN ο- A--GSM θανατος-N2--GSM εγω- P--GS

28 εκκλησιαζω-VA--AAD2P προς-P εγω- P--AS ο- A--APM φυλαρχος-N2--APM συ- P--GP και-C ο- A--APM πρεσβυτερος-A1A-APM συ- P--GP και-C ο- A--APM κριτης-N1M-APM συ- P--GP και-C ο- A--APM ςγραμματοεισαγωγευ-N3V-APM συ- P--GP ινα-C λαλεω-VA--AAS1S εις-P ο- A--APN ους-N3T-APN αυτος- D--GPM πας-A3--APM ο- A--APM λογος-N2--APM ουτος- D--APM και-C διαμαρτυρομαι-V1--PMS1S αυτος- D--DPM ο- A--ASM τε-X ουρανος-N2--ASM και-C ο- A--ASF γη-N1--ASF

29 οιδα-VX--XAI1S γαρ-X οτι-C εσχατος-A1--ASN ο- A--GSF τελευτη-N1--GSF εγω- P--GS ανομια-N1A-DSF ανομεω-VF--FAI2P και-C εκκλινω-VF2-FAI2P εκ-P ο- A--GSF οδος-N2--GSF ος- --GSF εντελλομαι-VAI-AMI1S συ- P--DP και-C συνανταω-VF--FMI3S συ- P--DP ο- A--NPN κακος-A1--NPN εσχατος-A1--ASN ο- A--GPF ημερα-N1A-GPF οτι-C ποιεω-VF--FAI2P ο- A--ASN πονηρος-A1A-ASN εναντιον-P κυριος-N2--GSM παραοργιζω-VA--AAN αυτος- D--ASM εν-P ο- A--DPN εργον-N2N-DPN ο- A--GPF χειρ-N3--GPF συ- P--GP

30 και-C λαλεω-VAI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM εις-P ο- A--APN ους-N3T-APN πας-A1S-GSF εκκλησια-N1A-GSF *ισραηλ-N---GSM ο- A--APN ρημα-N3M-APN ο- A--GSF ωδη-N1--GSF ουτος- D--GSF εως-C εις-P τελος-N3E-ASN

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 314

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

314. A Lamb standing, signifies the Lord in respect to the Divine Human. This is evident from the signification of "lamb," as being, in reference to the Lord, Himself in respect to the Divine Human. The Lord in respect to the Divine Human is called a "lamb" because a "lamb" signifies the good of innocence, and the good of innocence is the good itself of heaven proceeding from the Lord; and so far as angels receive this good, so far they are angels. This good reigns with angels that are in the third or inmost heaven; for this reason those in that heaven appear as infants before the eyes of other angels. (What the good of innocence is, and that the angels of heaven are in that good, see in the work on Heaven and Hell, in the chapter treating of The State of Innocence of the Angels of Heaven, n. 276-283, also n. 285, 288, 341, 382.) It is believed in the world that the Lord is called "a Lamb" for the reason that the continual burnt-offering, or what was offered every day, evening and morning, was from lambs, and especially on the Passover days, when a lamb was also eaten; and that the Lord suffered Himself to be sacrificed. Such a reason for His being so called may do for those in the world who do not think beyond the sense of the letter of the Word; but nothing of this kind is perceived in heaven when the term "lamb" is predicated of the Lord; but when "lamb" is mentioned, or is read in the Word, the angels, because they are all in the spiritual sense of the Word, perceive the good of innocence; and when the Lord is so called, they perceive His Divine Human, and at the same time the good of innocence that is from Him. I know that this will with difficulty be believed, but yet it is true.

[2] That "lamb" in the Word signifies the good of innocence, and in reference to the Lord Himself, "lamb" signifies His Divine Human, can be seen from the following passages. In Isaiah:

Behold, the Lord Jehovih cometh in strength. He shall feed His flock like a shepherd; He shall gather the lambs into His arm, and shall carry them in His bosom, and shall gently lead the sucklings (Isaiah 40:10-11).

This treats of the Lord's coming; the "flock that He shall feed as a shepherd," signify those who are in the good of charity; and the "lambs that He shall gather into His arm," signify those who are in love to Him. It is this love that, viewed in itself, is innocence; therefore all who are in it are in the heaven of innocence, which is the third heaven; and as this love is signified by lambs, it is also said, "He shall gently lead the sucklings." "Sucklings" and "infants" in the Word mean those who are in innocence (See in the work on Heaven and Hell 277, 280, 329-345).

[3] In the same:

The wolf shall sojourn with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid, the calf and the young lion and the fatling together, and a little boy shall lead them; and the heifer and the bear shall feed, their young ones shall lie down together; the suckling shall play on the hole of the adder, and the weaned child shall put his hand on the basilisk's den (Isaiah 11:6-8).

These things are said of the Lord's coming and of His kingdom, also of those therein who are in the good of innocence, that they shall have nothing to fear from the hells and the evils therefrom, because they are protected by the Lord. The Lord's kingdom is here described by innocences of various kinds, and by their opposites from which they shall be protected; a "lamb" means innocence of the inmost degree, its opposite is the "wolf;" a "kid" means innocence of the second degree, the opposite of which is the "leopard;" a "calf" means innocence of the last degree, the opposite of which is the "young lion." (That "lamb," "ram," or "sheep," and "calf," signify three degrees of innocence, see Arcana Coelestia 10132.) Innocence of the inmost degree is such as belongs to those who are in the third or inmost heaven, and its good is called celestial good; innocence of the second degree is such as belongs to those who are in the second or middle heaven, and its good is called spiritual good; and innocence of the last degree is such as belongs to those who are in the first or the last heaven, and its good is called spiritual-natural good. (That all who are in the heavens are in some good of innocence, see Arcana Coelestia 4797.) Because the goods of innocence are described by the animals above named, it is said further "and a little boy shall lead them," also, "the suckling shall play on the hole of the adder, and the weaned child shall put forth his hand on the basilisk's den." These degrees of innocence are signified also by "boy," "suckling," and "weaned child." (That "boy" has this signification, see Arcana Coelestia 430, 5236; that "suckling," or infant of the first age, and "weaned child," or infant of the second age, have these significations see n. 3183 4563, 5608, 6740, 6745)

[4] Because a "lamb" signifies innocence, or those who are innocent, and a "wolf" those who are against innocence, it is said in like manner in another place in the same prophet:

The wolf and the lamb shall feed together; they shall not do evil in the whole mountain of holiness (Isaiah 65:25);

"the mountain of holiness" is heaven, especially the inmost heaven. Therefore the Lord said to the seventy whom He sent forth:

I send you forth as lambs in the midst of wolves (Luke 10:3).

[5] Because "lambs" signify those who are in the love to the Lord, which love is one with innocence, and because "sheep" signify those who are in love towards the neighbor, which love is charity, the Lord said to Peter:

Simon, son of Jonas, lovest thou Me? He saith unto Him, Yea, Lord; Thou knowest that I love Thee. He saith unto Him, Feed My lambs; and afterwards, Feed My sheep (John 21:15-17).

These things were said to Peter, because by "Peter" truth from good, or faith from charity was meant, and truth from good teaches; "to feed" meaning to teach.

[6] In Ezekiel:

Arabia and all the princes of Kedar, these were the merchants of thy hand, in lambs, rams, and goats (Ezekiel 27:21).

This is said of Tyre, by which those who are in the knowledges of truth and good are meant. "Arabia" and "the princes of Kedar," who are "the merchants of her hand," signify those who are in truths and goods from knowledges; "merchants" signify those who communicate and teach these; "lambs, rams, and goats," signify three degrees of the good of innocence, the same as "lambs, rams, and calves." (That these signify the three degrees of the good of innocence, see Arcana Coelestia 10042, 10132)

[7] In like manner in Moses:

He made him to ride on the high places of the earth, and fed him with the increase of the fields; he made him to suck honey out of the cliff, and oil out of the flint of the rock; butter of the herd and milk of the flock, with the fat of lambs, of the rams of Bashan, and of goats, with the fat of the kidneys of wheat; and thou drinkest the pure blood of the grape (Deuteronomy 32:13-14).

These things are said of the establishment of the Ancient Church, which was the first church after the flood, and all these things describe its various kinds of good; but as scarcely anyone will understand them without explanation, I will briefly explain them. "To ride on the high places of the earth" signifies that the intelligence of those who were of that church was interior; "He fed him with the increase of the fields" signifies that they were instructed in all truth and good; "He made him to suck honey out of the cliff" signifies that they had natural good by means of truths; "oil out of the flint of the rock" signifies that they had spiritual good also by means of truths; "honey" and "oil" signifying those goods, and "cliff," "rock," and "hard rock," signifying truths; "butter of the herd, and milk of the flock," signify the internal and the external good of truth; "the fat of lambs, of the rams of Bashan, and of goats," signifies the goods of innocence of the three degrees (as above); "the fat of the kidneys of wheat" and "the blood of the grape" signify genuine good and genuine truth therefrom.

[8] In Isaiah:

The sword of Jehovah shall be filled with blood; it shall be made fat with fatness, with the blood of lambs and of he-goats, and with the fat of the kidneys of rams (Isaiah 34:6).

Here, too, "lambs, rams, and goats," signify the three degrees of the good of innocence (of which above); but here their destruction by the falsities of evil is treated of; for "sword" signifies falsity destroying truth and good; the "blood" with which it shall be filled signifies destruction.

[9] Since a "lamb" signifies innocence, which, viewed in itself, is love to the Lord, a "lamb," in the highest sense, signifies the Lord in respect to the Divine Human, for in respect to this, the Lord was innocence itself; as may be seen in the following passages. In Isaiah:

He endured persecution and He was afflicted, yet He opened not His mouth; He is led as a lamb to the slaughter (Isaiah 53:7).

Send ye the lamb of the ruler of the land from the cliff toward the wilderness unto the Mount of the daughter of Zion (Isaiah 16:1).

In John:

John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, that taketh away the sin of the world. And afterwards, seeing Jesus walking, he said, Behold the Lamb of God (John 1:29, 36).

And in Revelation:

The Lamb in the midst of the throne shall feed them, and shall lead them unto living fountains of waters (Revelation 7:17).

They overcame by the blood of the Lamb, and by the Word of the testimony (Revelation 12:11;

besides also elsewhere in Revelation (as Revelation 13:8; 14:1, 4; 17:14; 19:7, 9; 21:22-23; 22:1, 3).

[10] Since "burnt-offerings and sacrifices" signified all representative worship from the good of love and from the truths thence, "burnt-offerings" worship from the good of love, and "sacrifices" in a special sense worship from the truths thence, so:

Every day, evening and morning, there was a burnt-offering of lambs (Exodus 29:38-43; Numbers 28:1-9);

Every sabbath, of two lambs, besides the continual burnt-offering of them (Numbers 28:9-10);

In the beginnings of the months, of seven lambs (Numbers 28:11-15);

Likewise on the day of the firstfruits (Numbers 28:26 to end);

Likewise in the seventh month, when there was a holy convocation (Numbers 29:1-7);

Likewise, namely of seven lambs on each day of the passover, besides two young bullocks, one ram, and one goat (Numbers 28:16-24).

The burnt-offering was of "seven lambs" because "seven" signifies all and fullness, and it is predicated of what is holy, and because "burnt-offerings" in general signified worship of the Lord from the good of love, and the good of love to the Lord from the Lord is the good itself of innocence; and "lamb" in the highest sense signified the Lord in respect to the Divine Human. (That "burnt-offerings" signified all worship from the good of love to the Lord from the Lord, see Arcana Coelestia 923, 6905, 8680, 8936, 10042) On account of this representation there was also instituted:

The supper of the passover of lambs or kids (Exodus 12:1-29);

for "the feast of the passover" represented the glorification of the Lord's Human (See Arcana Coelestia 10655). Because "infants" signified innocence, it was also commanded that:

After birth, on the day of purification, they should sacrifice a lamb, a young pigeon, or a turtle dove; or, instead of a lamb, two young pigeons or two turtle doves (Leviticus 12:6, 8);

"young pigeons" and "turtle doves" signifying the like as "lambs," namely, innocence.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.