Bible

 

Numbers 29

Studie

   

1 καί-C ὁ- A--DSM μήν-N3--DSM ὁ- A--DSM ἕβδομος-A1--DSM εἷς-A1A-DSF ὁ- A--GSM μήν-N3--GSM ἐπίκλητος-A1B-NSF ἅγιος-A1A-NSF εἰμί-VF--FMI3S σύ- P--DP πᾶς-A3--ASN ἔργον-N2N-ASN λατρευτός-A1--ASN οὐ-D ποιέω-VF--FAI2P ἡμέρα-N1A-NSF σημασία-N1A-GSF εἰμί-VF--FMI3S σύ- P--DP

2 καί-C ποιέω-VF--FAI2P ὁλοκαύτωμα-N3M-APN εἰς-P ὀσμή-N1--ASF εὐωδία-N1A-GSF κύριος-N2--DSM μόσχος-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἐκ-P βοῦς-N3--GPM κριός-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἀμνός-N2--APM ἐνιαύσιος-A1A-APM ἑπτά-M ἄμωμος-A1B-APM

3 ὁ- A--NSF θυσία-N1A-NSF αὐτός- D--GPN σεμίδαλις-N3I-NSF ἀναποιέω-VM--XPPNSF ἐν-P ἔλαιον-N2N-DSN τρεῖς-A3--APN δέκατος-A1--APN ὁ- A--DSM μόσχος-N2--DSM ὁ- A--DSM εἷς-A3--DSM καί-C δύο-M δέκατος-A1--APN ὁ- A--DSM κριός-N2--DSM ὁ- A--DSM εἷς-A3--DSM

4 δέκατος-A1--ASM δέκατος-A1--ASM ὁ- A--DSM ἀμνός-N2--DSM ὁ- A--DSM εἷς-A3--DSM ὁ- A--DPM ἑπτά-M ἀμνός-N2--DPM

5 καί-C χίμαρος-N2--ASM ἐκ-P αἴξ-N3G-GPM εἷς-A3--ASM περί-P ἁμαρτία-N1A-GSF ἐκἱλάσκομαι-VA--AMN περί-P σύ- P--GP

6 πλήν-P ὁ- A--GPN ὁλοκαύτωμα-N3M-GPN ὁ- A--GSF νουμηνία-N1A-GSF καί-C ὁ- A--NPF θυσία-N1A-NPF αὐτός- D--GPN καί-C ὁ- A--NPF σπονδή-N1--NPF αὐτός- D--GPN καί-C ὁ- A--NSN ὁλοκαύτωμα-N3M-NSN ὁ- A--NSN διά-P πᾶς-A3--GSN καί-C ὁ- A--NPF θυσία-N1A-NPF αὐτός- D--GPN καί-C ὁ- A--NPF σπονδή-N1--NPF αὐτός- D--GPN κατά-P ὁ- A--ASF σύγκρισις-N3I-ASF αὐτός- D--GPN εἰς-P ὀσμή-N1--ASF εὐωδία-N1A-GSF κύριος-N2--DSM

7 καί-C ὁ- A--DSF δέκατος-A1--DSF ὁ- A--GSM μήν-N3--GSM οὗτος- D--GSM ἐπίκλητος-A1B-NSF ἅγιος-A1A-NSF εἰμί-VF--FMI3S σύ- P--DP καί-C κακόω-VF--FAI2P ὁ- A--APF ψυχή-N1--APF σύ- P--GP καί-C πᾶς-A3--ASN ἔργον-N2N-ASN οὐ-D ποιέω-VF--FAI2P

8 καί-C προςφέρω-VF--FAI2P ὁλοκαύτωμα-N3M-APN εἰς-P ὀσμή-N1--ASF εὐωδία-N1A-GSF κάρπωμα-N3M-APN κύριος-N2--DSM μόσχος-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἐκ-P βοῦς-N3--GPM κριός-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἀμνός-N2--APM ἐνιαύσιος-A1A-APM ἑπτά-M ἄμωμος-A1B-NPM εἰμί-VF--FMI3P σύ- P--DP

9 ὁ- A--NSF θυσία-N1A-NSF αὐτός- D--GPN σεμίδαλις-N3I-NSF ἀναποιέω-VM--XPPNSF ἐν-P ἔλαιον-N2N-DSN τρεῖς-A3--APN δέκατος-A1--APN ὁ- A--DSM μόσχος-N2--DSM ὁ- A--DSM εἷς-A3--DSM καί-C δύο-M δέκατος-A1--APN ὁ- A--DSM κριός-N2--DSM ὁ- A--DSM εἷς-A3--DSM

10 δέκατος-A1--ASM δέκατος-A1--ASM ὁ- A--DSM ἀμνός-N2--DSM ὁ- A--DSM εἷς-A3--DSM εἰς-P ὁ- A--APM ἑπτά-M ἀμνός-N2--APM

11 καί-C χίμαρος-N2--ASM ἐκ-P αἴξ-N3G-GPM εἷς-A3--ASM περί-P ἁμαρτία-N1A-GSF ἐκἱλάσκομαι-VA--AMN περί-P σύ- P--GP πλήν-D ὁ- A--ASN περί-P ὁ- A--GSF ἁμαρτία-N1A-GSF ὁ- A--GSF ἐξίλασις-N3I-GSF καί-C ὁ- A--NSF ὁλοκαύτωσις-N3I-NSF ὁ- A--NSF διά-P πᾶς-A3--GSN ὁ- A--NSF θυσία-N1A-NSF αὐτός- D--GSF καί-C ὁ- A--NSF σπονδή-N1--NSF αὐτός- D--GSF κατά-P ὁ- A--ASF σύγκρισις-N3I-ASF εἰς-P ὀσμή-N1--ASF εὐωδία-N1A-GSF κάρπωμα-N3M-ASN κύριος-N2--DSM

12 καί-C ὁ- A--DSF πεντεκαιδέκατος-A1--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ὁ- A--GSM μήν-N3--GSM ὁ- A--GSM ἕβδομος-A1--GSM οὗτος- D--GSM ἐπίκλητος-A1B-NSF ἅγιος-A1A-NSF εἰμί-VF--FMI3S σύ- P--DP πᾶς-A3--ASN ἔργον-N2N-ASN λατρευτός-A1--ASN οὐ-D ποιέω-VF--FAI2P καί-C ἑορτάζω-VF--FAI2P αὐτός- D--ASF ἑορτή-N1--ASF κύριος-N2--DSM ἑπτά-M ἡμέρα-N1A-APF

13 καί-C προςἄγω-VF--FAI2P ὁλοκαύτωμα-N3M-APN κάρπωμα-N3M-APN εἰς-P ὀσμή-N1--ASF εὐωδία-N1A-GSF κύριος-N2--DSM ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ὁ- A--DSF πρῶτος-A1--DSFS μόσχος-N2--APM ἐκ-P βοῦς-N3--GPM τρεῖς-A3--APM καί-C δέκα-M κριός-N2--APM δύο-M ἀμνός-N2--APM ἐνιαύσιος-A1A-APM δέκα-M τέσσαρες-A3--APM ἄμωμος-A1B-NPM εἰμί-VF--FMI3P

14 ὁ- A--NPF θυσία-N1A-NPF αὐτός- D--GPN σεμίδαλις-N3I-NSF ἀναποιέω-VM--XPPNSF ἐν-P ἔλαιον-N2N-DSN τρεῖς-A3--APN δέκατος-A1--APN ὁ- A--DSM μόσχος-N2--DSM ὁ- A--DSM εἷς-A3--DSM ὁ- A--DPM τρισκαίδεκα-M μόσχος-N2--DPM καί-C δύο-M δέκατος-A1--APN ὁ- A--DSM κριός-N2--DSM ὁ- A--DSM εἷς-A3--DSM ἐπί-P ὁ- A--APM δύο-M κριός-N2--APM

15 δέκατος-A1--ASM δέκατος-A1--ASM ὁ- A--DSM ἀμνός-N2--DSM ὁ- A--DSM εἷς-A3--DSM ἐπί-P ὁ- A--APM τέσσαρες-A3--APM καί-C δέκα-M ἀμνός-N2--APM

16 καί-C χίμαρος-N2--ASM ἐκ-P αἴξ-N3G-GPM εἷς-A3--ASM περί-P ἁμαρτία-N1A-GSF πλήν-P ὁ- A--GSF ὁλοκαύτωσις-N3I-GSF ὁ- A--GSF διά-P πᾶς-A3--GSN ὁ- A--NPF θυσία-N1A-NPF αὐτός- D--GPN καί-C ὁ- A--NPF σπονδή-N1--NPF αὐτός- D--GPM

17 καί-C ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ὁ- A--DSF δεύτερος-A1A-DSF μόσχος-N2--APM δώδεκα-M κριός-N2--APM δύο-M ἀμνός-N2--APM ἐνιαύσιος-A1A-APM τέσσαρες-A3--APM καί-C δέκα-M ἄμωμος-A1B-APM

18 ὁ- A--NSF θυσία-N1A-NSF αὐτός- D--GPN καί-C ὁ- A--NSF σπονδή-N1--NSF αὐτός- D--GPN ὁ- A--DPM μόσχος-N2--DPM καί-C ὁ- A--DPM κριός-N2--DPM καί-C ὁ- A--DPM ἀμνός-N2--DPM κατά-P ἀριθμός-N2--ASM αὐτός- D--GPN κατά-P ὁ- A--ASF σύγκρισις-N3I-ASF αὐτός- D--GPN

19 καί-C χίμαρος-N2--ASM ἐκ-P αἴξ-N3G-GPM εἷς-A3--ASM περί-P ἁμαρτία-N1A-GSF πλήν-P ὁ- A--GSF ὁλοκαύτωσις-N3I-GSF ὁ- A--GSF διά-P πᾶς-A3--GSN ὁ- A--NPF θυσία-N1A-NPF αὐτός- D--GPN καί-C ὁ- A--NPF σπονδή-N1--NPF αὐτός- D--GPN

20 ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ὁ- A--DSF τρίτος-A1--DSF μόσχος-N2--APM ἕνδεκα-M κριός-N2--APM δύο-M ἀμνός-N2--APM ἐνιαύσιος-A1A-APM τέσσαρες-A3--APM καί-C δέκα-M ἄμωμος-A1B-APM

21 ὁ- A--NSF θυσία-N1A-NSF αὐτός- D--GPN καί-C ὁ- A--NSF σπονδή-N1--NSF αὐτός- D--GPN ὁ- A--DPM μόσχος-N2--DPM καί-C ὁ- A--DPM κριός-N2--DPM καί-C ὁ- A--DPM ἀμνός-N2--DPM κατά-P ἀριθμός-N2--ASM αὐτός- D--GPN κατά-P ὁ- A--ASF σύγκρισις-N3I-ASF αὐτός- D--GPM

22 καί-C χίμαρος-N2--ASM ἐκ-P αἴξ-N3G-GPM εἷς-A3--ASM περί-P ἁμαρτία-N1A-GSF πλήν-P ὁ- A--GSF ὁλοκαύτωσις-N3I-GSF ὁ- A--GSF διά-P πᾶς-A3--GSN ὁ- A--NPF θυσία-N1A-NPF αὐτός- D--GPN καί-C ὁ- A--NPF σπονδή-N1--NPF αὐτός- D--GPN

23 ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ὁ- A--DSF τέταρτος-A1--DSF μόσχος-N2--APM δέκα-M κριός-N2--APM δύο-M ἀμνός-N2--APM ἐνιαύσιος-A1A-APM τέσσαρες-A3--APM καί-C δέκα-M ἄμωμος-A1B-APM

24 ὁ- A--NPF θυσία-N1A-NPF αὐτός- D--GPN καί-C ὁ- A--NPF σπονδή-N1--NPF αὐτός- D--GPN ὁ- A--DPM μόσχος-N2--DPM καί-C ὁ- A--DPM κριός-N2--DPM καί-C ὁ- A--DPM ἀμνός-N2--DPM κατά-P ἀριθμός-N2--ASM αὐτός- D--GPN κατά-P ὁ- A--ASF σύγκρισις-N3I-ASF αὐτός- D--GPN

25 καί-C χίμαρος-N2--ASM ἐκ-P αἴξ-N3G-GPM εἷς-A3--ASM περί-P ἁμαρτία-N1A-GSF πλήν-P ὁ- A--GSF ὁλοκαύτωσις-N3I-GSF ὁ- A--GSF διά-P πᾶς-A3--GSM ὁ- A--NPF θυσία-N1A-NPF αὐτός- D--GPN καί-C ὁ- A--NPF σπονδή-N1--NPF αὐτός- D--GPN

26 ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ὁ- A--DSF πέμπτος-A1--DSF μόσχος-N2--APM ἐννέα-M κριός-N2--APM δύο-M ἀμνός-N2--APM ἐνιαύσιος-A1A-APM τέσσαρες-A3--APM καί-C δέκα-M ἄμωμος-A1B-APM

27 ὁ- A--NPF θυσία-N1A-NPF αὐτός- D--GPN καί-C ὁ- A--NPF σπονδή-N1--NPF αὐτός- D--GPN ὁ- A--DPM μόσχος-N2--DPM καί-C ὁ- A--DPM κριός-N2--DPM καί-C ὁ- A--DPM ἀμνός-N2--DPM κατά-P ἀριθμός-N2--ASM αὐτός- D--GPN κατά-P ὁ- A--ASF σύγκρισις-N3I-ASF αὐτός- D--GPN

28 καί-C χίμαρος-N2--ASM ἐκ-P αἴξ-N3G-GPM εἷς-A3--ASM περί-P ἁμαρτία-N1A-GSF πλήν-P ὁ- A--GSF ὁλοκαύτωσις-N3I-GSF ὁ- A--GSF διά-P πᾶς-A3--GSN ὁ- A--NPF θυσία-N1A-NPF αὐτός- D--GPN καί-C ὁ- A--NPF σπονδή-N1--NPF αὐτός- D--GPM

29 ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ὁ- A--DSF ἕκτος-A1--DSF μόσχος-N2--APM ὀκτώ-M κριός-N2--APM δύο-M ἀμνός-N2--APM ἐνιαύσιος-A1A-APM δέκα-M τέσσαρες-A3--APM ἄμωμος-A1B-APM

30 ὁ- A--NPF θυσία-N1A-NPF αὐτός- D--GPN καί-C ὁ- A--NPF σπονδή-N1--NPF αὐτός- D--GPN ὁ- A--DPM μόσχος-N2--DPM καί-C ὁ- A--DPM κριός-N2--DPM καί-C ὁ- A--DPM ἀμνός-N2--DPM κατά-P ἀριθμός-N2--ASM αὐτός- D--GPN κατά-P ὁ- A--ASF σύγκρισις-N3I-ASF αὐτός- D--GPN

31 καί-C χίμαρος-N2--ASM ἐκ-P αἴξ-N3G-GPM εἷς-A3--ASM περί-P ἁμαρτία-N1A-GSF πλήν-P ὁ- A--GSF ὁλοκαύτωσις-N3I-GSF ὁ- A--GSF διά-P πᾶς-A3--GSN ὁ- A--NPF θυσία-N1A-NPF αὐτός- D--GPN καί-C ὁ- A--NPF σπονδή-N1--NPF αὐτός- D--GPM

32 ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ὁ- A--DSF ἕβδομος-A1--DSF μόσχος-N2--APM ἑπτά-M κριός-N2--APM δύο-M ἀμνός-N2--APM ἐνιαύσιος-A1A-APM τέσσαρες-A3--APM καί-C δέκα-M ἄμωμος-A1B-APM

33 ὁ- A--NPF θυσία-N1A-NPF αὐτός- D--GPN καί-C ὁ- A--NPF σπονδή-N1--NPF αὐτός- D--GPN ὁ- A--DPM μόσχος-N2--DPM καί-C ὁ- A--DPM κριός-N2--DPM καί-C ὁ- A--DPM ἀμνός-N2--DPM κατά-P ἀριθμός-N2--ASM αὐτός- D--GPN κατά-P ὁ- A--ASF σύγκρισις-N3I-ASF αὐτός- D--GPN

34 καί-C χίμαρος-N2--ASM ἐκ-P αἴξ-N3G-GPM εἷς-A3--ASM περί-P ἁμαρτία-N1A-GSF πλήν-P ὁ- A--GSF ὁλοκαύτωσις-N3I-GSF ὁ- A--GSF διά-P πᾶς-A3--GSM ὁ- A--NPF θυσία-N1A-NPF αὐτός- D--GPN καί-C ὁ- A--NPF σπονδή-N1--NPF αὐτός- D--GPN

35 καί-C ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ὁ- A--DSF ὄγδοος-A1--DSF ἐξόδιον-N2N-NSN εἰμί-VF--FMI3S σύ- P--DP πᾶς-A3--ASN ἔργον-N2N-ASN λατρευτός-A1--ASN οὐ-D ποιέω-VF--FAI2P ἐν-P αὐτός- D--DSF

36 καί-C προςἄγω-VF--FAI2P ὁλοκαύτωμα-N3M-APN εἰς-P ὀσμή-N1--ASF εὐωδία-N1A-GSF κάρπωμα-N3M-APN κύριος-N2--DSM μόσχος-N2--ASM εἷς-A3--ASM κριός-N2--ASM εἷς-A3--ASM ἀμνός-N2--APM ἐνιαύσιος-A1A-APM ἑπτά-M ἄμωμος-A1B-APM

37 ὁ- A--NPF θυσία-N1A-NPF αὐτός- D--GPN καί-C ὁ- A--NPF σπονδή-N1--NPF αὐτός- D--GPN ὁ- A--DSM μόσχος-N2--DSM καί-C ὁ- A--DSM κριός-N2--DSM καί-C ὁ- A--DPM ἀμνός-N2--DPM κατά-P ἀριθμός-N2--ASM αὐτός- D--GPN κατά-P ὁ- A--ASF σύγκρισις-N3I-ASF αὐτός- D--GPN

38 καί-C χίμαρος-N2--ASM ἐκ-P αἴξ-N3G-GPM εἷς-A3--ASM περί-P ἁμαρτία-N1A-GSF πλήν-P ὁ- A--GSF ὁλοκαύτωσις-N3I-GSF ὁ- A--GSF διά-P πᾶς-A3--GSN ὁ- A--NPF θυσία-N1A-NPF αὐτός- D--GPN καί-C ὁ- A--NPF σπονδή-N1--NPF αὐτός- D--GPN

39 οὗτος- D--APN ποιέω-VF--FAI2P κύριος-N2--DSM ἐν-P ὁ- A--DPF ἑορτή-N1--DPF σύ- P--GP πλήν-P ὁ- A--GPF εὐχή-N1--GPF σύ- P--GP καί-C ὁ- A--APN ἑκούσιος-A1A-APN σύ- P--GP καί-C ὁ- A--APN ὁλοκαύτωμα-N3M-APN σύ- P--GP καί-C ὁ- A--APF θυσία-N1A-APF σύ- P--GP καί-C ὁ- A--APF σπονδή-N1--APF σύ- P--GP καί-C ὁ- A--APN σωτήριον-N2N-APN σύ- P--GP

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3994

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3994. 'And every black one among the lambs' means a proprium of innocence, which belongs to the good meant by 'Laban'. This is clear from the meaning of 'black' as the proprium, dealt with immediately above in 3993, and from the meaning of 'a lamb' as innocence, dealt with below. With regard to a proprium of innocence meant by 'black one among the lambs' the position is that, to be good, all good must contain innocence. Charity devoid of innocence is not charity, and still less can love to the Lord exist without it. Innocence is therefore an absolutely essential element of love and charity, and consequently of good. A proprium of innocence consists in knowing, acknowledging, and believing, not with the lips but with the heart, that nothing but evil originates in oneself, and everything good in the Lord, and therefore that such a proprium is altogether black, that is to say, both the will side of the proprium, which is evil, and the understanding side, which is falsity. When a person confesses and believes that in his heart, the Lord flows in with good and truth and instills a heavenly proprium into him which is bright and shining. Nobody can possibly be truly humble unless that acknowledgement and belief are present in his heart; and when they are present he is self-effacing, indeed self-loathing, and so is not preoccupied with himself, in which case he is in a fit state to receive the Lord's Divine. These are the circumstances in which the Lord flows in with good into a humble and contrite heart.

[2] Such is the proprium of innocence meant here by 'the black one among the lambs' which Jacob chose for himself, whereas 'the white one among the iambs' means the merit that is placed in good deeds - 'white' meaning merit, as stated above in 3993. Jacob did not choose this because it goes against innocence. Indeed anyone who places merit in good deeds acknowledges and believes that all good originates in himself, for he regards himself, not the Lord, in the good deeds he does and as a consequence seeks reward on the basis of that merit. For the same reason he also despises others in comparison with himself, indeed he even condemns them, and therefore to the same extent departs from heavenly order, that is, from good and truth. From all this it may be seen that charity towards the neighbour and love to the Lord are by no means able to exist unless they have innocence within them, and consequently that no one can enter heaven unless he possesses some degree of innocence, according to the Lord's words,

Truly I say to you, Whoever has not received the kingdom of God like a young child will not enter into it. Mark 10:15; Luke 18:17.

Here and elsewhere in the Word 'a young child' means innocence - see what has been stated already on these matters in the following paragraphs,

Early childhood is not innocence, but innocence resides in wisdom, 2305, 3494.

The nature of the innocence of early childhood, and the nature of the innocence of wisdom, 2306, 3183; also the nature of the proprium when, with innocence and charity, the Lord gives it life, 154.

Innocence causes good to be good, 2526, 2780.

[3] The fact that innocence is meant by 'lambs' may be seen from many places in the Word, of which let the following be quoted to confirm the point,

The wolf will dwell with the lamb, and the leopard will lie down with the kid, and the calf and the young lion and the ox together; and a little child will lead them. Isaiah 11:6.

This refers to the Lord's kingdom and to the state of peace and of innocence there. 'The wolf' stands for those who are opposed to innocence, 'the lamb' for those in whom innocence is present. A similar example occurs elsewhere in the same prophet,

The wolf and the lamb will feed together, and the lion will eat straw like the ox; and for the serpent, dust will be his bread. They will not hurt and will not destroy on all My holy mountain. Isaiah 65:25.

As above, 'the wolf' stands for those who are opposed to innocence, and 'the lamb' for those in whom innocence is present. Because 'the wolf' and 'the lamb' are opposites, the Lord also said to the seventy whom He sent out, in Luke,

Behold, I send you out as lambs in the midst of wolves. Luke 10:3.

In Moses,

He causes him to suck honey out of the crag, and oil out of the stony rock - butter from the cattle, and milk from the flock, with the fat of lambs and rams, the breed 1 of Bashan. Deuteronomy 32:13-14.

This refers in the internal sense to the celestial qualities of the Ancient Church. 'The fat of lambs' stands for the charity that goes with innocence.

[4] In the original language various nouns exist for lambs, and each is used to mean a different degree of innocence, for as has been stated, all good, if it is to be good, must have innocence within it. And so also must truth. Here in Genesis 30:32 the word used for lambs is also used for sheep, as in Leviticus 1:10; 3:7; 5:6; 17:3; 22:19; Numbers 18:17; and by that word is meant the innocence belonging to faith grounded in charity. Different words are used elsewhere, as in Isaiah,

Send the lamb of the ruler of the land from the rock towards the wilderness, to the mountain of the daughter of Zion. Isaiah 16:1.

A different word again is used in the same prophet,

The Lord Jehovih is coming with strength, and His arm will exercise dominion for Him. He will pasture His flock like a shepherd, He will gather the lambs into His arm, He will carry them in His bosom, and will lead those that give suck. Isaiah 40:9-11.

'Gathering the lambs into the arm and carrying in the bosom' stands for people who are governed by charity that has innocence within it.

[5] In John,

When He appeared [to the disciples] Jesus said to Peter, Simon, son of Jonah, do you love Me more than these? He said to Him, Yes, Lord; You know that I love You. He said to him, Feed My lambs. He said to him again, Simon, son of Jonah, do you love Me? He said to Him, Yes, Lord, You know that I love You. He said to him, Feed My sheep. John 21:15-16.

Here as elsewhere 'Peter' means faith - see the Prefaces to Chapters 18 and 22, and 3750. And since faith is not faith if it does not arise out of charity towards the neighbour, and so out of love to the Lord, neither are charity and love charity and love if they do not arise out of innocence. This is why the Lord first asks whether he loves Him, that is, whether love is present within faith, and after that says, 'Feed My lambs', that is, feed those who are innocent. Then after putting the same question again, He says, 'Feed My sheep', that is, feed those who have charity.

[6] Because the Lord is the Innocence itself which exists in His kingdom, for He is the source of all innocence, the Lord is therefore called the Lamb, as in John,

The next day John Baptist saw Jesus coming towards him, and said, Behold, the Lamb of God who bears away the sin of the world. John 1:29, 36.

And in Revelation,

They will fight with the Lamb, but the Lamb will overcome them, for He is Lord of lords, and King of kings, and those with Him have been called and chosen. Revelation 17:14.

There are other places in Revelation besides this - 5:6; 6:1, 16; 7:9, 14, 17; 12:11; 13:8; 14:1, 4; 19:7, 9; 21:22-23, 27; 22:1, 3. It is well known that in the highest sense the paschal lamb means the Lord - for the Passover meant the Lord's glorification, that is, His enduing the Human with the Divine - and in the representative sense means the regeneration of man. Indeed the paschal lamb means that which is the essential feature of regeneration, namely innocence; for nobody can be regenerated except by means of charity that has innocence within it.

[7] Because innocence is the first essential in the Lord's kingdom and is the celestial itself there, and because sacrifices and burnt offerings used to represent the spiritual and celestial things of the Lord's kingdom, the essential itself of the Lord's kingdom, which is innocence, was therefore represented by 'lambs'. This was why the continual or daily burnt offering was made from lambs, the first in the morning and the second 'between the evenings', Exodus 29:37-39; Numbers 28:3-4; and a double offering on the sabbath, Numbers 28:9-10; and many more lambs still at the appointed festivals, Leviticus 23:12; Numbers 28:11, 14, 19, 27; 28:1-end. After the days of her cleansing had been completed a woman who had given birth was required to offer a lamb as a burnt offering, also a young pigeon or else a turtledove, Leviticus 12:6. This was required in order that the sign of the fruit of conjugial love - a love which is innocence itself, see 2736 - might be represented, and because innocence is meant by 'babes'.

Poznámky pod čarou:

1. literally, sons

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.