Bible

 

Jeremiah 20

Studie

   

1 καί-C ἀκούω-VAI-AAI3S *πασχωρ-N---NSM υἱός-N2--NSM *εμμηρ-N---GSM ὁ- A--NSM ἱερεύς-N3V-NSM καί-C οὗτος- D--NSM εἰμί-V9--IAI3S καταἵστημι-VM--XMPNSM ἡγέομαι-V2--PMPNSM οἶκος-N2--GSM κύριος-N2--GSM ὁ- A--GSM *ἰερεμίας-N1T-GSM προφητεύω-V1--PAPGSM ὁ- A--APM λόγος-N2--APM οὗτος- D--APM

2 καί-C πατάσσω-VAI-AAI3S αὐτός- D--ASM καί-C ἐνβάλλω-VBI-AAI3S αὐτός- D--ASM εἰς-P ὁ- A--ASM καταρράκτης-N1M-ASM ὅς- --NSM εἰμί-V9--IAI3S ἐν-P πύλη-N1--DSF οἶκος-N2--GSM ἀποτάσσω-VK--XMPGSM ὁ- A--GSN ὑπερῷον-N2N-GSN ὅς- --NSN εἰμί-V9--IAI3S ἐν-P οἶκος-N2--DSM κύριος-N2--GSM

3 καί-C ἐκἄγω-VBI-AAI3S *πασχωρ-N---NSM ὁ- A--ASM *ἰερεμίας-N1T-ASM ἐκ-P ὁ- A--GSM καταρράκτης-N1M-GSM καί-C εἶπον-VBI-AAI3S αὐτός- D--DSM *ἰερεμίας-N1T-NSM οὐ-D *πασχωρ-N---ASM καλέω-VAI-AAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--ASN ὄνομα-N3M-ASN σύ- P--GS ἀλλά-C ἤ-C μέτοικος-N2--ASM

4 διότι-C ὅδε- D--APN λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM ἰδού-I ἐγώ- P--NS δίδωμι-V8--PAI1S σύ- P--AS εἰς-P μετοικία-N1A-ASF σύν-P πᾶς-A3--DPM ὁ- A--DPM φίλος-A1--DPM σύ- P--GS καί-C πίπτω-VF2-FMI3P ἐν-P μάχαιρα-N1A-DSF ἐχθρός-N2--GPM αὐτός- D--GPM καί-C ὁ- A--NPM ὀφθαλμός-N2--NPM σύ- P--GS ὁράω-VF--FMI3P καί-C σύ- P--AS καί-C πᾶς-A3--ASM *ἰούδας-N1T-ASM δίδωμι-VF--FAI1S εἰς-P χείρ-N3--APF βασιλεύς-N3V-GSM *βαβυλών-N3W-GSF καί-C μεταοἰκίζω-VF--FAI3P αὐτός- D--APM καί-C κατακόπτω-VF--FAI3P αὐτός- D--APM ἐν-P μάχαιρα-N1--DPF

5 καί-C δίδωμι-VF--FAI1S ὁ- A--ASF πᾶς-A1S-ASF ἰσχύς-N3--ASF ὁ- A--GSF πόλις-N3I-GSF οὗτος- D--GSF καί-C πᾶς-A3--APM ὁ- A--APM πόνος-N2--APM αὐτός- D--GSF καί-C πᾶς-A3--APM ὁ- A--APM θησαυρός-N2--APM ὁ- A--GSM βασιλεύς-N3V-GSM *ιουδα-N---GSM εἰς-P χείρ-N3--APF ἐχθρός-N2--GPM αὐτός- D--GSM καί-C ἄγω-VF--FAI3P αὐτός- D--APM εἰς-P *βαβυλών-N3W-ASF

6 καί-C σύ- P--NS καί-C πᾶς-A3--NPM ὁ- A--NPM καταοἰκέω-V2--PAPNPM ἐν-P ὁ- A--DSM οἶκος-N2--DSM σύ- P--GS πορεύομαι-VF--FMI2P ἐν-P αἰχμαλωσία-N1A-DSF καί-C ἐν-P *βαβυλών-N3W-DSF ἀποθνήσκω-VF2-FMI2S καί-C ἐκεῖ-D θάπτω-VF--FMI2S σύ- P--NS καί-C πᾶς-A3--NPM ὁ- A--NPM φίλος-A1--NPM σύ- P--GS ὅς- --DPM προφητεύω-VAI-AAI2S αὐτός- D--DPM ψευδής-A3H-APN

7 ἀπατάω-VAI-AAI2S ἐγώ- P--AS κύριος-N2--VSM καί-C ἀπατάω-VCI-API1S κρατέω-VAI-AAI2S καί-C δύναμαι-VSI-API2S γίγνομαι-VBI-AMI1S εἰς-P γέλως-N3T-ASM πᾶς-A1S-ASF ἡμέρα-N1A-ASF διατελέω-VAI-AAI1S μυκτηρίζω-V1--PPPNSM

8 ὅτι-C πικρός-A1A-DSM λόγος-N2--DSM ἐγώ- P--GS γελάω-VF--FMI1S ἀθεσία-N1A-ASF καί-C ταλαιπωρία-N1A-ASF ἐπικαλέω-VF--FMI1S ὅτι-C γίγνομαι-VCI-API3S λόγος-N2--NSM κύριος-N2--GSM εἰς-P ὀνειδισμός-N2--ASM ἐγώ- P--DS καί-C εἰς-P χλευασμός-N2--ASM πᾶς-A1S-ASF ἡμέρα-N1A-ASF ἐγώ- P--GS

9 καί-C εἶπον-VAI-AAI1S οὐ-D μή-D ὀνομάζω-VF--FAI1S ὁ- A--ASN ὄνομα-N3M-ASN κύριος-N2--GSM καί-C οὐ-D μή-D λαλέω-VF--FAI1S ἔτι-D ἐπί-P ὁ- A--DSN ὄνομα-N3M-DSN αὐτός- D--GSM καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S ὡς-C πῦρ-N3--NSN καίω-V1--PMPNSN φλέγω-V1--PAPNSN ἐν-P ὁ- A--DPN ὀστέον-N2N-DPN ἐγώ- P--GS καί-C παραἵημι-VM--XMI1S πάντοθεν-D καί-C οὐ-D δύναμαι-V6--PMI1S φέρω-V1--PAN

10 ὅτι-C ἀκούω-VAI-AAI1S ψόγος-N2--ASM πολύς-A1--GPM συνἀθροίζω-V1--PMPGPM κυκλόθεν-D ἐπι συνἵστημι-VH--AAD2P καί-C ἐπι συνἵστημι-VH--AAS1P αὐτός- D--DSM πᾶς-A3--NPM ἀνήρ-N3--NPM φίλος-A1--NPM αὐτός- D--GSM τηρέω-VA--AAD2P ὁ- A--ASF ἐπίνοια-N1A-ASF αὐτός- D--GSM εἰ-C ἀπατάω-VC--FPI3S καί-C δύναμαι-VF--FMI1P αὐτός- D--DSM καί-C λαμβάνω-VF--FMI1P ὁ- A--ASF ἐκδίκησις-N3I-ASF ἐγώ- P--GP ἐκ-P αὐτός- D--GSM

11 καί-C κύριος-N2--NSM μετά-P ἐγώ- P--GS καθώς-D μαχητής-N1M-NSM ἰσχύς-N3U-GPF διά-P οὗτος- D--ASN διώκω-VAI-AAI3P καί-C νοέω-VA--AAN οὐ-D δύναμαι-V6I-IMI3P αἰσχύνω-VCI-API3P σφόδρα-D ὅτι-C οὐ-D νοέω-VAI-AAI3P ἀτιμία-N1A-APF αὐτός- D--GPM ὅς- --NPF διά-P αἰών-N3W-GSM οὐ-D ἐπιλανθάνω-VC--FPI3P

12 κύριος-N2--VSM δοκιμάζω-V1--PAPNSM δίκαιος-A1A-APN συνἵημι-V7--PAPNSM νεφρός-N2--APM καί-C καρδία-N1A-APF ὁράω-VB--AAO1S ὁ- A--ASF παρά-P σύ- P--GS ἐκδίκησις-N3I-ASF ἐν-P αὐτός- D--DPM ὅτι-C πρός-P σύ- P--AS ἀποκαλύπτω-VAI-AAI1S ὁ- A--APN ἀπολόγημα-N3M-APN ἐγώ- P--GS

13 ᾄδω-VA--AAD2P ὁ- A--DSM κύριος-N2--DSM αἰνέω-VA--AAD2P αὐτός- D--DSM ὅτι-C ἐκαἱρέω-VBI-AMI3S ψυχή-N1--ASF πένης-N3T-GSM ἐκ-P χείρ-N3--GSF πονηρεύω-V1--PMPGPM

14 ἐπικατάρατος-A1B-NSF ὁ- A--NSF ἡμέρα-N1A-NSF ἐν-P ὅς- --DSF τίκτω-VQI-API1S ἐν-P αὐτός- D--DSF ὁ- A--NSF ἡμέρα-N1A-NSF ἐν-P ὅς- --DSF τίκτω-VBI-AAI3S ἐγώ- P--AS ὁ- A--NSF μήτηρ-N3--NSF ἐγώ- P--GS μή-D εἰμί-V9--PAD3S ἐπευκτή-N1--NSF

15 ἐπικατάρατος-A1B-NSM ὁ- A--NSM ἄνθρωπος-N2--NSM ὁ- A--NSM εὐαγγελίζω-VA--AMPNSM ὁ- A--DSM πατήρ-N3--DSM ἐγώ- P--GS λέγω-V1--PAPNSM τίκτω-VQI-API3S σύ- P--DS ἄρσην-A3--NSN εὐφραίνω-V1--PMPNSM

16 εἰμί-V9--PAD3S ὁ- A--NSM ἄνθρωπος-N2--NSM ἐκεῖνος- D--NSM ὡς-C ὁ- A--NPF πόλις-N3I-NPF ὅς- --APF καταστρέφω-VAI-AAI3S κύριος-N2--NSM ἐν-P θυμός-N2--DSM καί-C οὐ-D μεταμελέομαι-VCI-API3S ἀκούω-VA--AAD3S κραυγή-N1--GSF ὁ- A--ASN πρωΐ-D καί-C ἀλαλαγμός-N2--GSM μεσημβρία-N1A-GSF

17 ὅτι-C οὐ-D ἀποκτείνω-VAI-AAI3S ἐγώ- P--AS ἐν-P μήτρα-N1A-DSF μήτηρ-N3--GSF καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S ἐγώ- P--DS ὁ- A--NSF μήτηρ-N3--NSF ἐγώ- P--GS τάφος-N2--NSM ἐγώ- P--GS καί-C ὁ- A--NSF μήτρα-N1A-NSF σύλλημψις-N3I-GSF αἰώνιος-A1A-GSF

18 ἵνα-C τίς- I--ASN οὗτος- D--ASN ἐκἔρχομαι-VBI-AAI3P ἐκ-P μήτρα-N1A-GSF ὁ- A--GSN βλέπω-V1--PAN κόπος-N2--APM καί-C πόνος-N2--APM καί-C διατελέω-VAI-AAI3P ἐν-P αἰσχύνη-N1--DSF ὁ- A--NPF ἡμέρα-N1A-NPF ἐγώ- P--GS

   

Ze Swedenborgových děl

 

Doctrine of the Lord # 53

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 65  
  

53. As regards the Word itself, the prophets do not say that they spoke it by virtue of the Holy Spirit, but that they spoke it from Jehovah, Jehovah of Hosts, and the Lord Jehovih. For we read, “the word came to me from Jehovah, ” “Jehovah spoke to me, ” and most often, “Jehovah said, ” or “the word of Jehovah.” And because the Lord is Jehovah, as we have shown above, therefore all of the Word was spoken by Him.

That no one may doubt this to be the case, I wish to cite only passages from Jeremiah which say “the word came to me from Jehovah, ” “Jehovah spoke to me, ” “Jehovah said, ” or “the word of Jehovah.” See, for example, the following in Jeremiah: 1:4, 7, 11-14, 19; 2:1-5, 9, 19, 22, 29, 31; 3:1, 6, 10, 12, 14, 16; 4:1, 3, 9, 17, 27; 5:11, 14, 18, 22, 29; 6:6, 9, 12, 15-16, 21-22; 7:1, 3, 11, 13, 19-21; 8:1, 3, 12-13; 9:3, 7, 9, 13, 15, 17, 22, 24-25; 10:1-2, 18; 11:1, 6, 9, 11, 17-18, 21-22; 12:14, 17; 13:1, 6, 9, 11-15, 25; 14:1, 10, 14-15; 15:1-3, 6, 11, 19-20; 16:1, 3, 5, 9, 14, 16; 17:5, 19-21, 24; 18:1, 5-6, 11, 13; 19:1, 3, 6, 12, 15; 20:4; 21:1, 4, 7-8, 11-12; 22:2, 5-6, 11, 16, 18, 24, 29-30; 23:2, 5, 7, 12, 15, 24, 29, 31, 38; 24:3, 5, 8; 25:1, 3, 7-9, 15, 27-29, 32; 26:1-2, 18; 27:1-2, 4, 8, 11, 16, 19, 21-22; 28:2, 12, 14, 16; 29:4, 8-9, 16, 19-21, 25, 30-32; 30:1-5, 8, 10-12, 17-18; 31:1-2, 7, 10, 15-17, 23, 27-28, 31-38; 32:1, 6, 14-15, 25-26, 28, 30, 36, 42; 33:1-2, 4, 10-13, 17, 19-20, 23, 25; 34:1-2, 4, 8, 12-13, 17, 22; 35:1, 13, 17-19; 36:1, 6, 27, 29-30; 37:6-7, 9; 38:2-3, 17; 39:15-18; 40:1; 42:7, 9, 15, 18-19; 43:8, 10; 44:1-2, 7, 11, 24-26, 30; 45:1-2, 5; 46:1, 23, 25, 28; 47:1; 48:1, 8, 12, 30, 35, 38, 40, 43-44, 47; 49:2, 5-7, 12-13, 16, 18, 26, 28, 30, 32, 35, 37-39; 50:1, 4, 10, 18, 20-21, 30-31, 33, 35, 40; 51:25, 33, 36, 39, 52, 58.

These are the passages found just in Jeremiah. Similar declarations are found in all the rest of the Prophets, and they do not say that the Holy Spirit spoke, nor that Jehovah spoke to them through the Holy Spirit.

  
/ 65  
  

Published by the General Church of the New Jerusalem, 1100 Cathedral Road, Bryn Athyn, Pennsylvania 19009, U.S.A. A translation of Doctrina Novae Hierosolymae de Domino, by Emanuel Swedenborg, 1688-1772. Translated from the Original Latin by N. Bruce Rogers. ISBN 9780945003687, Library of Congress Control Number: 2013954074.