Bible

 

Genesis 7

Studie

   

1 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM πρός-P *νωε-N---ASM εἰςἔρχομαι-VB--AAD2S σύ- P--NS καί-C πᾶς-A3--NSM ὁ- A--NSM οἶκος-N2--NSM σύ- P--GS εἰς-P ὁ- A--ASF κιβωτός-N2--ASF ὅτι-C σύ- P--AS ὁράω-VBI-AAI3P δίκαιος-A1A-ASM ἐναντίον-P ἐγώ- P--GS ἐν-P ὁ- A--DSF γενεά-N1A-DSF οὗτος- D--DSF

2 ἀπό-P δέ-X ὁ- A--GPN κτῆνος-N3E-GPN ὁ- A--GPN καθαρός-A1A-GPN εἰςἄγω-VB--AAD2S πρός-P σύ- P--AS ἑπτά-M ἑπτά-M ἄρσην-A3--ASN καί-C θῆλυς-A3U-ASN ἀπό-P δέ-X ὁ- A--GPN κτῆνος-N3E-GPN ὁ- A--GPN μή-D καθαρός-A1A-GPN δύο-M δύο-M ἄρσην-A3--ASN καί-C θῆλυς-A3U-ASN

3 καί-C ἀπό-P ὁ- A--GPN πετεινόν-N2N-GPN ὁ- A--GSM οὐρανός-N2--GSM ὁ- A--GPN καθαρός-A1A-GPN ἑπτά-M ἑπτά-M ἄρσην-A3--ASN καί-C θῆλυς-A3U-ASN καί-C ἀπό-P ὁ- A--GPN πετεινόν-N2N-GPN ὁ- A--GPN μή-D καθαρός-A1A-GPN δύο-M δύο-M ἄρσην-A3--ASN καί-C θῆλυς-A3U-ASN διατρέφω-VA--AAN σπέρμα-N3M-ASN ἐπί-P πᾶς-A1S-ASF ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF

4 ἔτι-D γάρ-X ἡμέρα-N1A-GPF ἑπτά-M ἐγώ- P--NS ἐπιἄγω-V1--PAI1S ὑετός-N2--ASM ἐπί-P ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF τεσσαράκοντα-M ἡμέρα-N1A-APF καί-C τεσσαράκοντα-M νύξ-N3--APF καί-C ἐκἀλείφω-VA--AAS1S πᾶς-A1S-ASF ὁ- A--ASF ἐξανάστασις-N3I-ASF ὅς- --ASF ποιέω-VAI-AAI1S ἀπό-P πρόσωπον-N2N-GSN ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF

5 καί-C ποιέω-VAI-AAI3S *νωε-N---NSM πᾶς-A3--APN ὅσος-A1--APN ἐντέλλομαι-VAI-AMI3S αὐτός- D--DSM κύριος-N2--NSM ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM

6 *νωε-N---NSM δέ-X εἰμί-V9--IAI3S ἔτος-N3E-GPN ἑξακόσιοι-A1A-GPN καί-C ὁ- A--NSM κατακλυσμός-N2--NSM γίγνομαι-VBI-AMI3S ὕδωρ-N3T-GSN ἐπί-P ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF

7 εἰςἔρχομαι-VBI-AAI3S δέ-X *νωε-N---NSM καί-C ὁ- A--NPM υἱός-N2--NPM αὐτός- D--GSM καί-C ὁ- A--NSF γυνή-N3K-NSF αὐτός- D--GSM καί-C ὁ- A--NPF γυνή-N3K-NPF ὁ- A--GPM υἱός-N2--GPM αὐτός- D--GSM μετά-P αὐτός- D--GSM εἰς-P ὁ- A--ASF κιβωτός-N2--ASF διά-P ὁ- A--ASN ὕδωρ-N3--ASN ὁ- A--GSM κατακλυσμός-N2--GSM

8 καί-C ἀπό-P ὁ- A--GPN πετεινόν-N2N-GPN καί-C ἀπό-P ὁ- A--GPN κτῆνος-N3E-GPN ὁ- A--GPN καθαρός-A1A-GPN καί-C ἀπό-P ὁ- A--GPN κτῆνος-N3E-GPN ὁ- A--GPN μή-D καθαρός-A1A-GPN καί-C ἀπό-P πᾶς-A3--GPN ὁ- A--GPN ἑρπετόν-N2N-GPN ὁ- A--GPN ἐπί-P ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF

9 δύο-M δύο-M εἰςἔρχομαι-VBI-AAI3P πρός-P *νωε-N---ASM εἰς-P ὁ- A--ASF κιβωτός-N2--ASF ἄρσην-A3--ASN καί-C θῆλυς-A3U-ASN καθά-D ἐντέλλομαι-VAI-AMI3S αὐτός- D--DSM ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM

10 καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S μετά-P ὁ- A--APF ἑπτά-M ἡμέρα-N1A-APF καί-C ὁ- A--NSN ὕδωρ-N3--NSN ὁ- A--GSM κατακλυσμός-N2--GSM γίγνομαι-VBI-AMI3S ἐπί-P ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF

11 ἐν-P ὁ- A--DSN ἑξακοσιοστός-A1--DSN ἔτος-N3E-DSN ἐν-P ὁ- A--DSF ζωή-N1--DSF ὁ- A--GSM *νωε-N---GSM ὁ- A--GSM δεύτερος-A1A-GSM μήν-N3--GSM ἕβδομος-A1--DSF καί-C εἰκάς-N3D-DSF ὁ- A--GSM μήν-N3--GSM ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF οὗτος- D--DSF ῥήγνυμι-VDI-AAI3P πᾶς-A1S-NPF ὁ- A--NPF πηγή-N1--NPF ὁ- A--GSF ἄβυσσος-N2--GSF καί-C ὁ- A--NPM καταρράκτης-N1M-NPM ὁ- A--GSM οὐρανός-N2--GSM ἀναοἴγω-VQI-API3P

12 καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S ὁ- A--NSM ὑετός-N2--NSM ἐπί-P ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF τεσσαράκοντα-M ἡμέρα-N1A-APF καί-C τεσσαράκοντα-M νύξ-N3--APF

13 ἐν-P ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF οὗτος- D--DSF εἰςἔρχομαι-VBI-AAI3S *νωε-N---NSM *σημ-N---NSM *χαμ-N---NSM *ιαφεθ-N---NSM υἱός-N2--NPM *νωε-N---GSM καί-C ὁ- A--NSF γυνή-N3K-NSF *νωε-N---GSM καί-C ὁ- A--NPF τρεῖς-A3--NPF γυνή-N3K-NPF ὁ- A--GPM υἱός-N2--GPM αὐτός- D--GSM μετά-P αὐτός- D--GSM εἰς-P ὁ- A--ASF κιβωτός-N2--ASF

14 καί-C πᾶς-A3--NPN ὁ- A--NPN θηρίον-N2N-NPN κατά-P γένος-N3E-ASN καί-C πᾶς-A3--NPN ὁ- A--NPN κτῆνος-N3E-NPN κατά-P γένος-N3E-ASN καί-C πᾶς-A3--NSN ἑρπετόν-N2N-NSN κινέω-V2--PMPNSN ἐπί-P ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF κατά-P γένος-N3E-ASN καί-C πᾶς-A3--NSN πετεινόν-N2N-NSN κατά-P γένος-N3E-ASN

15 εἰςἔρχομαι-VBI-AAI3P πρός-P *νωε-N---ASM εἰς-P ὁ- A--ASF κιβωτός-N2--ASF δύο-M δύο-M ἀπό-P πᾶς-A1S-GSF σάρξ-N3K-GSF ἐν-P ὅς- --DSN εἰμί-V9--PAI3S πνεῦμα-N3M-NSN ζωή-N1--GSF

16 καί-C ὁ- A--NPN εἰςπορεύομαι-V1--PMPNPN ἄρσην-A3--ASN καί-C θῆλυς-A3U-ASN ἀπό-P πᾶς-A1S-GSF σάρξ-N3K-GSF εἰςἔρχομαι-VBI-AAI3S καθά-D ἐντέλλομαι-VAI-AMI3S ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM ὁ- A--DSM *νωε-N---DSM καί-C κλείω-VAI-AAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM ἔξωθεν-D αὐτός- D--GSM ὁ- A--ASF κιβωτός-N2--ASF

17 καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S ὁ- A--NSM κατακλυσμός-N2--NSM τεσσαράκοντα-M ἡμέρα-N1A-APF καί-C τεσσαράκοντα-M νύξ-N3--APF ἐπί-P ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF καί-C πληθύνω-VCI-API3S ὁ- A--NSN ὕδωρ-N3--NSN καί-C ἐπιαἴρω-VAI-AAI3S ὁ- A--ASF κιβωτός-N2--ASF καί-C ὑψόω-VCI-API3S ἀπό-P ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF

18 καί-C ἐπικρατέω-V2I-IAI3S ὁ- A--NSN ὕδωρ-N3--NSN καί-C πληθύνω-V1I-IMI3S σφόδρα-D ἐπί-P ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF καί-C ἐπιφέρω-V1I-IMI3S ὁ- A--NSF κιβωτός-N2--NSF ἐπάνω-P ὁ- A--GSN ὕδωρ-N3T-GSN

19 ὁ- A--NSN δέ-X ὕδωρ-N3--NSN ἐπικρατέω-V2I-IAI3S σφόδρα-D σφοδρῶς-D ἐπί-P ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF καί-C ἐπικαλύπτω-VAI-AAI3S πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN ὄρος-N3E-APN ὁ- A--APN ὑψηλός-A1--APN ὅς- --APN εἰμί-V9--IAI3S ὑποκάτω-P ὁ- A--GSM οὐρανός-N2--GSM

20 δέκα-M πέντε-M πῆχυς-N3--APM ἐπάνω-D ὑψόω-VCI-API3S ὁ- A--NSN ὕδωρ-N3--NSN καί-C ἐπικαλύπτω-VAI-AAI3S πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN ὄρος-N3E-APN ὁ- A--APN ὑψηλός-A1--APN

21 καί-C ἀποθνήσκω-VBI-AAI3S πᾶς-A1S-NSF σάρξ-N3K-NSF κινέω-V2--PMPNSF ἐπί-P ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF ὁ- A--GPN πετεινόν-N2N-GPN καί-C ὁ- A--GPN κτῆνος-N3E-GPN καί-C ὁ- A--GPN θηρίον-N2N-GPN καί-C πᾶς-A3--NSN ἑρπετόν-N2N-NSN κινέω-V2--PMPASM ἐπί-P ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF καί-C πᾶς-A3--NSM ἄνθρωπος-N2--NSM

22 καί-C πᾶς-A3--APN ὅσος-A1--APN ἔχω-V1--PAI3S πνοή-N1--ASF ζωή-N1--GSF καί-C πᾶς-A3--NSM ὅς- --NSM εἰμί-V9--IAI3S ἐπί-P ὁ- A--GSF ξηρός-A1A-GSF ἀποθνήσκω-VBI-AAI3S

23 καί-C ἐκἀλείφω-VAI-AAI3S πᾶς-A3--NSN ὁ- A--NSN ἀνάστημα-N3M-NSN ὅς- --NSN εἰμί-V9--IAI3S ἐπί-P πρόσωπον-N2N-GSN πᾶς-A1S-GSF ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF ἀπό-P ἄνθρωπος-N2--GSM ἕως-P κτῆνος-N3E-GSN καί-C ἑρπετόν-N2N-GPN καί-C ὁ- A--GPN πετεινόν-N2N-GPN ὁ- A--GSM οὐρανός-N2--GSM καί-C ἐκἀλείφω-VVI-API3P ἀπό-P ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF καί-C καταλείπω-VVI-API3S μόνος-A1--NSM *νωε-N---NSM καί-C ὁ- A--NPM μετά-P αὐτός- D--GSM ἐν-P ὁ- A--DSF κιβωτός-N2--DSF

24 καί-C ὑψόω-VCI-API3S ὁ- A--NSN ὕδωρ-N3--NSN ἐπί-P ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF ἡμέρα-N1A-APF ἑκατόν-M πεντήκοντα-M

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 751

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

751. As the subject here treated of is the temptation of the man of the new church called “Noah” and as few if any know the nature of temptations (because at this day there are few who undergo such temptations, and those who do undergo them know not but that it is something inherent in themselves which thus suffers), the subject shall be briefly explained. There are evil spirits who as before said in times of temptation call up a man’s falsities and evils, and in fact call forth from his memory whatever he has thought and done from his infancy. Evil spirits do this with a skill and a malignity so great as to be indescribable. But the angels with the man draw out his goods and truths, and thus defend him. This combat is what is felt and perceived by the man, causing the pain and remorse of conscience.

[2] There are two kinds of temptations, one as to things of the understanding, the other as to those of the will. When a man is tempted as to things of the understanding, the evil spirits call up only the evil things he has been guilty of (here signified by the “unclean beasts”), and accuse and condemn him; they do indeed also call up his good deeds (here signified by the “clean beasts”), but pervert them in a thousand ways. At the same time they call up what he has thought (here signified by the “fowl”), and such things also as are signified by “everything that creepeth upon the ground.”

[3] But this temptation is light, and is perceived only by the recalling of such things to mind and a certain anxiety therefrom. But when a man is tempted as to the things of the will, his thoughts and doings are not so much called up, but there are evil genii (as evil spirits of this kind may be called) who inflame him with their cupidities and foul loves with which he also is imbued, and thus combat by means of the man’s cupidities themselves, which they do so maliciously and secretly that it could not be believed to be from them. For in a moment they infuse themselves into the life of his cupidities, and almost instantly invert and change an affection of good and truth into an affection of evil and falsity, so that the man cannot possibly know but that it is done of his own self, and comes forth of his own will. This temptation is most severe, and is perceived as an inward pain and tormenting fire. Of this more will be said hereafter. That such is the case has been given me to perceive and know by manifold experience; and also when and how the evil spirits or genii were flowing in and inundating, and who and whence they were; concerning which experiences, of the Lord’s Divine mercy special and particular mention will be made hereafter.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.