Bible

 

Exodus 19

Studie

   

1 ὁ- A--GSM δέ-X μήν-N3--GSM ὁ- A--GSM τρίτος-A1--GSM ὁ- A--GSF ἔξοδος-N2--GSF ὁ- A--GPM υἱός-N2--GPM *ἰσραήλ-N---GSM ἐκ-P γῆ-N1--GSF *αἴγυπτος-N2--GSF ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF οὗτος- D--DSF ἔρχομαι-VBI-AAI3P εἰς-P ὁ- A--ASF ἔρημος-N2--ASF ὁ- A--GSM *σινα-N----S

2 καί-C ἐκαἴρω-VAI-AAI3P ἐκ-P *ραφιδιν-N---G καί-C ἔρχομαι-VBI-AAI3P εἰς-P ὁ- A--ASF ἔρημος-N2--ASF ὁ- A--GSM *σινα-N---GS καί-C παρα ἐνβάλλω-VBI-AAI3S ἐκεῖ-D *ἰσραήλ-N---NSM κατέναντι-P ὁ- A--GSN ὄρος-N3E-GSN

3 καί-C *μωυσῆς-N1M-NSM ἀναβαίνω-VZI-AAI3S εἰς-P ὁ- A--ASN ὄρος-N3E-ASN ὁ- A--GSM θεός-N2--GSM καί-C καλέω-VAI-AAI3S αὐτός- D--ASM ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM ἐκ-P ὁ- A--GSN ὄρος-N3E-GSN λέγω-V1--PAPNSM ὅδε- D--APN εἶπον-VF2-FAI2S ὁ- A--DSM οἶκος-N2--DSM *ἰακώβ-N---GSM καί-C ἀναἀγγέλλω-VF2-FAI2S ὁ- A--DPM υἱός-N2--DPM *ἰσραήλ-N---GSM

4 αὐτός- D--NPM ὁράω-VX--XAI2P ὅσος-A1--APN ποιέω-VX--XAI1S ὁ- A--DPM *αἰγύπτιος-N2--DPM καί-C ἀναλαμβάνω-VBI-AAI1S σύ- P--AP ὡσεί-D ἐπί-P πτέρυξ-N3G-GPF ἀετός-N2--GPM καί-C προςἄγω-VBI-AMI1S σύ- P--AP πρός-P ἐμαυτοῦ- D--ASM

5 καί-C νῦν-D ἐάν-C ἀκοή-N1--DSF ἀκούω-VA--AAS2P ὁ- A--GSF ἐμός-A1--GSF φωνή-N1--GSF καί-C φυλάσσω-VA--AAS2P ὁ- A--ASF διαθήκη-N1--ASF ἐγώ- P--GS εἰμί-VF--FMI2P ἐγώ- P--DS λαός-N2--NSM περιούσιος-A1B-NSM ἀπό-P πᾶς-A3--GPN ὁ- A--GPN ἔθνος-N3E-GPN ἐμός-A1--NSF γάρ-X εἰμί-V9--PAI3S πᾶς-A1S-NSF ὁ- A--NSF γῆ-N1--NSF

6 σύ- P--NP δέ-X εἰμί-VF--FMI2P ἐγώ- P--DS βασίλειος-A1A-NSN ἱεράτευμα-N3M-NSN καί-C ἔθνος-N3E-NSN ἅγιος-A1A-NSN οὗτος- D--APN ὁ- A--APN ῥῆμα-N3M-APN εἶπον-VF2-FAI2S ὁ- A--DPM υἱός-N2--DPM *ἰσραήλ-N---GSM

7 ἔρχομαι-VBI-AAI3S δέ-X *μωυσῆς-N1M-NSM καί-C καλέω-VAI-AAI3S ὁ- A--APM πρεσβύτερος-A1A-APM ὁ- A--GSM λαός-N2--GSM καί-C παρατίθημι-VAI-AAI3S αὐτός- D--DPM πᾶς-A3--APM ὁ- A--APM λόγος-N2--APM οὗτος- D--APM ὅς- --APM συντάσσω-VAI-AAI3S αὐτός- D--DSM ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM

8 ἀποκρίνω-VCI-API3S δέ-X πᾶς-A3--NSM ὁ- A--NSM λαός-N2--NSM ὁμοθυμαδόν-D καί-C εἶπον-VAI-AAI3P πᾶς-A3--APN ὅσος-A1--APN εἶπον-VBI-AAI3S ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM ποιέω-VF--FAI1P καί-C ἀκούω-VF--FMI1P ἀναφέρω-VAI-AAI3S δέ-X *μωυσῆς-N1M-NSM ὁ- A--APM λόγος-N2--APM ὁ- A--GSM λαός-N2--GSM πρός-P ὁ- A--ASM θεός-N2--ASM

9 εἶπον-VBI-AAI3S δέ-X κύριος-N2--NSM πρός-P *μωυσῆς-N1M-ASM ἰδού-I ἐγώ- P--NS παραγίγνομαι-V1--PMI1S πρός-P σύ- P--AS ἐν-P στῦλος-N2--DSM νεφέλη-N1--GSF ἵνα-C ἀκούω-VA--AAS3S ὁ- A--NSM λαός-N2--NSM λαλέω-V2--PAPGSM ἐγώ- P--GS πρός-P σύ- P--AS καί-C σύ- P--DS πιστεύω-VA--AAS3P εἰς-P ὁ- A--ASM αἰών-N3W-ASM ἀναἀγγέλλω-VAI-AAI3S δέ-X *μωυσῆς-N1M-NSM ὁ- A--APN ῥῆμα-N3M-APN ὁ- A--GSM λαός-N2--GSM πρός-P κύριος-N2--ASM

10 εἶπον-VBI-AAI3S δέ-X κύριος-N2--NSM πρός-P *μωυσῆς-N1M-ASM καταβαίνω-VZ--AAPNSM διαμαρτύρομαι-VA--AMD2S ὁ- A--DSM λαός-N2--DSM καί-C ἁγνίζω-VA--AAD2S αὐτός- D--APM σήμερον-D καί-C αὔριον-D καί-C πλύνω-VA--AAD3P ὁ- A--APN ἱμάτιον-N2N-APN

11 καί-C εἰμί-V9--PAD3P ἕτοιμος-A1--NPM εἰς-P ὁ- A--ASF ἡμέρα-N1A-ASF ὁ- A--ASF τρίτος-A1--ASF ὁ- A--DSF γάρ-X ἡμέρα-N1A-DSF ὁ- A--DSF τρίτος-A1--DSF καταβαίνω-VF--FMI3S κύριος-N2--NSM ἐπί-P ὁ- A--ASN ὄρος-N3E-ASN ὁ- A--ASN *σινα-N----S ἐναντίον-P πᾶς-A3--GSM ὁ- A--GSM λαός-N2--GSM

12 καί-C ἀποὁρίζω-VF2-FAI2S ὁ- A--ASM λαός-N2--ASM κύκλος-N2--DSM λέγω-V1--PAPNSM προςἔχω-V1--PAD2P ἑαυτοῦ- D--DPM ὁ- A--GSN ἀναβαίνω-VZ--AAN εἰς-P ὁ- A--ASN ὄρος-N3E-ASN καί-C θιγγάνω-VB--AAN τις- I--ASN αὐτός- D--GSN πᾶς-A3--NSM ὁ- A--NSM ἅπτομαι-VA--AMPNSM ὁ- A--GSN ὄρος-N3E-GSN θάνατος-N2--DSM τελευτάω-VF--FAI3S

13 οὐ-D ἅπτομαι-VF--FMI3S αὐτός- D--GSN χείρ-N3--NSF ἐν-P γάρ-X λίθος-N2--DPM λιθοβολέω-VC--FPI3S ἤ-C βολίς-N3D-DSF κατατοξεύω-VC--FPI3S ἐάν-C τε-X κτῆνος-N3E-NSN ἐάν-C τε-X ἄνθρωπος-N2--NSM οὐ-D ζάω-VF--FMI3S ὅταν-D ὁ- A--NPF φωνή-N1--NPF καί-C ὁ- A--NPF σάλπιγξ-N3G-NPF καί-C ὁ- A--NSF νεφέλη-N1--NSF ἀποἔρχομαι-VB--AAS3S ἀπό-P ὁ- A--GSN ὄρος-N3E-GSN ἐκεῖνος- D--NPM ἀναβαίνω-VF--FMI3P ἐπί-P ὁ- A--ASN ὄρος-N3E-ASN

14 καταβαίνω-VZI-AAI3S δέ-X *μωυσῆς-N1M-NSM ἐκ-P ὁ- A--GSN ὄρος-N3E-GSN πρός-P ὁ- A--ASM λαός-N2--ASM καί-C ἁγιάζω-VAI-AAI3S αὐτός- D--APM καί-C πλύνω-VAI-AAI3P ὁ- A--APN ἱμάτιον-N2N-APN

15 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S ὁ- A--DSM λαός-N2--DSM γίγνομαι-V1--PMD2P ἕτοιμος-A1--NPM τρεῖς-A3--APF ἡμέρα-N1A-APF μή-D προςἔρχομαι-VB--AAS2P γυνή-N3K-DSF

16 γίγνομαι-VBI-AMI3S δέ-X ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ὁ- A--DSF τρίτος-A1--DSF γίγνομαι-VC--APPGSM πρός-P ὄρθρος-N2--ASM καί-C γίγνομαι-V1I-IMI3P φωνή-N1--NPF καί-C ἀστραπή-N1--NPF καί-C νεφέλη-N1--NSF γνοφώδης-A3H-NSF ἐπί-P ὄρος-N3E-GSN *σινα-N----S φωνή-N1--NSF ὁ- A--GSF σάλπιγξ-N3G-GSF ἠχέω-V2I-IAI3S μέγας-A1P-ASN καί-C πτοέω-VCI-API3S πᾶς-A3--NSM ὁ- A--NSM λαός-N2--NSM ὁ- A--NSM ἐν-P ὁ- A--DSF παρεμβολή-N1--DSF

17 καί-C ἐκἄγω-VBI-AAI3S *μωυσῆς-N1M-NSM ὁ- A--ASM λαός-N2--ASM εἰς-P συνάντησις-N3I-ASF ὁ- A--GSM θεός-N2--GSM ἐκ-P ὁ- A--GSF παρεμβολή-N1--GSF καί-C παραἵστημι-VHI-AAI3P ὑπό-P ὁ- A--ASN ὄρος-N3E-ASN

18 ὁ- A--NSN δέ-X ὄρος-N3E-NSN ὁ- A--NSN *σινα-N----S καπνίζω-V1I-IMI3S ὅλος-A1--NSN διά-P ὁ- A--ASN καταβαίνω-VX--XAN ἐπί-P αὐτός- D--ASN ὁ- A--ASM θεός-N2--ASM ἐν-P πῦρ-N3--DSN καί-C ἀναβαίνω-V1I-IAI3S ὁ- A--NSM καπνός-N2--NSM ὡς-C καπνός-N2--NSM κάμινος-N2--GSM καί-C ἐκἵστημι-VHI-AAI3S πᾶς-A3--NSM ὁ- A--NSM λαός-N2--NSM σφόδρα-D

19 γίγνομαι-V1I-IMI3P δέ-X ὁ- A--NPF φωνή-N1--NPF ὁ- A--GSF σάλπιγξ-N3G-GSF προβαίνω-V1--PAPNPF ἰσχυρός-A1A-NPF σφόδρα-D *μωυσῆς-N1M-NSM λαλέω-V2I-IAI3S ὁ- A--NSM δέ-X θεός-N2--NSM ἀποκρίνω-VAI-AMI3S αὐτός- D--DSM φωνή-N1--DSF

20 καταβαίνω-VZI-AAI3S δέ-X κύριος-N2--NSM ἐπί-P ὁ- A--ASN ὄρος-N3E-ASN ὁ- A--ASN *σινα-N----S ἐπί-P ὁ- A--ASF κορυφή-N1--ASF ὁ- A--GSN ὄρος-N3E-GSN καί-C καλέω-VAI-AAI3S κύριος-N2--NSM *μωυσῆς-N1M-ASM ἐπί-P ὁ- A--ASF κορυφή-N1--ASF ὁ- A--GSN ὄρος-N3E-GSN καί-C ἀναβαίνω-VZI-AAI3S *μωυσῆς-N1M-NSM

21 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM πρός-P *μωυσῆς-N1M-ASM λέγω-V1--PAPNSM καταβαίνω-VZ--AAPNSM διαμαρτύρομαι-VA--AMD2S ὁ- A--DSM λαός-N2--DSM μήποτε-D ἐγγίζω-VA--AAS3P πρός-P ὁ- A--ASM θεός-N2--ASM κατανοέω-VA--AAN καί-C πίπτω-VB--AAS3P ἐκ-P αὐτός- D--GPM πλῆθος-N3E-NSN

22 καί-C ὁ- A--NPM ἱερεύς-N3V-NPM ὁ- A--NPM ἐγγίζω-V1--PAPNPM κύριος-N2--DSM ὁ- A--DSM θεός-N2--DSM ἁγιάζω-VS--APD3P μήποτε-D ἀποἀλλάσσω-VA--AAS3S ἀπό-P αὐτός- D--GPM κύριος-N2--NSM

23 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S *μωυσῆς-N1M-NSM πρός-P ὁ- A--ASM θεός-N2--ASM οὐ-D δύναμαι-VF--FMI3S ὁ- A--NSM λαός-N2--NSM προσ ἀναβαίνω-VZ--AAN πρός-P ὁ- A--ASN ὄρος-N3E-ASN ὁ- A--ASN *σινα-N----S σύ- P--NS γάρ-X διαμαρτυρέω-VM--XMI2S ἐγώ- P--DP λέγω-V1--PAPNSM ἀποὁρίζω-VA--AMD2S ὁ- A--ASN ὄρος-N3E-ASN καί-C ἁγιάζω-VA--AMD2S αὐτός- D--ASN

24 εἶπον-VBI-AAI3S δέ-X αὐτός- D--DSM κύριος-N2--NSM βαδίζω-V1--PAD2S καταβαίνω-VZ--AAD2S καί-C ἀναβαίνω-VZ--AAD2S σύ- P--NS καί-C *ααρων-N---NSM μετά-P σύ- P--GS ὁ- A--NPM δέ-X ἱερεύς-N3V-NPM καί-C ὁ- A--NSM λαός-N2--NSM μή-D βιάζομαι-V1--PMD3P ἀναβαίνω-VZ--AAN πρός-P ὁ- A--ASM θεός-N2--ASM μήποτε-D ἀποὀλλύω-VA--AAS3S ἀπό-P αὐτός- D--GPM κύριος-N2--NSM

25 καταβαίνω-VZI-AAI3S δέ-X *μωυσῆς-N1M-NSM πρός-P ὁ- A--ASM λαός-N2--ASM καί-C εἶπον-VBI-AAI3S αὐτός- D--DPM

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8815

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8815. 'And the voice of a trumpet extremely loud' means a celestial state which was round about. This is clear from the meaning of 'the voice (or sound) of the trumpet' as the truth of celestial good, 'the voice' being truth and 'a trumpet' celestial good, as above in 8802. The reason why a celestial state which was round about is meant is that the Divine in heaven is in the middle or inmost part, that is, the highest part there. But heaven as occupied by angels lies round about or outside, that is, below; for what is round about is also outside, and what is outside is also below. God's truth itself in heaven is meant by 'voices and lightnings'; but celestial or angelic truth linked to the Divine, which is the truth below or round about, is meant by 'the voice of a trumpet'. Similarly in Zechariah,

Jehovah will appear over them, and His arrow will go forth like lightning; and the Lord Jehovih will sound a blast on the trumpet, and move forward in storms of the south. Zechariah 9:14.

And in David,

God has gone up with a blast, Jehovah with the voice of a trumpet. Psalms 47:5

'A blast' stands for the truth of spiritual good, 'the voice of a trumpet' for the truth of celestial good.

[2] Divine Truth passing through heaven is also meant by the trumpets on which the angels blasted in Revelation 8:2, 6-8, 12-13; 9:14. God's truth from heaven was represented too by the seven trumpets on which the seven priests blasted before the Ark or in front of Jehovah when the walls of the city of Jericho fell down, Joshua 6; and also by the trumpets with which the three hundred men accompanying Gideon made a noise around the camp of Midian, Amalek, and the Sons of the East, Judges 7. The reason why the trumpets achieved that effect was that they represented God's truth passing through the heavens. This truth is such that it perfects the good but destroys the evil. It perfects the good because they receive Divine Good present within Truth, but it destroys the evil because they do not receive Divine Good present there. 'The walls of Jericho' meant the falsities that defended evils, and 'Midian, Amalek, and the Sons of the East', around whose camp Gideon's three hundred men blasted on their trumpets, meant those immersed in evils and in falsities arising from them

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Bible

 

Numbers 11

Studie

   

1 καί-C εἰμί-V9--IAI3S ὁ- A--NSM λαός-N2--NSM γογγύζω-V1--PAPNSM πονηρός-A1A-APN ἔναντι-P κύριος-N2--GSM καί-C ἀκούω-VAI-AAI3S κύριος-N2--NSM καί-C θυμόω-VCI-API3S ὀργή-N1--DSF καί-C ἐκκαίω-VCI-API3S ἐν-P αὐτός- D--DPM πῦρ-N3--ASN παρά-P κύριος-N2--GSM καί-C καταἐσθίω-VBI-AAI3S μέρος-N3E-ASN τις- I--ASN ὁ- A--GSF παρεμβολή-N1--GSF

2 καί-C κράζω-VAI-AAI3S ὁ- A--NSM λαός-N2--NSM πρός-P *μωυσῆς-N1M-ASM καί-C εὔχομαι-VAI-AMI3S *μωυσῆς-N1M-NSM πρός-P κύριος-N2--ASM καί-C κοπάζω-VAI-AAI3S ὁ- A--ASN πῦρ-N3--ASN

3 καί-C καλέω-VCI-API3S ὁ- A--ASN ὄνομα-N3M-ASN ὁ- A--GSM τόπος-N2--GSM ἐκεῖνος- D--GSM ἐμπυρισμός-N2--NSM ὅτι-C ἐκκαίω-VCI-API3S ἐν-P αὐτός- D--DPM πῦρ-N3--ASN παρά-P κύριος-N2--GSM

4 καί-C ὁ- A--NSM ἐπίμικτος-A1B-NSM ὁ- A--NSM ἐν-P αὐτός- D--DPM ἐπιθυμέω-VAI-AAI3P ἐπιθυμία-N1A-ASF καί-C καταἵζω-VA--AAPNPM κλαίω-V1I-IAI3P καί-C ὁ- A--NPM υἱός-N2--NPM *ἰσραήλ-N---GSM καί-C εἶπον-VAI-AAI3P τίς- I--NSM ἐγώ- P--AP ψωμίζω-VF2-FAI3S κρέας-N3--APN

5 μιμνήσκω-VSI-API1P ὁ- A--APM ἰχθύς-N3U-APM ὅς- --APM ἐσθίω-V1I-IAI1P ἐν-P *αἴγυπτος-N2--DSF δωρεά-N1A-ASF καί-C ὁ- A--APM σικύος-N3U-APM καί-C ὁ- A--APM πέπων-N3--APM καί-C ὁ- A--APN πράσον-N2N-APN καί-C ὁ- A--APN κρόμμυον-N2N-APN καί-C ὁ- A--APN σκόρδον-N2N-APN

6 νυνί-D δέ-X ὁ- A--NSF ψυχή-N1--NSF ἐγώ- P--GP κατάξηρος-A1B-NSF οὐδείς-A3--ASN πλήν-D εἰς-P ὁ- A--ASN μαννα-N---ASN ὁ- A--NPM ὀφθαλμός-N2--NPM ἐγώ- P--GP

7 ὁ- A--NSN δέ-X μαννα-N---NSN ὡσεί-D σπέρμα-N3M-NSN κόριον-N2N-GSN εἰμί-V9--PAI3S καί-C ὁ- A--NSN εἶδος-N3E-NSN αὐτός- D--GSN εἶδος-N3E-NSN κρύσταλλος-N2--GSM

8 καί-C διαπορεύομαι-V1I-IMI3S ὁ- A--NSM λαός-N2--NSM καί-C συνλέγω-V1I-IAI3P καί-C ἀλήθω-V1I-IAI3P αὐτός- D--NSN ἐν-P ὁ- A--DSM μύλος-N2--DSM καί-C τρίβω-V1I-IAI3P ἐν-P ὁ- A--DSF θυεία-N1A-DSF καί-C ἕψω-V1I-IAI3P αὐτός- D--ASN ἐν-P ὁ- A--DSF χύτρᾳ-N1A-DSF καί-C ποιέω-V2I-IAI3P αὐτός- D--ASN ἐγκρυφίας-N1T-APM καί-C εἰμί-V9--IAI3S ὁ- A--NSF ἡδονή-N1--NSF αὐτός- D--GSN ὡσεί-D γεῦμα-N3M-NSN ἐγκρίς-N3D-NSF ἐκ-P ἔλαιον-N2N-GSN

9 καί-C ὅταν-D καταβαίνω-VZI-AAI3S ὁ- A--NSF δρόσος-N2--NSF ἐπί-P ὁ- A--ASF παρεμβολή-N1--ASF νύξ-N3--GSF καταβαίνω-V1I-IAI3S ὁ- A--NSN μαννα-N---NSN ἐπί-P αὐτός- D--GSF

10 καί-C ἀκούω-VAI-AAI3S *μωυσῆς-N1M-NSM κλαίω-V1--PAPGPM αὐτός- D--GPM κατά-P δῆμος-N2--APM αὐτός- D--GPM ἕκαστος-A1--ASM ἐπί-P ὁ- A--GSF θύρα-N1A-GSF αὐτός- D--GSM καί-C θυμόω-VCI-API3S ὀργή-N1--DSF κύριος-N2--NSM σφόδρα-D καί-C ἔναντι-P *μωυσῆς-N1M-GSM εἰμί-V9--IAI3S πονηρός-A1A-ASM

11 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S *μωυσῆς-N1M-NSM πρός-P κύριος-N2--ASM ἵνα-C τίς- I--ASN κακόω-VAI-AAI2S ὁ- A--ASM θεράπων-N3--ASM σύ- P--GS καί-C διά-P τίς- I--ASN οὐ-D εὑρίσκω-VX--XAI1S χάρις-N3--ASF ἐναντίον-P σύ- P--GS ἐπιτίθημι-VE--AAN ὁ- A--ASF ὁρμή-N1--ASF ὁ- A--GSM λαός-N2--GSM οὗτος- D--GSM ἐπί-P ἐγώ- P--AS

12 μή-D ἐγώ- P--NS ἐν-P γαστήρ-N3--DSF λαμβάνω-VBI-AAI1S πᾶς-A3--ASM ὁ- A--ASM λαός-N2--ASM οὗτος- D--ASM ἤ-C ἐγώ- P--NS τίκτω-VBI-AAI1S αὐτός- D--APM ὅτι-C λέγω-V1--PAI2S ἐγώ- P--DS λαμβάνω-VB--AAD2S αὐτός- D--ASM εἰς-P ὁ- A--ASM κόλπος-N2--ASM σύ- P--GS ὡσεί-D αἴρω-VA--AAN τιθηνός-A1B-NSF ὁ- A--ASM θηλάζω-V1--PAPASM εἰς-P ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF ὅς- --ASF ὄμνυμι-VAI-AAI2S ὁ- A--DPM πατήρ-N3 -DPM αὐτός- D--GPM

13 πόθεν-D ἐγώ- P--DS κρέας-N3--APN δίδωμι-VO--AAN πᾶς-A3--DSM ὁ- A--DSM λαός-N2--DSM οὗτος- D--DSM ὅτι-C κλαίω-V1--PAI3P ἐπί-P ἐγώ- P--DS λέγω-V1--PAPNPM δίδωμι-VO--AAD2S ἐγώ- P--DP κρέας-N3--APN ἵνα-C ἐσθίω-VB--AAS1P

14 οὐ-D δύναμαι-VF--FMI1S ἐγώ- P--NS μόνος-A1--NSM φέρω-V1--PAN ὁ- A--ASM λαός-N2--ASM οὗτος- D--ASM ὅτι-C βαρύς-A1A-ASMC ἐγώ- P--DS εἰμί-V9--PAI3S ὁ- A--ASN ῥῆμα-N3M-ASN οὗτος- D--ASN

15 εἰ-C δέ-X οὕτως-D σύ- P--NS ποιέω-V2--PAI2S ἐγώ- P--DS ἀποκτείνω-VA--AAD2S ἐγώ- P--AS ἀνααἱρέω-V2--PAD2S εἰ-C εὑρίσκω-VX--XAI1S ἔλεος-N3E-ASN παρά-P σύ- P--DS ἵνα-C μή-D ὁράω-VB--AAS1S ἐγώ- P--GS ὁ- A--ASF κάκωσις-N3I-ASF

16 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S κύριος-N2--NSM πρός-P *μωυσῆς-N1M-ASM συνἄγω-VB--AAD2S ἐγώ- P--DS ἑβδομήκοντα-M ἀνήρ-N3--APM ἀπό-P ὁ- A--GPM πρεσβύτερος-N2--GPM *ἰσραήλ-N---GSM ὅς- --APM αὐτός- D--NSM σύ- P--NS οἶδα-VX--XAI2S ὅτι-C οὗτος- D--NPM εἰμί-V9--PAI3P πρεσβύτερος-N2--NPM ὁ- A--GSM λαός-N2--GSM καί-C γραμματεύς-N3V-NPM αὐτός- D--GPM καί-C ἄγω-VF--FAI2S αὐτός- D--APM πρός-P ὁ- A--ASF σκηνή-N1--ASF ὁ- A--GSN μαρτύριον-N2N-GSN καί-C ἵστημι-VF--FMI3P ἐκεῖ-D μετά-P σύ- P--GS

17 καί-C καταβαίνω-VF--FMI1S καί-C λαλέω-VF--FAI1S ἐκεῖ-D μετά-P σύ- P--GS καί-C ἀποαἱρέω-VF2-FAI1S ἀπό-P ὁ- A--GSN πνεῦμα-N3M-GSN ὁ- A--GSN ἐπί-P σύ- P--DS καί-C ἐπιτίθημι-VF--FAI1S ἐπί-P αὐτός- D--APM καί-C συν ἀντιλαμβάνω-VF--FMI3P μετά-P σύ- P--GS ὁ- A--ASF ὁρμή-N1--ASF ὁ- A--GSM λαός-N2--GSM καί-C οὐ-D φέρω-VF--FAI2S αὐτός- D--APM σύ- P--NS μόνος-A1--NSM

18 καί-C ὁ- A--DSM λαός-N2--DSM εἶπον-VF2-FAI2S ἁγνίζω-VC--AMD2P εἰς-P αὔριον-D καί-C ἐσθίω-VF--FMI2P κρέας-N3--APN ὅτι-C κλαίω-VAI-AAI2P ἔναντι-P κύριος-N2--GSM λέγω-V1--PAPNPM τίς- I--NSM ἐγώ- P--AP ψωμίζω-VF2-FAI3S κρέας-N3--APN ὅτι-C καλός-A1--NSN ἐγώ- P--DP εἰμί-V9--PAI3S ἐν-P *αἴγυπτος-N2--DSF καί-C δίδωμι-VF--FAI3S κύριος-N2--NSM σύ- P--DP κρέας-N3--APN ἐσθίω-VB--AAN καί-C ἐσθίω-VF--FMI2P κρέας-N3--APN

19 οὐ-D ἡμέρα-N1A-ASF εἷς-A1A-ASF ἐσθίω-VF--FMI2P οὐδέ-C δύο-M οὐδέ-C πέντε-M ἡμέρα-N1A-APF οὐδέ-C δέκα-M ἡμέρα-N1A-APF οὐδέ-C εἴκοσι-M ἡμέρα-N1A-APF

20 ἕως-P μήν-N3--GSM ἡμέρα-N1A-GPF ἐσθίω-VF--FMI2P ἕως-C ἄν-X ἐκἔρχομαι-VB--AAS3S ἐκ-P ὁ- A--GPM μυκτήρ-N3--GPM σύ- P--GP καί-C εἰμί-VF--FMI3S σύ- P--DP εἰς-P χολέρα-N1A-ASF ὅτι-C ἀπειθέω-VAI-AAI2P κύριος-N2--DSM ὅς- --NSM εἰμί-V9--PAI3S ἐν-P σύ- P--DP καί-C κλαίω-VAI-AAI2P ἐναντίον-P αὐτός- D--GSM λέγω-V1--PAPNPM ἵνα-C τίς- I--NSN ἐγώ- P--DP ἐκἔρχομαι-VB--AAN ἐκ-P *αἴγυπτος-N2--GSF

21 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S *μωυσῆς-N1M-NSM ἑξακόσιοι-A1A-NPF χιλιάς-N3D-NPF πεζός-A1A-GPM ὁ- A--NSM λαός-N2--NSM ἐν-P ὅς- --DPM εἰμί-V9--PAI1S ἐν-P αὐτός- D--DPM καί-C σύ- P--NS εἶπον-VAI-AAI2S κρέας-N3--APN δίδωμι-VF--FAI1S αὐτός- D--DPM ἐσθίω-VB--AAN καί-C ἐσθίω-VF--FMI3P μήν-N3--ASM ἡμέρα-N1A-GPF

22 μή-D πρόβατον-N2N-NPN καί-C βοῦς-N3--NPF σφάζω-VD--FPI3P αὐτός- D--DPM καί-C ἀρκέω-VF--FAI3S αὐτός- D--DPM ἤ-C πᾶς-A3--NSN ὁ- A--NSN ὄψος-N3E-NSN ὁ- A--GSF θάλασσα-N1S-GSF συνἄγω-VQ--FPI3S αὐτός- D--DPM καί-C ἀρκέω-VF--FAI3S αὐτός- D--DPM

23 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S κύριος-N2--NSM πρός-P *μωυσῆς-N1M-ASM μή-D χείρ-N3--NSF κύριος-N2--GSM οὐ-D ἐκἀρκέω-VF--FAI3S ἤδη-D γιγνώσκω-VF--FMI2S εἰ-C ἐπι καταλαμβάνω-VF--FMI3S σύ- P--AS ὁ- A--NSM λόγος-N2--NSM ἐγώ- P--GS ἤ-C οὐ-D

24 καί-C ἐκἔρχομαι-VBI-AAI3S *μωυσῆς-N1M-NSM καί-C λαλέω-VAI-AAI3S πρός-P ὁ- A--ASM λαός-N2--ASM ὁ- A--APN ῥῆμα-N3M-APN κύριος-N2--GSM καί-C συνἄγω-VBI-AAI3S ἑβδομήκοντα-M ἀνήρ-N3--APM ἀπό-P ὁ- A--GPM πρεσβύτερος-N2--GPM ὁ- A--GSM λαός-N2--GSM καί-C ἵστημι-VAI-AAI3S αὐτός- D--APM κύκλος-N2--DSM ὁ- A--GSF σκηνή-N1--GSF

25 καί-C καταβαίνω-VZI-AAI3S κύριος-N2--NSM ἐν-P νεφέλη-N1--DSF καί-C λαλέω-VAI-AAI3S πρός-P αὐτός- D--ASM καί-C παρααἱρέω-VAI-AMI3S ἀπό-P ὁ- A--GSN πνεῦμα-N3M-GSN ὁ- A--GSN ἐπί-P αὐτός- D--DSM καί-C ἐπιτίθημι-VAI-AAI3S ἐπί-P ὁ- A--APM ἑβδομήκοντα-M ἀνήρ-N3--APM ὁ- A--APM πρεσβύτερος-N2--APM ὡς-C δέ-X ἐπι ἀναπαύω-VAI-AMI3S ὁ- A--ASN πνεῦμα-N3M-ASN ἐπί-P αὐτός- D--APM καί-C προφητεύω-VAI-AAI3P καί-C οὐκέτι-D προςτίθημι-VEI-AMI3P

26 καί-C καταλείπω-VVI-API3P δύο-M ἀνήρ-N3--NPM ἐν-P ὁ- A--DSF παρεμβολή-N1--DSF ὄνομα-N3M-ASN ὁ- A--DSM εἷς-A3--DSM *ελδαδ-N---NSM καί-C ὄνομα-N3M-ASN ὁ- A--DSM δεύτερος-A1A-DSM *μωδαδ-N---NSM καί-C ἐπι ἀναπαύω-VAI-AMI3S ἐπί-P αὐτός- D--APM ὁ- A--NSN πνεῦμα-N3M-NSN καί-C οὗτος- D--NPM εἰμί-V9--IAI3P ὁ- A--GPM καταγράφω-VP--XMPGPM καί-C οὐ-D ἔρχομαι-VBI-AAI3P πρός-P ὁ- A--ASF σκηνή-N1--ASF καί-C προφητεύω-VAI-AAI3P ἐν-P ὁ- A--DSF παρεμβολή-N1--DSF

27 καί-C προςτρέχω-VB--AAPNSM ὁ- A--NSM νεανίσκος-N2--NSM ἀποἀγγέλλω-VAI-AAI3S *μωυσῆς-N1M-DSM καί-C εἶπον-VBI-AAI3S λέγω-V1--PAPNSM *ελδαδ-N---NSM καί-C *μωδαδ-N---NSM προφητεύω-V1--PAI3P ἐν-P ὁ- A--DSF παρεμβολή-N1--DSF

28 καί-C ἀποκρίνω-VC--APPNSM *ἰησοῦς-N---NSM ὁ- A--NSM ὁ- A--GSM *ναυη-N---GSM ὁ- A--NSM παραἵστημι-VXI-XAPNSM *μωυσῆς-N1M-DSM ὁ- A--NSM ἐκελεκτός-N2--NSM εἶπον-VBI-AAI3S κύριος-N2--VSM *μωυσῆς-N1M-GSM κωλύω-VA--AAD2S αὐτός- D--APM

29 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S αὐτός- D--DSM *μωυσῆς-N1M-NSM μή-D ζηλόω-V4--PAS2S σύ- P--NS ἐγώ- P--DS καί-D τίς- I--NSM δίδωμι-VO--AAO3S πᾶς-A3--ASM ὁ- A--ASM λαός-N2--ASM κύριος-N2--GSM προφήτης-N1M-APM ὅταν-D δίδωμι-VO--AAS3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--ASN πνεῦμα-N3M-ASN αὐτός- D--GSM ἐπί-P αὐτός- D--APM

30 καί-C ἀποἔρχομαι-VBI-AAI3S *μωυσῆς-N1M-NSM εἰς-P ὁ- A--ASF παρεμβολή-N1--ASF αὐτός- D--NSM καί-C ὁ- A--NPM πρεσβύτερος-N2--NPM *ἰσραήλ-N---GSM

31 καί-C πνεῦμα-N3M-NSN ἐκἔρχομαι-VBI-AAI3S παρά-P κύριος-N2--GSM καί-C ἐκπεράω-VAI-AAI3S ὀρτυγομήτρα-N1A-ASF ἀπό-P ὁ- A--GSF θάλασσα-N1S-GSF καί-C ἐπιβάλλω-VBI-AAI3S ἐπί-P ὁ- A--ASF παρεμβολή-N1--ASF ὁδός-N2--ASF ἡμέρα-N1A-GSF ἐντεῦθεν-D καί-C ὁδός-N2--ASF ἡμέρα-N1A-GSF ἐντεῦθεν-D κύκλος-N2--DSM ὁ- A--GSF παρεμβολή-N1--GSF ὡσεί-D δίπηχυς-A3--GSM ἀπό-P ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF

32 καί-C ἀναἵστημι-VH--AAPNSM ὁ- A--NSM λαός-N2--NSM ὅλος-A1--ASF ὁ- A--ASF ἡμέρα-N1A-ASF καί-C ὅλος-A1--ASF ὁ- A--ASF νύξ-N3--ASF καί-C ὅλος-A1--ASF ὁ- A--ASF ἡμέρα-N1A-ASF ὁ- A--ASF ἐπαύριον-D καί-C συνἄγω-VBI-AAI3P ὁ- A--ASF ὀρτυγομήτρα-N1A-ASF ὁ- A--NSM ὁ- A--ASN ὀλίγος-A1--ASN συνἄγω-VBI-AAI3S δέκα-M κόρος-N2--APM καί-C ψύχω-VAI-AAI3P ἑαυτοῦ- D--DPM ψυγμός-N2--APM κύκλος-N2--DSM ὁ- A--GSF παρεμβολή-N1--GSF

33 ὁ- A--NPN κρέας-N3--NPN ἔτι-D εἰμί-V9--IAI3S ἐν-P ὁ- A--DPM ὀδούς-N3--DPM αὐτός- D--GPM πρίν-D ἤ-C ἐκλείπω-V1--PAN καί-C κύριος-N2--NSM θυμόω-VCI-API3S εἰς-P ὁ- A--ASM λαός-N2--ASM καί-C πατάσσω-VAI-AAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--ASM λαός-N2--ASM πληγή-N1--ASF μέγας-A1--ASF σφόδρα-D

34 καί-C καλέω-VCI-API3S ὁ- A--ASN ὄνομα-N3M-ASN ὁ- A--GSM τόπος-N2--GSM ἐκεῖνος- D--GSM μνῆμα-N3M-ASN ὁ- A--GSF ἐπιθυμία-N1A-GSF ὅτι-C ἐκεῖ-D θάπτω-VAI-AAI3P ὁ- A--ASM λαός-N2--ASM ὁ- A--ASM ἐπιθυμητής-N3T-ASM

35 ἀπό-P μνῆμα-N3M-GPN ἐπιθυμία-N1A-GSF ἐκαἴρω-VAI-AAI3S ὁ- A--NSM λαός-N2--NSM εἰς-P *ασηρωθ-N---AS καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S ὁ- A--NSM λαός-N2--NSM ἐν-P *ασηρωθ-N---DS