Bible

 

Micah 5

Studie

   

1 καί-C σύ- P--NS *βηθλεεμ-N---VS οἶκος-N2--NSM ὁ- A--GSM *εφραθα-N---GS ὀλιγοστός-A1--NSM εἰμί-V9--PAI2S ὁ- A--GSN εἰμί-V9--PAN ἐν-P χιλιάς-N3D-DPF *ιουδα-N---GSM ἐκ-P σύ- P--GS ἐγώ- P--DS ἐκἔρχομαι-VF--FMI3S ὁ- A--GSN εἰμί-V9--PAN εἰς-P ἄρχων-N3--ASM ἐν-P ὁ- A--DSM *ἰσραήλ-N---DSM καί-C ὁ- A--NPF ἔξοδος-N2--NPF αὐτός- D--GSM ἀπό-P ἀρχή-N1--GSF ἐκ-P ἡμέρα-N1A-GPF αἰών-N3W-GSM

2 διά-P οὗτος- D--ASN δίδωμι-VF--FAI3S αὐτός- D--APM ἕως-P καιρός-N2--GSM τίκτω-V1--PAPGSF τίκτω-VF--FMI3S καί-C ὁ- A--NPM ἐπίλοιπος-A1B-NPM ὁ- A--GPM ἀδελφός-N2--GPM αὐτός- D--GPM ἐπιστρέφω-VF--FAI3P ἐπί-P ὁ- A--APM υἱός-N2--APM *ἰσραήλ-N---GSM

3 καί-C ἵστημι-VF--FMI3S καί-C ὁράω-VF--FMI3S καί-C ποιμαίνω-VF2-FAI3S ὁ- A--ASN ποίμνιον-N2N-ASN αὐτός- D--GSM ἐν-P ἰσχύς-N3U-DSF κύριος-N2--GSM καί-C ἐν-P ὁ- A--DSF δόξα-N1S-DSF ὁ- A--GSN ὄνομα-N3M-GSN κύριος-N2--GSM ὁ- A--GSM θεός-N2--GSM αὐτός- D--GPM ὑποἄρχω-VF--FAI3P διότι-C νῦν-D μεγαλύνω-VC--FPI3S ἕως-P ἄκρος-A1A-GPM ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF

4 καί-C εἰμί-V9--FMI3S οὗτος- D--NSF εἰρήνη-N1--NSF ὅταν-D *ἀσσύριος-N2--NSM ἐπιἔρχομαι-VB--AAS3S ἐπί-P ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF σύ- P--GP καί-C ὅταν-D ἐπιβαίνω-VZ--AAS3S ἐπί-P ὁ- A--ASF χώρα-N1A-ASF σύ- P--GP καί-C ἐπιἐγείρω-VC--FPI3P ἐπί-P αὐτός- D--ASM ἑπτά-M ποιμήν-N3--NPM καί-C ὀκτώ-M δῆγμα-N3M-NPN ἄνθρωπος-N2--GPM

5 καί-C ποιμαίνω-VF2-FAI3P ὁ- A--ASM *ασσουρ-N---ASM ἐν-P ῥομφαία-N1A-DSF καί-C ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF ὁ- A--GSM *νεβρωδ-N---GS ἐν-P ὁ- A--DSF τάφρος-N2--DSF αὐτός- D--GSF καί-C ῥύομαι-VF--FMI3S ἐκ-P ὁ- A--GSM *ασσουρ-N---GSM ὅταν-D ἐπιἔρχομαι-VB--AAS3S ἐπί-P ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF σύ- P--GP καί-C ὅταν-D ἐπιβαίνω-VZ--AAS3S ἐπί-P ὁ- A--APN ὅριον-N2N-APN σύ- P--GP

6 καί-C εἰμί-V9--FMI3S ὁ- A--NSN ὑπόλειμμα-N3M-NSN ὁ- A--GSM *ἰακώβ-N---GSM ἐν-P ὁ- A--DPN ἔθνος-N3E-DPN ἐν-P μέσος-A1--DSN λαός-N2--GPM πολύς-A1--GPM ὡς-C δρόσος-N2--NSF παρά-P κύριος-N2--GSM πίπτω-V1--PAPNSF καί-C ὡς-C ἀρνός-N3--NPM ἐπί-P ἄγρωστις-N3I-ASF ὅπως-C μή-D συνἄγω-VQ--APS3S μηδείς-A3P-NSM μηδέ-C ὑποἵστημι-VH--AAS3S ἐν-P υἱός-N2--DPM ἄνθρωπος-N2--GPM

7 καί-C εἰμί-V9--FMI3S ὁ- A--NSN ὑπόλειμμα-N3M-NSN ὁ- A--GSM *ἰακώβ-N---GSM ἐν-P ὁ- A--DPN ἔθνος-N3E-DPN ἐν-P μέσος-A1--DSN λαός-N2--GPM πολύς-A1--GPM ὡς-C λέων-N3W-NSM ἐν-P κτῆνος-N3E-DPN ἐν-P ὁ- A--DSM δρυμός-N2--DSM καί-C ὡς-C σκύμνος-N2--NSM ἐν-P ποίμνιον-N2N-DPN πρόβατον-N2N-GPN ὅς- --ASM τρόπος-N2--ASM ὅταν-D διαἔρχομαι-VB--AAS3S καί-C διαστέλλω-VA--AAPNSM ἁρπάζω-VA--AAS3S καί-C μή-D εἰμί-V9--PAS3S ὁ- A--NSM ἐκαἱρέω-V2--PMPNSM

8 ὑψόω-VC--FPI3S ὁ- A--NSF χείρ-N3--NSF σύ- P--GS ἐπί-P ὁ- A--APM θλίβω-V1--PAPAPM σύ- P--AS καί-C πᾶς-A3--NPM ὁ- A--NPM ἐχθρός-N2--NPM σύ- P--GS ἐκὀλεθρεύω-VC--FPI3P

9 καί-C εἰμί-V9--FMI3S ἐν-P ἐκεῖνος- D--DSF ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM ἐκὀλεθρεύω-VF--FAI1S ὁ- A--APM ἵππος-N2--APM σύ- P--GS ἐκ-P μέσος-A1--GSN σύ- P--GS καί-C ἀποὀλλύω-VF2-FAI1S ὁ- A--APN ἅρμα-N3M-APN σύ- P--GS

10 καί-C ἐκὀλεθρεύω-VF--FAI1S ὁ- A--APF πόλις-N3I-APF ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF σύ- P--GS καί-C ἐκαἴρω-VF2-FAI1S πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN ὀχύρωμα-N3M-APN σύ- P--GS

11 καί-C ἐκαἴρω-VF2-FAI1S ὁ- A--APN φάρμακον-N2N-APN σύ- P--GS ἐκ-P ὁ- A--GPF χείρ-N3--GPF σύ- P--GS καί-C ἀποφθέγγομαι-V1--PMPNPM οὐ-D εἰμί-VF--FMI3P ἐν-P σύ- P--DS

12 καί-C ἐκὀλεθρεύω-VF--FAI1S ὁ- A--APN γλυπτός-A1--APN σύ- P--GS καί-C ὁ- A--APF στήλη-N1--APF σύ- P--GS ἐκ-P μέσος-A1--GSN σύ- P--GS καί-C οὐκέτι-D μή-D προςκυνέω-VA--AAS2S ὁ- A--DPN ἔργον-N2N-DPN ὁ- A--GPF χείρ-N3--GPF σύ- P--GS

13 καί-C ἐκκόπτω-VF--FAI1S ὁ- A--APN ἄλσος-N3E-APN σύ- P--GS ἐκ-P μέσος-A1--GSN σύ- P--GS καί-C ἀπο ἀναἵζω-VF2-FAI1S ὁ- A--APF πόλις-N3I-APF σύ- P--GS

14 καί-C ποιέω-VF--FAI1S ἐν-P ὀργή-N1--DSF καί-C ἐν-P θυμός-N2--DSM ἐκδίκησις-N3I-ASF ἐν-P ὁ- A--DPN ἔθνος-N3E-DPN ἀντί-P ὅς- --GPM οὐ-D εἰςἀκούω-VAI-AAI3P

   

Komentář

 

Exploring the Meaning of Micah 5

Napsal(a) New Christian Bible Study Staff

In Micah 5:1, a troop means the good that comes from truth. But... what is a good that comes from truth? Here's a mundane example: you know that it's true that it's safer to buckle your seat belt, so you do it; it's a good action that comes from knowing a truth.

In this verse, a daughter means affection, so it's talking about an affection for doing such good actions. A siege against that would be bad ideas trying to get in, and to smite on the jaw with a rod means to destroy falsities. The prophecy in verse 2 has this in mind. This is what Jesus is being born to do, to lift the siege of false ideas.

In Micah 5:2, we find the familiar prophecy about where the Lord will be born.

Then, in Micah 5:3, 4, there's reference to the Lord gathering the people of His church and teaching them. The term used for the people of the church here is "brothers", as they all address the Lord as Father. The same is true of “the sons of Israel”. "She which travails" is a reference to the woman clothed with the sun spoken of in the book of Revelation.

In Micah 5:5, 6, Assyria means reasoning. Reasoning from the truths taught, as meant by the feeding in verse 4, can bring agreement and peace. But reasoning from the falsity that Assyria brings in must be destroyed. The seven shepherds and eight princely men means a total deliverance from their falsity. Seven means something holy, and eight means complete conjunction.

In Micah 5:7, some of the people left behind were good and had stayed apart from the idolatry of the Israelite kingdom. These remnants could come to the new church the Lord was establishing, where they could be saved. But the vast bulk of the people were led away to captivity not only to physical slavery, but - spiritually - to reasoning from falsity, which becomes a form of slavery, too.

Micah 5:8. The lion and young lion, trampling and tearing are the evil and falsity of the kingdom of Judah, and there will be no support there for the church the Lord will establish.

Micah 5:9. The Lord’s church will win.

Micah 5:10-15. The Lord will establish a new church when He "bows the heavens and comes down" but He will not destroy the physical things that are listed here. It will really be a desrtuction caused by people who operate from selfishness, greed, ignorance, indifference, and love of power.

Horses mean someone’s understanding, and chariots their own false doctrine. Cities mean more general doctrine, and fortresses symbolize their strong opinions. Graven images are idols, i.e. false gods.

The Lord’s anger and vengeance are only appearances in people's imaginations. It's the way they feel when they want what is evil. When evil loves conflict, everyone is going to get angry with everyone else. The Lord would greet them with love if only they would mend their ways.

Bible

 

Numbers 24

Studie

   

1 And when Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he went not, as at other times, to seek for enchantments, but he set his face toward the wilderness.

2 And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel abiding in his tents according to their tribes; and the spirit of God came upon him.

3 And he took up his parable, and said, Balaam the son of Beor hath said, and the man whose eyes are open hath said:

4 He hath said, which heard the words of God, which saw the vision of the Almighty, falling into a trance, but having his eyes open:

5 How goodly are thy tents, O Jacob, and thy tabernacles, O Israel!

6 As the valleys are they spread forth, as gardens by the river's side, as the trees of lign aloes which the LORD hath planted, and as cedar trees beside the waters.

7 He shall pour the water out of his buckets, and his seed shall be in many waters, and his king shall be higher than Agag, and his kingdom shall be exalted.

8 God brought him forth out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn: he shall eat up the nations his enemies, and shall break their bones, and pierce them through with his arrows.

9 He couched, he lay down as a lion, and as a great lion: who shall stir him up? Blessed is he that blesseth thee, and cursed is he that curseth thee.

10 And Balak's anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together: and Balak said unto Balaam, I called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed them these three times.

11 Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honour; but, lo, the LORD hath kept thee back from honour.

12 And Balaam said unto Balak, Spake I not also to thy messengers which thou sentest unto me, saying,

13 If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the commandment of the LORD, to do either good or bad of mine own mind; but what the LORD saith, that will I speak?

14 And now, behold, I go unto my people: come therefore, and I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.

15 And he took up his parable, and said, Balaam the son of Beor hath said, and the man whose eyes are open hath said:

16 He hath said, which heard the words of God, and knew the knowledge of the most High, which saw the vision of the Almighty, falling into a trance, but having his eyes open:

17 I shall see him, but not now: I shall behold him, but not nigh: there shall come a Star out of Jacob, and a Sceptre shall rise out of Israel, and shall smite the corners of Moab, and destroy all the children of Sheth.

18 And Edom shall be a possession, Seir also shall be a possession for his enemies; and Israel shall do valiantly.

19 Out of Jacob shall come he that shall have dominion, and shall destroy him that remaineth of the city.

20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish for ever.

21 And he looked on the Kenites, and took up his parable, and said, Strong is thy dwellingplace, and thou puttest thy nest in a rock.

22 Nevertheless the Kenite shall be wasted, until Asshur shall carry thee away captive.

23 And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this!

24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish for ever.

25 And Balaam rose up, and went and returned to his place: and Balak also went his way.