Bible

 

Judges 15

Studie

   

1 καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S μετά-P ἡμέρα-N1A-APF ἐν-P ἡμέρα-N1A-DPF θερισμός-N2--GSM πυρά-N1A-GPF καί-C ἐπισκέπτομαι-VAI-AMI3S *σαμψων-N---NSM ὁ- A--ASF γυνή-N3K-ASF αὐτός- D--GSM ἐν-P ἔριφος-N2--DSM αἴξ-N3G-GPM καί-C εἶπον-VBI-AAI3S εἰςἔρχομαι-VF--FMI1S πρός-P ὁ- A--ASF γυνή-N3K-ASF ἐγώ- P--GS εἰς-P ὁ- A--ASN ταμιεῖον-N2N-ASN καί-C οὐ-D δίδωμι-VAI-AAI3S αὐτός- D--ASM ὁ- A--NSM πατήρ-N3--NSM αὐτός- D--GSF εἰςἔρχομαι-VB--AAN

2 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S ὁ- A--NSM πατήρ-N3--NSM αὐτός- D--GSF λέγω-V1--PAPNSM εἶπον-VAI-AAI1S ὅτι-C μισέω-V2--PAPNSM μισέω-VAI-AAI2S αὐτός- D--ASF καί-C δίδωμι-VAI-AAI1S αὐτός- D--ASF εἷς-A3--DSM ὁ- A--GPM ἐκ-P ὁ- A--GPM φίλος-A1--GPM σύ- P--GS μή-D οὐ-D ὁ- A--NSF ἀδελφή-N1--NSF αὐτός- D--GSF ὁ- A--NSF νέος-A1A-APNC αὐτός- D--GSF ἀγαθός-A1--APNC ὑπέρ-P αὐτός- D--ASF εἰμί-V9--PAD3S δή-X σύ- P--DS ἀντί-P αὐτός- D--GSF

3 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S αὐτός- D--DPM *σαμψων-N---NSM ἀθῳόω-VXI-XMI1S καί-C ὁ- A--ASN ἅπαξ-D ἀπό-P ἀλλόφυλος-A1B-GPM ὅτι-C ποιέω-V2--PAI1S ἐγώ- P--NS μετά-P αὐτός- D--GPM πονηρία-N1A-ASF

4 καί-C πορεύομαι-VCI-API3S *σαμψων-N---NSM καί-C συνλαμβάνω-VBI-AAI3S τριακόσιοι-A1A-APF ἀλώπηξ-N3K-APF καί-C λαμβάνω-VBI-AAI3S λαμπάς-N3D-APF καί-C ἐπιστρέφω-VAI-AAI3S κέρκος-N2--ASF πρός-P κέρκος-N2--ASF καί-C τίθημι-VAI-AAI3S λαμπάς-N3D-ASF εἷς-A1A-ASF ἀνά-P μέσος-A1--ASM ὁ- A--GPM δύο-M κέρκος-N2--GPF καί-C δέω-VAI-AAI3S

5 καί-C ἐκκαίω-VAI-AAI3S πῦρ-N3--ASN ἐν-P ὁ- A--DPF λαμπάς-N3D-DPF καί-C ἐκ ἀποστέλλω-VAI-AAI3S ἐν-P ὁ- A--DPM στάχυς-N3U-DPM ὁ- A--GPM ἀλλόφυλος-A1B-GPM καί-C καίω-VAI-AAI3P ἀπό-P ἅλων-N3W-GSF καί-C ἕως-P στάχυς-N3U-GPM ὀρθός-A1--GPM καί-C ἕως-P ἀμπελών-N3W-GSM καί-C ἐλαία-N1A-GSF

6 καί-C εἶπον-VAI-AAI3P ὁ- A--NPM ἀλλόφυλος-A1B-NPM τίς- I--NSM ποιέω-VAI-AAI3S οὗτος- D--APN καί-C εἶπον-VAI-AAI3P *σαμψων-N---NSM ὁ- A--NSM νυμφίος-N2--NSM ὁ- A--GSM *θαμνι-N---GSM ὅτι-C λαμβάνω-VBI-AAI3S ὁ- A--ASF γυνή-N3K-ASF αὐτός- D--GSM καί-C δίδωμι-VAI-AAI3S αὐτός- D--ASF ὁ- A--DSM ἐκ-P ὁ- A--GPM φίλος-A1--GPM αὐτός- D--GSM καί-C ἀναβαίνω-VZI-AAI3P ὁ- A--NPM ἀλλόφυλος-A1B-NPM καί-C ἐνπίμπρημι-VAI-AAI3P αὐτός- D--ASF καί-C ὁ- A--ASM πατήρ-N3--ASM αὐτός- D--GSF ἐν-P πῦρ-N3--DSN

7 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S αὐτός- D--DPM *σαμψων-N---NSM ἐάν-C ποιέω-VA--AAS2P οὕτως-D οὗτος- D--ASF ὅτι-C εἰ-X μήν-X ἐκδικέω-VF--FAI1S ἐν-P σύ- P--DP καί-C ἔσχατος-A1--ASM κοπάζω-VF--FAI1S

8 καί-C πατάσσω-VAI-AAI3S αὐτός- D--APM κνήμη-N1--ASF ἐπί-P μηρός-N2--ASM πληγή-N1--ASF μέγας-A1--ASF καί-C καταβαίνω-VZI-AAI3S καί-C καταἵζω-VAI-AAI3S ἐν-P τρυμαλιά-N1A-DSF ὁ- A--GSF πέτρα-N1A-GSF *ηταμ-N---GS

9 καί-C ἀναβαίνω-VZI-AAI3P ὁ- A--NPM ἀλλόφυλος-A1B-NPM καί-C παρα ἐνβάλλω-VBI-AAI3P ἐν-P *ιουδα-N---DSM καί-C ἐκῥίπτω-VAI-AAI3P ἐν-P *λευι-N---DSM

10 καί-C εἶπον-VAI-AAI3P ἀνήρ-N3--NSM *ιουδα-N---GSM εἰς-P τίς- I--ASN ἀναβαίνω-VZI-AAI2P ἐπί-P ἐγώ- P--AP καί-C εἶπον-VBI-AAI3P ὁ- A--NPM ἀλλόφυλος-A1B-NPM δέω-VA--AAN ὁ- A--ASM *σαμψων-N---ASM ἀναβαίνω-VZI-AAI1P καί-C ποιέω-VA--AAN αὐτός- D--DSM ὅς- --ASM τρόπος-N2--ASM ποιέω-VAI-AAI3S ἐγώ- P--DP

11 καί-C καταβαίνω-VZI-AAI3P τρισχίλιοι-A1A-NPM ἀνήρ-N3--NPM ἀπό-P *ιουδα-N---GSM εἰς-P τρυμαλιά-N1A-ASF πέτρα-N1A-GSF *ηταμ-N---GS καί-C εἶπον-VAI-AAI3P ὁ- A--DSM *σαμψων-N---DSM οὐ-D οἶδα-VX--XAI2S ὅτι-C κυριεύω-V1--PAI3P ὁ- A--NPM ἀλλόφυλος-A1B-NPM ἐγώ- P--GP καί-C τίς- I--ASN οὗτος- D--ASN ποιέω-VAI-AAI2S ἐγώ- P--DP καί-C εἶπον-VBI-AAI3S αὐτός- D--DPM *σαμψων-N---NSM ὅς- --ASM τρόπος-N2--ASM ποιέω-VAI-AAI3P ἐγώ- P--DS οὕτως-D ποιέω-VAI-AAI1S αὐτός- D--DPM

12 καί-C εἶπον-VAI-AAI3P αὐτός- D--DSM δέω-VA--AAN σύ- P--AS καταβαίνω-VZI-AAI1P ὁ- A--GSN δίδωμι-VO--AAN σύ- P--AS ἐν-P χείρ-N3--DSF ἀλλόφυλος-A1B-GPM καί-C εἶπον-VBI-AAI3S αὐτός- D--DPM *σαμψων-N---NSM ὄμνυμι-VA--AAI2P ἐγώ- P--DS μήποτε-D συνἀντάω-VA--AAS2P ἐν-P ἐγώ- P--DS σύ- P--NP

13 καί-C εἶπον-VBI-AAI3P αὐτός- D--DSM λέγω-V1--PAPNPM οὐ-D ὅτι-C ἀλλά-C ἤ-C δεσμός-N2--DSM δέω-VF--FAI1P σύ- P--AS καί-C παραδίδωμι-VF--FAI1P σύ- P--AS ἐν-P χείρ-N3--DSF αὐτός- D--GPM καί-C θάνατος-N2--DSM οὐ-D θανατόω-VF--FAI1P σύ- P--AS καί-C δέω-VAI-AAI3P αὐτός- D--ASM ἐν-P δύο-M---DPN καλώδιον-N2N-DPN καινός-A1--DPN καί-C ἀναφέρω-VAI-AAI3P αὐτός- D--ASM ἀπό-P ὁ- A--GSF πέτρα-N1A-GSF ἐκεῖνος- D--GSF

14 καί-C ἔρχομαι-VBI-AAI3P ἕως-P σιαγών-N3N-GSF καί-C ὁ- A--NPM ἀλλόφυλος-A1B-NPM ἀλαλάζω-VAI-AAI3P καί-C τρέχω-VBI-AAI3P εἰς-P συνάντησις-N3I-ASF αὐτός- D--GSM καί-C ἅλλομαι-VAI-AMI3S ἐπί-P αὐτός- D--ASM πνεῦμα-N3M-NSN κύριος-N2--GSM καί-C γίγνομαι-VCI-API3S ὁ- A--NPN καλώδιον-N2N-NPN ὁ- A--NPN ἐπί-P βραχίων-N3N-DPM αὐτός- D--GSM ὡσεί-D στιππύον-N2N-NSN ὅς- --ASN ἐκκαίω-VCI-API3S ἐν-P πῦρ-N3--DSN καί-C τήκω-VAI-AAI3P δεσμός-N2--NPM αὐτός- D--GSM ἀπό-P χείρ-N3--GPF αὐτός- D--GSM

15 καί-C εὑρίσκω-VB--AAI3S σιαγών-N3N-ASF ὄνος-N2--GSM ἐκῥίπτω-VXI-XMPASF καί-C ἐκτείνω-VAI-AAI3S ὁ- A--ASF χείρ-N3--ASF αὐτός- D--GSM καί-C λαμβάνω-VBI-AAI3S αὐτός- D--ASF καί-C πατάσσω-VAI-AAI3S ἐν-P αὐτός- D--DSF χίλιοι-A1A-APM ἀνήρ-N3--APM

16 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S *σαμψων-N---NSM ἐν-P σιαγών-N3N-DSF ὄνος-N2--GSM ἐκἀλείφω-V1--PAPNSM ἐκἀλείφω-VAI-AAI1S αὐτός- D--APM ὅτι-C ἐν-P ὁ- A--DSF σιαγών-N3N-DSF ὁ- A--GSM ὄνος-N2--GSM πατάσσω-VAI-AAI1S χίλιοι-A1A-APM ἀνήρ-N3--APM

17 καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S ὡς-C παύω-VAI-AMI3S λαλέω-V2--PAPNSM καί-C ῥίπτω-VAI-AAI3S ὁ- A--ASF σιαγών-N3N-ASF ἐκ-P ὁ- A--GSF χείρ-N3--GSF αὐτός- D--GSM καί-C καλέω-VAI-AAI3S ὁ- A--ASM τόπος-N2--ASM ἐκεῖνος- D--ASM ἀναίρεσις-N3I-NSF σιαγών-N3N-GSF

18 καί-C διψάω-VAI-AAI3S σφόδρα-D καί-C κλαίω-VAI-AAI3S πρός-P κύριος-N2--ASM καί-C εἶπον-VBI-AAI3S σύ- P--NS εὐδοκέω-VA--AAI2S ἐν-P χείρ-N3--DSF δοῦλος-N2--GSM σύ- P--GS ὁ- A--ASF σωτηρία-N1A-ASF ὁ- A--ASF μέγας-A1--ASF οὗτος- D--ASF καί-C νῦν-D ἀποθνήσκω-VF2-FMI1S ὁ- A--DSN δίψος-N3E-DSN καί-C ἐνπίπτω-VF2-FMI1S ἐν-P χείρ-N3--DSF ὁ- A--GPM ἀπερίτμητος-A1B-GPM

19 καί-C ῥήγνυμι-VAI-AAI3S ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM ὁ- A--ASM λάκκος-N2--ASM ὁ- A--ASM ἐν-P ὁ- A--DSF σιαγών-N3N-DSF καί-C ἐκἔρχομαι-VBI-AAI3S ἐκ-P αὐτός- D--GSM ὕδωρ-N3--NSN καί-C πίνω-VBI-AAI3S καί-C ἐπιστρέφω-VAI-AAI3S ὁ- A--NSN πνεῦμα-N3M-NSN αὐτός- D--GSM καί-C ζάω-VAI-AAI3S διά-P οὗτος- D--ASN καλέω-VCI-API3S ὁ- A--NSN ὄνομα-N3M-NSN αὐτός- D--GSF πηγή-N1--NSF ὁ- A--GSM ἐπικαλέω-V2--PMPGSM ὅς- --NSF εἰμί-V9--PAI3S ἐν-P σιαγών-N3N-DSF ἕως-P ὁ- A--GSF ἡμέρα-N1A-GSF οὗτος- D--GSF

20 καί-C κρίνω-VAI-AAI3S ὁ- A--ASM *ἰσραήλ-N---ASM ἐν-P ἡμέρα-N1A-DPF ἀλλόφυλος-A1B-GPM εἴκοσι-M ἔτος-N3E-APN

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4871

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4871. 'And he said, I will send a kid of the she-goats from the flock' means a pledge assuring a joining together. This is clear from the meaning of 'a kid of the she-goats' as innocence present in the external or natural man, dealt with in 3519; and being innocence it is a pledge of conjugial love or a pledge assuring a joining together, for genuine conjugial love consists in innocence, see 2736. From this arose the custom received from the ancients that when they went in once again to their wives men would send ahead of them 'a kid of the she-goats', as is also evident from what is recorded concerning Samson in the Book of Judges,

It happened after a while, 1 in the days of the wheat harvest, that Samson visited his wife with a kid of the she-goats; for he said, I will go in to my wife into the chamber. Judges 15:1.

Much the same situation is described here in Genesis; but as the promised kid of the she-goats was not going to be accepted by her, Tamar asked for a pledge. The expression 'pledge assuring a joining together' is used, not a conjugial pledge, because on Judah's side the joining together was as it is with a prostitute.

Poznámky pod čarou:

1. literally, after days

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.