Bible

 

Ezekiel 38

Studie

   

1 καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S λόγος-N2--NSM κύριος-N2--GSM πρός-P ἐγώ- P--AS λέγω-V1--PAPNSM

2 υἱός-N2--VSM ἄνθρωπος-N2--GSM στηρίζω-VA--AAD2S ὁ- A--ASN πρόσωπον-N2N-ASN σύ- P--GS ἐπί-P *γωγ-N---AS καί-C ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF ὁ- A--GSM *μαγωγ-N---GSM ἄρχων-N3--ASM *ρως-N---GS *μοσοχ-N---GS καί-C *θοβελ-N---GS καί-C προφητεύω-VA--AAD2S ἐπί-P αὐτός- D--ASM

3 καί-C εἶπον-VB--AAD2S αὐτός- D--DSM ὅδε- D--APN λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM κύριος-N2--NSM ἰδού-I ἐγώ- P--NS ἐπί-P σύ- P--AS *γωγ-N---ASM ἄρχων-N3--ASM *ρως-N---GS *μοσοχ-N---GS καί-C *θοβελ-N---GS

4 καί-C συνἄγω-VF--FAI1S σύ- P--AS καί-C πᾶς-A1S-ASF ὁ- A--ASF δύναμις-N3I-ASF σύ- P--GS ἵππος-N2--APM καί-C ἱππεύς-N3V-APM ἐνδύω-VM--XPPAPM θώραξ-N3K-APM πᾶς-A3--APM συναγωγή-N1--NSF πολύς-A1--NSF πέλτη-N1--NPF καί-C περικεφαλαία-N1A-NPF καί-C μάχαιρα-N1A-NPF

5 *πέρσης-N1M-NPM καί-C *αἰθίοψ-N3P-NPM καί-C *λίβυες-N---NPM πᾶς-A3--NPM περικεφαλαία-N1A-DPF καί-C πέλτη-N1--DPF

6 *γομερ-N---NSM καί-C πᾶς-A3--NPM ὁ- A--NPM περί-P αὐτός- D--ASM οἶκος-N2--NSM ὁ- A--GSM *θεργαμα-N---GS ἀπό-P ἔσχατος-A1--GSM βορέας-N1T-GSM καί-C πᾶς-A3--NPM ὁ- A--NPM περί-P αὐτός- D--ASM καί-C ἔθνος-N3E-NPN πολύς-A1--NPN μετά-P σύ- P--GS

7 ἑτοιμάζω-VS--APD2S ἑτοιμάζω-VA--AAD2S σεαυτοῦ- D--ASM σύ- P--NS καί-C πᾶς-A1S-NSF ὁ- A--NSF συναγωγή-N1--NSF σύ- P--GS ὁ- A--NPM συνἄγω-VK--XMPNPM μετά-P σύ- P--GS καί-C εἰμί-VF--FMI2S ἐγώ- P--DS εἰς-P προφυλακή-N1--ASF

8 ἀπό-P ἡμέρα-N1A-GPF πολύς-A3C-GPF ἑτοιμάζω-VS--FPI3S καί-C ἐπί-P ἔσχατος-A1--GSN ἔτος-N3E-GPN ἔρχομαι-VF--FMI3S καί-C ἥκω-VF--FAI3S εἰς-P ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF ὁ- A--ASF ἀποστρέφω-VP--XMPASF ἀπό-P μάχαιρα-N1--APF συνἄγω-VK--XMPGPM ἀπό-P ἔθνος-N3E-GPN πολύς-A1--GPN ἐπί-P γῆ-N1--ASF *ἰσραήλ-N---GSM ὅς- --NSF γίγνομαι-VCI-API3S ἔρημος-N2--NSF διά-P ὅλος-A1--GSM καί-C οὗτος- D--NSM ἐκ-P ἔθνος-N3E-GPN ἐκἔρχομαι-VX--XAI3S καί-C καταοἰκέω-VF--FAI3P ἐπί-P εἰρήνη-N1--GSF ἅπας-A3--NPM

9 καί-C ἀναβαίνω-VF--FMI2S ὡς-C ὑετός-N2--NSM καί-C ἥκω-VF--FAI2S ὡς-C νεφέλη-N1--NSF κατακαλύπτω-VA--AAN γῆ-N1--ASF καί-C εἰμί-VF--FMI2S σύ- P--NS καί-C πᾶς-A3--NPM ὁ- A--NPM περί-P σύ- P--AS καί-C ἔθνος-N3E-NPN πολύς-A1--NPN μετά-P σύ- P--GS

10 ὅδε- D--APN λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM κύριος-N2--NSM καί-C εἰμί-VF--FMI3S ἐν-P ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ἐκεῖνος- D--DSF ἀναβαίνω-VF--FMI3S ῥῆμα-N3M-NPN ἐπί-P ὁ- A--ASF καρδία-N1A-ASF σύ- P--GS καί-C λογίζομαι-VF2-FMI2S λογισμός-N2--APM πονηρός-A1A-APM

11 καί-C εἶπον-VF2-FAI2S ἀναβαίνω-VF--FMI1S ἐπί-P γῆ-N1--ASF ἀποῥίπτω-VP--XPPASF ἥκω-VF--FAI1S ἐπί-P ἡσυχάζω-V1--PAPAPM ἐν-P ἡσυχία-N1A-DSF καί-C οἰκέω-V2--PAPAPM ἐπί-P εἰρήνη-N1--GSF πᾶς-A3--APM καταοἰκέω-V2--PAPAPM γῆ-N1--ASF ἐν-P ὅς- --DSF οὐ-D ὑποἄρχω-V1--PAI3S τεῖχος-N3E-NSN οὐδέ-C μοχλός-N2--NPM καί-C θύρα-N1A-NPF οὐ-D εἰμί-V9--PAI3P αὐτός- D--DPM

12 προνομεύω-VA--AAN προνομή-N1--ASF καί-C σκυλεύω-VA--AAN σκῦλον-N2N-APN αὐτός- D--GPM ὁ- A--GSN ἐπιστρέφω-VA--AAN χείρ-N3--ASF σύ- P--GS εἰς-P ὁ- A--ASF ἐρημόω-VM--XPPASF ὅς- --NSF καταοἰκίζω-VSI-API3S καί-C ἐπί-P ἔθνος-N3E-ASN συνἄγω-VK--XMPASN ἀπό-P ἔθνος-N3E-GPN πολύς-A1--GPN ποιέω-VX--XAPAPM κτῆσις-N3I-APF καταοἰκέω-V2--PAPAPM ἐπί-P ὁ- A--ASM ὀμφαλός-N2--ASM ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF

13 *σαβα-N---NS καί-C *δαιδαν-N---NS καί-C ἔμπορος-N2--NPM *καρχηδόνιοι-N---NPM καί-C πᾶς-A1S-NPF ὁ- A--NPF κώμη-N1--NPF αὐτός- D--GPM εἶπον-VF2-FAI3P σύ- P--DS εἰς-P προνομή-N1--ASF ὁ- A--GSN προνομεύω-VA--AAN σύ- P--NS ἔρχομαι-V1--PMS2S καί-C σκυλεύω-VA--AAN σκῦλον-N2N-APN συνἄγω-VBI-AAI2S συναγωγή-N1--ASF σύ- P--GS λαμβάνω-VB--AAN ἀργύριον-N2N-ASN καί-C χρυσίον-N2N-ASN ἀποφέρω-VA--AMN κτῆσις-N3I-ASF ὁ- A--GSN σκυλεύω-VA--AAN σκῦλον-N2N-APN

14 διά-P οὗτος- D--ASN προφητεύω-VA--AAD2S υἱός-N2--VSM ἄνθρωπος-N2--GSM καί-C εἶπον-VB--AAD2S ὁ- A--DSM *γωγ-N---DSM ὅδε- D--APN λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM οὐ-D ἐν-P ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ἐκεῖνος- D--DSF ἐν-P ὁ- A--DSN καταοἰκίζω-VS--APN ὁ- A--ASM λαός-N2--ASM ἐγώ- P--GS *ἰσραήλ-N---ASM ἐπί-P εἰρήνη-N1--GSF ἐγείρω-VC--FPI2S

15 καί-C ἥκω-VF--FAI2S ἐκ-P ὁ- A--GSM τόπος-N2--GSM σύ- P--GS ἀπό-P ἔσχατος-A1--GSM βορέας-N1T-GSM καί-C ἔθνος-N3E-NPN πολύς-A1--NPN μετά-P σύ- P--GS ἀναβάτης-N1M-NPM ἵππος-N2--GPM πᾶς-A3--NPM συναγωγή-N1--NSF μέγας-A1--NSF καί-C δύναμις-N3I-NSF πολύς-A1--NSF

16 καί-C ἀναβαίνω-VF--FMI2S ἐπί-P ὁ- A--ASM λαός-N2--ASM ἐγώ- P--GS *ἰσραήλ-N---ASM ὡς-C νεφέλη-N1--NSF καλύπτω-VA--AAN γῆ-N1--ASF ἐπί-P ἔσχατος-A1--GPF ὁ- A--GPF ἡμέρα-N1A-GPF εἰμί-VF--FMI3S καί-C ἀναἄγω-VF--FAI1S σύ- P--AS ἐπί-P ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF ἐγώ- P--GS ἵνα-C γιγνώσκω-VZ--AAS3P πᾶς-A3--NPN ὁ- A--NPN ἔθνος-N3E-NPN ἐγώ- P--AS ἐν-P ὁ- A--DSN ἁγιάζω-VS--APN ἐγώ- P--AS ἐν-P σύ- P--DS ἐνώπιον-P αὐτός- D--GPN

17 ὅδε- D--APN λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM κύριος-N2--NSM ὁ- A--DSM *γωγ-N---DSM σύ- P--NS εἰμί-V9--PAI2S περί-P ὅς- --GSM λαλέω-VAI-AAI1S πρό-P ἡμέρα-N1A-GPF ὁ- A--GPF ἔμπροσθεν-D διά-P χείρ-N3--GSF ὁ- A--GPM δοῦλος-N2--GPM ἐγώ- P--GS προφήτης-N1M-GPM ὁ- A--GSM *ἰσραήλ-N---GSM ἐν-P ὁ- A--DPF ἡμέρα-N1A-DPF ἐκεῖνος- D--DPF καί-C ἔτος-N3E-DPN ὁ- A--GSN ἄγω-VB--AAN σύ- P--AS ἐπί-P αὐτός- D--APM

18 καί-C εἰμί-VF--FMI3S ἐν-P ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ἐκεῖνος- D--DSF ἐν-P ἡμέρα-N1A-DSF ὅς- --DSF ἄν-X ἔρχομαι-VB--AAS3S *γωγ-N---NSM ἐπί-P ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF ὁ- A--GSM *ἰσραήλ-N---GSM λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM κύριος-N2--NSM ἀναβαίνω-VF--FMI3S ὁ- A--NSM θυμός-N2--NSM ἐγώ- P--GS

19 καί-C ὁ- A--NSM ζῆλος-N2--NSM ἐγώ- P--GS ἐν-P πῦρ-N3--DSN ὁ- A--GSF ὀργή-N1--GSF ἐγώ- P--GS λαλέω-VAI-AAI1S εἰ-C μήν-X ἐν-P ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ἐκεῖνος- D--DSF εἰμί-VF--FMI3S σεισμός-N2--NSM μέγας-A1P-NSM ἐπί-P γῆ-N1--GSF *ἰσραήλ-N---GSM

20 καί-C σείω-VC--FPI3P ἀπό-P πρόσωπον-N2N-GSN κύριος-N2--GSM ὁ- A--NPM ἰχθύς-N3U-NPM ὁ- A--GSF θάλασσα-N1S-GSF καί-C ὁ- A--NPN πετεινόν-N2N-NPN ὁ- A--GSM οὐρανός-N2--GSM καί-C ὁ- A--NPN θηρίον-N2N-NPN ὁ- A--GSN πεδίον-N2N-GSN καί-C πᾶς-A3--NPN ὁ- A--NPN ἑρπετόν-N2N-NPN ὁ- A--NPN ἕρπω-V1--PAPNPN ἐπί-P ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF καί-C πᾶς-A3--NPM ὁ- A--NPM ἄνθρωπος-N2--NPM ὁ- A--NPM ἐπί-P πρόσωπον-N2N-GSN ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF καί-C ῥηγνύναι-VD--FPI3S ὁ- A--NPN ὄρος-N3E-NPN καί-C πίπτω-VF2-FMI3P ὁ- A--NPF φάραγξ-N3G-NPF καί-C πᾶς-A3--NSN τεῖχος-N3E-NSN ἐπί-P ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF πίπτω-VF2-FMI3S

21 καί-C καλέω-VF--FAI1S ἐπί-P αὐτός- D--ASM πᾶς-A3--ASN φόβος-N2--ASM λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM μάχαιρα-N1A-NSF ἄνθρωπος-N2--GSM ἐπί-P ὁ- A--ASM ἀδελφός-N2--ASM αὐτός- D--GSM εἰμί-VF--FMI3S

22 καί-C κρίνω-VF2-FAI1S αὐτός- D--ASM θάνατος-N2--DSM καί-C αἷμα-N3M-DSN καί-C ὑετός-N2--DSM κατακλύζω-V1--PAPDSM καί-C λίθος-N2--DPM χάλαζα-N1S-GSF καί-C πῦρ-N3--ASN καί-C θεῖος-A1A-ASM βρέχω-VF--FAI1S ἐπί-P αὐτός- D--ASM καί-C ἐπί-P πᾶς-A3--APM ὁ- A--APM μετά-P αὐτός- D--GSM καί-C ἐπί-P ἔθνος-N3E-APN πολύς-A1--APN μετά-P αὐτός- D--GSM

23 καί-C μεγαλύνω-VC--FPI1S καί-C ἁγιάζω-VS--FPI1S καί-C ἐνδοξάζομαι-VS--FPI1S καί-C γιγνώσκω-VS--FPI1S ἐναντίον-P ἔθνος-N3E-GPN πολύς-A1--GPN καί-C γιγνώσκω-VF--FMI3P ὅτι-C ἐγώ- P--NS εἰμί-V9--PAI1S κύριος-N2--NSM

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Revealed # 399

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

399. And hail and fire followed, mingled with blood. This symbolizes falsity springing from a hellish love, destroying goodness and truth and falsifying the Word.

Hail symbolizes falsity destroying goodness and truth. Fire symbolizes hellish love. And blood symbolizes the falsification of truth.

The reason that hail symbolizes falsity destroying goodness and truth will be seen below. To be shown that fire is love in both senses, heavenly and hellish, see no. 468; and that blood is the Lord's Divine truth, which is also the Word, and in an opposite sense, the Word falsified, no. 379.

When these are assembled into a single meaning, it is apparent that "hail and fire followed, mingled with blood," symbolizes falsity springing from a hellish love, destroying goodness and truth and falsifying the Word.

This is the symbolic meaning because these are the kinds of things that appear in the spiritual world when the atmosphere of the Lord's Divine love and wisdom dips down from heaven into societies where there are falsities springing from hellish love and these are used to falsify the Word.

[2] Hail and fire together have the same symbolism in the following places:

From the brightness before Him, ...clouds passed with hailstones and coals of fire... ...the Most High uttered His voice, hailstones and coals of fire. And He sent out His (many) arrows and scattered them... (Psalms 18:12-14)

I will dispute... with pestilence and blood, and I will rain down on (them)...hailstones, fire, and brimstone. (Ezekiel 38:22)

Then Jehovah will cause His... voice to be heard..., with the flame of a devouring fire... and hailstones. (Isaiah 30:30)

He made their rain hail, a flaming fire in their land..., and splintered the trees of their border. (Psalms 105:32-33)

He smote their vines with hail, and their sycamore trees with heavy hail, and... their cattle with burning coals... He sent in the wrath of His anger... an incursion of evil angels. (Psalms 78:47-49)

The latter passages refer to Egypt, of whom we read in the books of Moses the following:

Moses stretched out his rod... and Jehovah sent voices and hail... And there was hail and fire together proceeding in the midst of heavy hail... And the hail struck every herb of the field and broke every tree of the field. (Exodus 9:23-35)

All the miracles done in Egypt symbolized those evils and falsities, springing from a hellish love, that existed in the Egyptians, each miracle symbolizing some evil and falsity. For the church with them had been representational, as it was in many Asiatic kingdoms, but one that became idolatrous and given to sorcery. The Red Sea symbolizes hell, in which the Egyptians finally perished.

[3] The hailstones which killed many more of the enemy than the sword in Joshua 10:11 have a similar symbolism. So, too, hail in the following passages:

Woe to the crown of pride... ...strong is the Lord, like an inundation of hail... The hail overturns the refuge of lies... (Isaiah 28:1-2, 17)

It will hail until it flattens the forest... (Isaiah 32:19)

The temple of God was opened in heaven..., and there were lightnings, voices, and thunderings, an earthquake, and great hail. (Revelation 11:19)

And great hail with the weight of a talent fell from heaven upon men. (Revelation 16:21)

...have you seen the treasuries of hail, which have been reserved... for the day of battle and war? (Job 38:22-23)

Say to those who plaster the unsuitable that it will fall. There will be flooding rain, in which you, hailstones, shall fall. (Ezekiel 13:11)

To plaster the unsuitable is to defend falsity so that it appears as true. Consequently people who do this are called hailstones.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.