Bible

 

Deuteronomy 26

Studie

   

1 καί-C εἰμί-VF--FMI3S ἐάν-C εἰςἔρχομαι-VB--AAS2S εἰς-P ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF ὅς- --ASF κύριος-N2--NSM ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM σύ- P--GS δίδωμι-V8--PAI3S σύ- P--DS ἐν-P κλῆρος-N2--DSM καί-C κατακληρονομέω-VA--AAS2S αὐτός- D--ASF καί-C καταοἰκέω-VA--AAS2S ἐπί-P αὐτός- D--GSF

2 καί-C λαμβάνω-VF--FMI2S ἀπό-P ὁ- A--GSF ἀπαρχή-N1--GSF ὁ- A--GPM καρπός-N2--GPM ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF σύ- P--GS ὅς- --GSF κύριος-N2--NSM ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM σύ- P--GS δίδωμι-V8--PAI3S σύ- P--DS καί-C ἐνβάλλω-VF2-FAI2S εἰς-P κάρταλλος-N2--ASM καί-C πορεύομαι-VF--FMI2S εἰς-P ὁ- A--ASM τόπος-N2--ASM ὅς- --ASM ἄν-X ἐκλέγω-VA--AMS3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM σύ- P--GS ἐπικαλέω-VC--APN ὁ- A--ASN ὄνομα-N3M-ASN αὐτός- D--GSM ἐκεῖ-D

3 καί-C ἔρχομαι-VF--FMI2S πρός-P ὁ- A--ASM ἱερεύς-N3V-ASM ὅς- --NSM ἐάν-C εἰμί-V9--PAS3S ἐν-P ὁ- A--DPF ἡμέρα-N1A-DPF ἐκεῖνος- D--DPF καί-C εἶπον-VF2-FAI2S πρός-P αὐτός- D--ASM ἀναἀγγέλλω-V1--PAI1S σήμερον-D κύριος-N2--DSM ὁ- A--DSM θεός-N2--DSM ἐγώ- P--GS ὅτι-C εἰςἔρχομαι-VX--XAI1S εἰς-P ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF ὅς- --ASF ὄμνυμι-VAI-AAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--DPM πατήρ-N3--DPM ἐγώ- P--GP δίδωμι-VO--AAN ἐγώ- P--DP

4 καί-C λαμβάνω-VF--FMI3S ὁ- A--NSM ἱερεύς-N3V-NSM ὁ- A--ASM κάρταλλος-N2--ASM ἐκ-P ὁ- A--GPF χείρ-N3--GPF σύ- P--GS καί-C τίθημι-VF--FAI3S αὐτός- D--ASM ἀπέναντι-P ὁ- A--GSN θυσιαστήριον-N2N-GSN κύριος-N2--GSM ὁ- A--GSM θεός-N2--GSM σύ- P--GS

5 καί-C ἀποκρίνω-VC--FPI2S καί-C εἶπον-VF2-FAI2S ἔναντι-P κύριος-N2--GSM ὁ- A--GSM θεός-N2--GSM σύ- P--GS *συρία-N---AS ἀποβάλλω-VBI-AAI3S ὁ- A--NSM πατήρ-N3--NSM ἐγώ- P--GS καί-C καταβαίνω-VZI-AAI3S εἰς-P *αἴγυπτος-N2--ASF καί-C παραοἰκέω-VAI-AAI3S ἐκεῖ-D ἐν-P ἀριθμός-N2--DSM βραχύς-A3U-DSM καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S ἐκεῖ-D εἰς-P ἔθνος-N3E-ASN μέγας-A1P-ASN καί-C πλῆθος-N3E-ASN πολύς-A1P-ASN καί-C μέγας-A1P-ASN

6 καί-C κακόω-VAI-AAI3P ἐγώ- P--AP ὁ- A--NPM *αἰγύπτιος-N2--NPM καί-C ταπεινόω-VAI-AAI3P ἐγώ- P--AP καί-C ἐπιτίθημι-VAI-AAI3P ἐγώ- P--DP ἔργον-N2N-APN σκληρός-A1A-APN

7 καί-C ἀναβοάω-VAI-AAI1P πρός-P κύριος-N2--ASM ὁ- A--ASM θεός-N2--ASM ὁ- A--GPM πατήρ-N3--GPM ἐγώ- P--GP καί-C εἰςἀκούω-VAI-AAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--GSF φωνή-N1--GSF ἐγώ- P--GP καί-C ὁράω-VBI-AAI3S ὁ- A--ASF ταπείνωσις-N3I-ASF ἐγώ- P--GP καί-C ὁ- A--ASM μόχθος-N2--ASM ἐγώ- P--GP καί-C ὁ- A--ASM θλιμμός-N2--ASM ἐγώ- P--GP

8 καί-C ἐκἄγω-VBI-AAI3S ἐγώ- P--AP κύριος-N2--NSM ἐκ-P *αἴγυπτος-N2--GSF αὐτός- D--NSM ἐν-P ἰσχύς-N3U-DSF μέγας-A1--DSF καί-C ἐν-P χείρ-N3--DSF κραταιός-A1A-DSF καί-C ἐν-P βραχίων-N3N-DSM αὐτός- D--GSM ὁ- A--DSM ὑψηλός-A1--DSM καί-C ἐν-P ὅραμα-N3M-DPN μέγας-A1--DPN καί-C ἐν-P σημεῖον-N2N-DPN καί-C ἐν-P τέρας-N3T-DPN

9 καί-C εἰςἄγω-VBI-AAI3S ἐγώ- P--AP εἰς-P ὁ- A--ASM τόπος-N2--ASM οὗτος- D--ASM καί-C δίδωμι-VAI-AAI3S ἐγώ- P--DP ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF οὗτος- D--ASF γῆ-N1--ASF ῥέω-V2--PAPASF γάλα-N3--ASN καί-C μέλι-N3T-ASN

10 καί-C νῦν-D ἰδού-I φέρω-VX--XAI1S ὁ- A--ASF ἀπαρχή-N1--ASF ὁ- A--GPN γένημα-N3M-GPN ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF ὅς- --GSF δίδωμι-VAI-AAI2S ἐγώ- P--DS κύριος-N2--VSM γῆ-N1--ASF ῥέω-V2--PAPASF γάλα-N3--ASN καί-C μέλι-N3T-ASN καί-C ἀποἵημι-VF--FAI2S αὐτός- D--APN ἀπέναντι-P κύριος-N2--GSM ὁ- A--GSM θεός-N2--GSM σύ- P--GS καί-C προςκυνέω-VF--FAI2S ἐκεῖ-D ἔναντι-P κύριος-N2--GSM ὁ- A--GSM θεός-N2--GSM σύ- P--GS

11 καί-C εὐφραίνω-VC--FPI2S ἐν-P πᾶς-A3--DPN ὁ- A--DPN ἀγαθός-A1--DPN ὅς- --DPN δίδωμι-VAI-AAI3S σύ- P--DS κύριος-N2--NSM ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM σύ- P--GS καί-C ὁ- A--DSF οἰκία-N1A-DSF σύ- P--GS σύ- P--NS καί-C ὁ- A--NSM *λευίτης-N1M-NSM καί-C ὁ- A--NSM προσήλυτος-N2--NSM ὁ- A--NSM ἐν-P σύ- P--DS

12 ἐάν-C δέ-X συντελέω-VA--AAS2S ἀποδεκατόω-VA--AAN πᾶς-A3--ASN ὁ- A--ASN ἐπιδέκατος-A1--ASN ὁ- A--GPN γένημα-N3M-GPN ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF σύ- P--GS ἐν-P ὁ- A--DSN ἔτος-N3E-DSN ὁ- A--DSN τρίτος-A1--DSN ὁ- A--ASN δεύτερος-A1A-ASN ἐπιδέκατος-A1--ASN δίδωμι-VF--FAI2S ὁ- A--DSM *λευίτης-N1M-DSM καί-C ὁ- A--DSM προσήλυτος-N2--DSM καί-C ὁ- A--DSM ὀρφανός-A1--DSM καί-C ὁ- A--DSF χήρα-N1A-DSF καί-C ἐσθίω-VF--FMI3P ἐν-P ὁ- A--DPF πόλις-N3I-DPF σύ- P--GS καί-C ἐνπίμπλημι-VS--FPI3P

13 καί-C εἶπον-VF2-FAI2S ἐναντίον-P κύριος-N2--GSM ὁ- A--GSM θεός-N2--GSM σύ- P--GS ἐκ κατααἴρω-VAI-AAI1S ὁ- A--APN ἅγιος-A1A-APN ἐκ-P ὁ- A--GSF οἰκία-N1A-GSF ἐγώ- P--GS καί-C δίδωμι-VAI-AAI1S αὐτός- D--APN ὁ- A--DSM *λευίτης-N1M-DSM καί-C ὁ- A--DSM προσήλυτος-N2--DSM καί-C ὁ- A--DSM ὀρφανός-A1--DSM καί-C ὁ- A--DSF χήρα-N1A-DSF κατά-P πᾶς-A1S-APF ὁ- A--APF ἐντολή-N1A-APF ὅς- --APF ἐντέλλομαι-VAI-AMI2S ἐγώ- P--DS οὐ-D παραἔρχομαι-VBI-AAI1S ὁ- A--ASF ἐντολή-N1--ASF σύ- P--GS καί-C οὐ-D ἐπιλανθάνω-VBI-AMI1S

14 καί-C οὐ-D ἐσθίω-VBI-AAI1S ἐν-P ὀδύνη-N1--DSF ἐγώ- P--GS ἀπό-P αὐτός- D--GPN οὐ-D καρπόω-VAI-AAI1S ἀπό-P αὐτός- D--GPN εἰς-P ἀκάθαρτος-A1B-ASN οὐ-D δίδωμι-VAI-AAI1S ἀπό-P αὐτός- D--GPN ὁ- A--DSM θνήσκω-VX--XAPDSM ὑποἀκούω-VAI-AAI1S ὁ- A--GSF φωνή-N1--GSF κύριος-N2--GSM ὁ- A--GSM θεός-N2--GSM ἐγώ- P--GS ποιέω-VAI-AAI1S καθά-D ἐντέλλομαι-VAI-AMI2S ἐγώ- P--DS

15 καταὁράω-VB--AAD2S ἐκ-P ὁ- A--GSM οἶκος-N2--GSM ὁ- A--GSM ἅγιος-A1A-GSM σύ- P--GS ἐκ-P ὁ- A--GSM οὐρανός-N2--GSM καί-C εὐλογέω-VA--AAD2S ὁ- A--ASM λαός-N2--ASM σύ- P--GS ὁ- A--ASM *ἰσραήλ-N---ASM καί-C ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF ὅς- --ASF δίδωμι-VAI-AAI2S αὐτός- D--DPM καθά-D ὄμνυμι-VAI-AAI2S ὁ- A--DPM πατήρ-N3--DPM ἐγώ- P--GP δίδωμι-VO--AAN ἐγώ- P--DP γῆ-N1--ASF ῥέω-V2--PAPASF γάλα-N3--ASN καί-C μέλι-N3T-ASN

16 ἐν-P ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF οὗτος- D--DSF κύριος-N2--NSM ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM σύ- P--GS ἐντέλλομαι-VAI-AMI3S σύ- P--DS ποιέω-VA--AAN πᾶς-A3--ASN ὁ- A--APN δικαίωμα-N3M-APN οὗτος- D--APN καί-C ὁ- A--APN κρίμα-N3M-APN καί-C φυλάσσω-VF--FMI2P καί-C ποιέω-VF--FAI2P αὐτός- D--APN ἐκ-P ὅλος-A1--GSF ὁ- A--GSF καρδία-N1A-GSF σύ- P--GP καί-C ἐκ-P ὅλος-A1--GSF ὁ- A--GSF ψυχή-N1--GSF σύ- P--GP

17 ὁ- A--ASM θεός-N2--ASM αἱρέω-VBI-AMI2S σήμερον-D εἰμί-V9--PAN σύ- P--GS θεός-N2--ASM καί-C πορεύομαι-V1--PMN ἐν-P ὁ- A--DPF ὁδός-N2--DPF αὐτός- D--GSM καί-C φυλάσσω-V1--PMN ὁ- A--APN δικαίωμα-N3M-APN καί-C ὁ- A--APN κρίμα-N3M-APN αὐτός- D--GSM καί-C ὑποἀκούω-V1--PAN ὁ- A--GSF φωνή-N1--GSF αὐτός- D--GSM

18 καί-C κύριος-N2--NSM αἱρέω-VAI-AMI3S σύ- P--AS σήμερον-D γίγνομαι-VB--AMN σύ- P--AS αὐτός- D--DSM λαός-N2--ASM περιούσιος-A1B-ASM καθάπερ-D εἶπον-VBI-AAI3S σύ- P--DS φυλάσσω-V1--PAN πᾶς-A1S-APF ὁ- A--APF ἐντολή-N1A-APF αὐτός- D--GSM

19 καί-C εἰμί-V9--PAN σύ- P--AS ὑπεράνω-D πᾶς-A3--GPN ὁ- A--GPN ἔθνος-N3E-GPN ὡς-C ποιέω-VAI-AAI3S σύ- P--AS ὀνομαστός-A1--ASM καί-C καύχημα-N3M-ASN καί-C δόξαστος-A1--ASM εἰμί-V9--PAN σύ- P--AS λαός-N2--ASM ἅγιος-A1A-ASM κύριος-N2--DSM ὁ- A--DSM θεός-N2--DSM σύ- P--GS καθώς-D λαλέω-VAI-AAI3S

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4933

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4933. The reason why the hands, arms, and shoulders correspond to power in the Grand Man is that the strength and powers of the whole body and of all its internal organs are linked to them, in that the body employs the arms and hands to exercise its strength and powers. This also is the reason why in the Word powers are meant by 'the hands', 'the arms', and 'the shoulders'. As regards 'the hands' having this meaning, see 878, 3387, and as regards 'the arms' meaning the same, this is evident from many places, such as the following,

Be their arm every morning. Isaiah 33:2.

The Lord Jehovih is coming with might, and His arm will exercise dominion for Him. Isaiah 40:10.

He works it by means of His arm of strength. Isaiah 44:12.

My arms will judge the peoples. Isaiah 51:5.

Put on strength, O arm of Jehovah. Isaiah 51:9.

I looked around, and there was no helper, therefore My own arm brought salvation to Me. Isaiah 63:5.

Cursed is he who trusts in man (homo) and makes flesh his arm. Jeremiah 17:5.

I have made the earth, man, and beast, by My great strength and by My outstretched arm. Jeremiah 27:5; 32:17.

The horn of Moab has been cut off and his arm broken. Jeremiah 48:25.

I am breaking the arms of the king of Egypt, but I will strengthen the arms of the king of Babel. Ezekiel 30:22, 24-25.

O Jehovah, break the arm of the wicked. Psalms 10:15.

According to the greatness of Your arm preserve those who are appointed to die. 1 Psalms 79:11.

They were brought out of Egypt by a mighty hand and an outstretched arm. Deuteronomy 7:19; 11:2-3; 26:8; Jeremiah 32:21; Psalms 136:12.

From these places it may also be recognized that by the right hand in the Word superior power is meant, and by 'sitting on the right hand of Jehovah' almighty power, Matthew 26:63-64; Luke 22:69; Mark 14:61-62; 16:19.

Poznámky pod čarou:

1. literally, cause the sons of death to remain

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.