Bible

 

Daniel 1

Studie

1 ἐπί-P βασιλεύς-N3V-GSM *ιωακιμ-N---GSM ὁ- A--GSF *ἰουδαία-N1A-GSF ἔτος-N3E-GSN τρίτος-A1--GSN παραγίγνομαι-VB--AMPNSM *ναβουχοδονοσορ-N---NSM βασιλεύς-N3V-NSM *βαβυλών-N3W-GSF εἰς-P *ἰερουσαλήμ-N---ASF πολιορκέω-V2I-IAI3S αὐτός- D--ASF

2 καί-C παραδίδωμι-VAI-AAI3S αὐτός- D--ASF κύριος-N2--NSM εἰς-P χείρ-N3--APF αὐτός- D--GSM καί-C *ιωακιμ-N---ASM ὁ- A--ASM βασιλεύς-N3V-ASM ὁ- A--GSF *ἰουδαία-N1A-GSF καί-C μέρος-N3E-ASN τις- I--ASN ὁ- A--GPN ἱερός-A1A-GPN σκεῦος-N3E-GPN ὁ- A--GSM κύριος-N2--GSM καί-C ἀποφέρω-VAI-AAI3S αὐτός- D--APN εἰς-P *βαβυλών-N3W-ASF καί-C ἀποἐρείδομαι-VAI-AMI3S αὐτός- D--APN ἐν-P ὁ- A--DSN εἰδωλῖον-N2N-DSN αὐτός- D--GSM

3 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S ὁ- A--NSM βασιλεύς-N3V-NSM *αβιεσδρι-N---DSM ὁ- A--DSM ἑαυτοῦ- D--GSM ἀρχιευνοῦχος-N2--DSM ἄγω-VB--AAN αὐτός- D--DSM ἐκ-P ὁ- A--GPM υἱός-N2--GPM ὁ- A--GPM μεγιστάν-N3--GPM ὁ- A--GSM *ἰσραήλ-N---GSM καί-C ἐκ-P ὁ- A--GSN βασιλικός-A1--GSN γένος-N3E-GSN καί-C ἐκ-P ὁ- A--GPM ἐπίλεκτος-A1B-GPM

4 νεανίσκος-N2--APM ἄμωμος-A1B-APM καί-C εὐειδής-A3H-APM καί-C ἐπιστήμων-A3N-APM ἐν-P πᾶς-A1S-DSF σοφία-N1A-DSF καί-C γραμματικός-A1--APM καί-C συνετός-A1--APM καί-C σοφός-A1--APM καί-C ἰσχύω-V1--PAPAPM ὥστε-C εἰμί-V9--PAN ἐν-P ὁ- A--DSM οἶκος-N2--DSM ὁ- A--GSM βασιλεύς-N3V-GSM καί-C διδάσκω-VA--AAN αὐτός- D--APM γράμμα-N3M-APN καί-C διάλεκτος-N2--ASF *χαλδαϊκός-A1--ASF

5 καί-C δίδωμι-V8--PMN αὐτός- D--DPM ἔκθεσις-N3I-ASF ἐκ-P ὁ- A--GSM οἶκος-N2--GSM ὁ- A--GSM βασιλεύς-N3V-GSM κατά-P ἕκαστος-A1--ASF ἡμέρα-N1A-ASF καί-C ἀπό-P ὁ- A--GSF βασιλικός-A1--GSF τράπεζα-N1S-GSF καί-C ἀπό-P ὁ- A--GSM οἶνος-N2--GSM ὅς- --GSM πίνω-V1--PAI3S ὁ- A--NSM βασιλεύς-N3V-NSM καί-C ἐκπαιδεύω-VA--AAN αὐτός- D--APM ἔτος-N3E-APN τρεῖς-A3--APN καί-C ἐκ-P οὗτος- D--GPM ἵστημι-VA--AAN ἔμπροσθεν-P ὁ- A--GSM βασιλεύς-N3V-GSM

6 καί-C εἰμί-V9I-IAI3P ἐκ-P ὁ- A--GSN γένος-N3E-GSN ὁ- A--GPM υἱός-N2--GPM *ἰσραήλ-N---GSM ὁ- A--GPM ἀπό-P ὁ- A--GSF *ἰουδαία-N1A-GSF *δανιηλ-N---NSM *ανανιας-N1T-NSM *μισαηλ-N---NSM *αζαριας-N1T-NSM

7 καί-C ἐπιτίθημι-VAI-AAI3S αὐτός- D--DPM ὁ- A--NSM ἀρχιευνοῦχος-N2--NSM ὄνομα-N3M-APN ὁ- A--DSM μέν-X *δανιηλ-N---DSM *βαλτασαρ-N---ASM ὁ- A--DSM δέ-X *ανανιας-N1T-DSM *σεδραχ-N---ASM καί-C ὁ- A--DSM *μισαηλ-N---DSM *μισαχ-N---ASM καί-C ὁ- A--DSM *αζαριας-N1T-DSM *αβδεναγω-N---ASM

8 καί-C ἐνθυμέομαι-VCI-API3S *δανιηλ-N---NSM ἐν-P ὁ- A--DSF καρδία-N1A-DSF ὅπως-C μή-D ἀλισγέω-VC--APS3S ἐν-P ὁ- A--DSN δεῖπνον-N2N-DSN ὁ- A--GSM βασιλεύς-N3V-GSM καί-C ἐν-P ὅς- --DSM πίνω-V1--PAI3S οἶνος-N2--DSM καί-C ἀξιόω-VAI-AAI3S ὁ- A--ASM ἀρχιευνοῦχος-N2--ASM ἵνα-C μή-D συνμολύνομαι-VA--APS3S

9 καί-C δίδωμι-VAI-AAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--DSM *δανιηλ-N---DSM τιμή-N1--ASF καί-C χάρις-N3--ASF ἐναντίον-P ὁ- A--GSM ἀρχιευνοῦχος-N2--GSM

10 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S ὁ- A--NSM ἀρχιευνοῦχος-N2--NSM ὁ- A--DSM *δανιηλ-N---DSM ἀγωνιάω-V3--PAI1S ὁ- A--ASM κύριος-N2--ASM ἐγώ- P--GS ὁ- A--ASM βασιλεύς-N3V-ASM ὁ- A--ASM ἐκτάσσω-VA--AAPASM ὁ- A--ASF βρῶσις-N3I-ASF σύ- P--GP καί-C ὁ- A--ASF πόσις-N3I-ASF σύ- P--GP ἵνα-C μή-D ὁράω-VB--AAS3S ὁ- A--APN πρόσωπον-N2N-APN σύ- P--GP διατρέπω-VP--XMPAPN καί-C ἀσθενής-A3H-APN παρά-P ὁ- A--APM συντρέφω-V1--PMPAPM σύ- P--DP νεανίας-N1T-APM ὁ- A--GPM ἀλλογενής-A3H-GPM καί-C κινδυνεύω-VF--FAI1S ὁ- A--DSM ἴδιος-A1A-DSM τράχηλος-N2--DSM

11 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S *δανιηλ-N---NSM *αβιεσδρι-N---DSM ὁ- A--DSM ἀναδεικνύω-VC--APPDSM ἀρχιευνοῦχος-N2--DSM ἐπί-P ὁ- A--ASM *δανιηλ-N---ASM *ανανιας-N1T-ASM *μισαηλ-N---ASM *αζαριας-N1T-ASM

12 πειράζω-VA--AAD2S δή-X ὁ- A--APM παῖς-N3D-APM σύ- P--GS ἐπί-P ἡμέρα-N1A-APF δέκα-M καί-C δίδωμι-VC--APD3S ἐγώ- P--DP ἀπό-P ὁ- A--GPN ὄσπριον-N2N-GPN ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF ὥστε-C κάπτω-V1--PAN καί-C ὑδροποτέω-V2--PAN

13 καί-C ἐάν-C φαίνω-VD--APS3S ὁ- A--NSF ὄψις-N3I-NSF ἐγώ- P--GP διατρέπω-VP--XMPNSF παρά-P ὁ- A--APM ἄλλος- D--APM νεανίσκος-N2--APM ὁ- A--APM ἐσθίω-V1--PAPAPM ἀπό-P ὁ- A--GSN βασιλικός-A1--GSN δεῖπνον-N2N-GSN καθώς-D ἐάν-C θέλω-V1--PAS2S οὕτως-D χράω-VA--AAN ὁ- A--DPM παῖς-N3D-DPM σύ- P--GS

14 καί-C χράω-VAI-AMI3S αὐτός- D--DPM ὁ- A--ASM τρόπος-N2--ASM οὗτος- D--ASM καί-C πειράζω-VAI-AAI3S αὐτός- D--APM ἡμέρα-N1A-APF δέκα-M

15 μετά-P δέ-X ὁ- A--APF δέκα-M ἡμέρα-N1A-APF φαίνω-VDI-API3S ὁ- A--NSF ὄψις-N3I-NSF αὐτός- D--GPM καλός-A1--NSF καί-C ὁ- A--NSF ἕξις-N3I-NSF ὁ- A--GSN σῶμα-N3M-GSN κρείσσων-A3C-NSF ὁ- A--GPM ἄλλος- D--GPM νεανίσκος-N2--GPM ὁ- A--GPM ἐσθίω-V1--PAPGPM ὁ- A--ASN βασιλικός-A1--ASN δεῖπνον-N2N-ASN

16 καί-C εἰμί-V9I-IAI3S *αβιεσδρι-N---NSM ἀνααἱρέω-V2--PMPNSM ὁ- A--ASN δεῖπνον-N2N-ASN αὐτός- D--GPM καί-C ὁ- A--ASM οἶνος-N2--ASM αὐτός- D--GPM καί-C ἀντιδίδωμι-V8I-IAI3S αὐτός- D--DPM ἀπό-P ὁ- A--GPN ὄσπριον-N2N-GPN

17 καί-C ὁ- A--DPM νεανίσκος-N2--DPM δίδωμι-VAI-AAI3S ὁ- A--NSM κύριος-N2--NSM ἐπιστήμη-N1--ASF καί-C σύνεσις-N3I-ASF καί-C φρόνησις-N3I-ASF ἐν-P πᾶς-A1S-DSF γραμματικός-A1--DSF τέχνη-N1--DSF καί-C ὁ- A--DSM *δανιηλ-N---DSM δίδωμι-VAI-AAI3S σύνεσις-N3I-ASF ἐν-P πᾶς-A3--DSN ῥῆμα-N3M-DSN καί-C ὅραμα-N3M-DSN καί-C ἐνύπνιον-N2N-DPN καί-C ἐν-P πᾶς-A1S-DSF σοφία-N1A-DSF

18 μετά-P δέ-X ὁ- A--APF ἡμέρα-N1A-APF οὗτος- D--APF ἐπιτάσσω-VAI-AAI3S ὁ- A--NSM βασιλεύς-N3V-NSM εἰςἄγω-VB--AAN αὐτός- D--APM καί-C εἰςἄγω-VQI-API3P ἀπό-P ὁ- A--GSM ἀρχιευνοῦχος-N2--GSM πρός-P ὁ- A--ASM βασιλεύς-N3V-ASM *ναβουχοδονοσορ-N---ASM

19 καί-C ὁμιλέω-VAI-AAI3S αὐτός- D--DPM ὁ- A--NSM βασιλεύς-N3V-NSM καί-C οὐ-D εὑρίσκω-VC--API3S ἐν-P ὁ- A--DPM σοφός-A1--DPM ὅμοιος-A1A-NSM ὁ- A--DSM *δανιηλ-N---DSM καί-C *ανανιας-N1T-DSM καί-C *μισαηλ-N---DSM καί-C *αζαριας-N1T-DSM καί-C εἰμί-V9I-IAI3P παρά-P ὁ- A--DSM βασιλεύς-N3V-DSM

20 καί-C ἐν-P πᾶς-A3--DSM λόγος-N2--DSM καί-C σύνεσις-N3I-DSF καί-C παιδεία-N1A-DSF ὅσος-A1--APN ζητέω-VAI-AAI3S παρά-P αὐτός- D--GPM ὁ- A--NSM βασιλεύς-N3V-NSM καταλαμβάνω-VBI-AAI3S αὐτός- D--APM σοφός-A1--APMC δεκαπλασίως-D ὑπέρ-P ὁ- A--APM σοφιστής-N1M-APM καί-C ὁ- A--APM φιλόσοφος-N2--APM ὁ- A--APM ἐν-P πᾶς-A1S-DSF ὁ- A--DSF βασιλεία-N1A-DSF αὐτός- D--GSM καί-C δοξάζω-VAI-AAI3S αὐτός- D--APM ὁ- A--NSM βασιλεύς-N3V-NSM καί-C καταἵστημι-VHI-AAI3S αὐτός- D--APM ἄρχων-N3--APM καί-C ἀναδεικνύω-VAI-AAI3S αὐτός- D--APM σοφός-A1--APM παρά-P πᾶς-A3--APM ὁ- A--APM αὐτός- D--GSM ἐν-P πρᾶγμα-N3M-DPN ἐν-P πᾶς-A1S-DSF ὁ- A--DSF γῆ-N1--DSF αὐτός- D--GSM καί-C ἐν-P ὁ- A--DSF βασιλεία-N1A-DSF αὐτός- D--GSM

21 καί-C εἰμί-V9I-IAI3S *δανιηλ-N---NSM ἕως-P ὁ- A--GSN πρῶτος-A1--GSNS ἔτος-N3E-GSN ὁ- A--GSF βασιλεία-N1A-GSF *κῦρος-N2--GSM βασιλεύς-N3V-GSM *πέρσης-N1M-GPM

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1183

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1183. The specific meaning of 'Erech, Accad, and Calneh, in the land of Shinar' is not so clear because, with the exception of Calneh in Amos 6:2, these names are not mentioned anywhere else in the Word; but they are different forms of such worship. As for the land of Shinar however in which these forms of worship existed, it is clear that in the Word it means external worship which has within it that which is unholy. This is clear from its meaning in verse 2 of the next chapter, also in Zechariah 5:11, and especially in Daniel, where the following words appear,

The Lord gave Jehoiakim king of Judah into the hand of Nebuchadnezzar, king of Babel, and part of the vessels of the house of God; and he took them away into the land of Shinar, into the house of his god, and he brought the vessels into the house of the treasury of his god. Daniel 1:2.

This reference means that holy things were profaned. 'The vessels of the house of God' are holy things, 'the house of the god of the king of Babel in the land of Shinar' the unholy into which the holy were brought. Although these are historical events they nevertheless embody those arcana within them, as do all the historical narratives of the Word. The matter is made clearer still by the profanation of the same vessels, referred to in Daniel 5:3-5. Unless those events had represented holy things they would never have taken place.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.