Bible

 

Skaičiai 26

Studie

   

1 Viešpats tarė Mozei ir Aarono sūnui kunigui Eleazarui:

2 “Suskaičiuokite visus izraelitus vyrus, dvidešimties metų ir vyresnius pagal jų gimines, tinkamus kariuomenei”.

3 Mozė ir kunigas Eleazaras Moabo lygumoje prie Jordano, ties Jerichu, kalbėjo tiems, kurie buvo

4 dvidešimties metų ir vyresni, kaip Viešpats buvo liepęs. Iš Egipto išėjusieji buvo:

5 ubenas, Izraelio pirmagimis. Jo sūnūs buvo Henochas, iš kurio kilo henochai, Paluvas, iš kurio­paluvai,

6 Hecronas, iš jo­hecronai ir Karmis, iš jo­karmiai.

7 ubeno giminės buvo keturiasdešimt trys tūkstančiai septyni šimtai trisdešimt.

8 Paluvo sūnus buvo Eliabas;

9 jo sūnūs Nemuelis, Datanas ir Abiramas; Datanas ir Abiramas prisidėjo prie Koracho maišto, kuris buvo sukeltas prieš Mozę ir Aaroną; tai buvo maištas prieš Viešpatį.

10 Atvėrusi žemė prarijo juos kartu su Korachu. Du šimtai penkiasdešimt žmonių buvo sunaikinti ugnimi. Tai buvo ženklas izraelitams.

11 Tačiau Koracho sūnūs nežuvo.

12 Simeono sūnų šeimos: Nemuelio­nemuelitai, Jamino­jaminai, Jachino­jachinai,

13 Zeracho­zerachai, Sauliaus­ sauliai.

14 Simeono giminės buvo dvidešimt du tūkstančiai du šimtai.

15 Gado sūnų šeimos: Cefono, iš jo­cefonai, Hagio­hagiai, Šūnio­šūniai,

16 Oznio­ozniai, Erio­eriai,

17 Arodo­arodai, Arelio­arelitai.

18 Gado giminės buvo keturiasdešimt tūkstančių penki šimtai.

19 Judo sūnūs buvo Eras ir Onanas. Jie mirė Kanaano žemėje.

20 Kitų Judo sūnų šeimos: Šelos­šelai, Pereco­perecai, Zeracho­zerachai.

21 Pereco giminės sūnų: Esromo­ esromitai ir Hamulo­hamulai.

22 Judo giminės buvo septyniasdešimt šeši tūkstančiai penki šimtai.

23 Isacharo sūnų: Tolos­tolai, Pūvos­pūvai,

24 Jašubo­jašubai, Šimrono­šimronai.

25 Isacharo giminės buvo šešiasdešimt keturi tūkstančiai trys šimtai.

26 Zabulono sūnų: Seredo­seredai, Elono­elonai, Jachleelio­ jachlelitai.

27 Zabulono giminės buvo šešiasdešimt tūkstančių penki šimtai.

28 Juozapo sūnūs Manasas ir Efraimas pagal savo šeimas:

29 Manasui gimė Machyras, iš kurio kilo machyrai, iš Machyro sūnaus Gileado­gileadiečiai.

30 Šitie yra Gileado sūnūs, iš kurių kilo: iš Jezero­jezerai, iš Heleko­helekai,

31 iš Asrielio­asrielitai, iš Šechemo­šechemai,

32 iš Šemidos­šemidai ir iš Hefero­heferai.

33 O Hefero sūnus Celofhadas neturėjo sūnų, tik dukteris, kurių vardai yra: Machla, Noja, Hogla, Milka ir Tirca.

34 Manaso giminės buvo penkiasdešimt du tūkstančiai septyni šimtai.

35 Efraimo sūnų šeimos: Šutelacho­šutelachai, Bechero­becherai, Tahano­tahanai.

36 Šutelacho sūnaus Erano­eranai.

37 Efraimo giminės buvo trisdešimt du tūkstančiai penki šimtai. Šitos yra Juozapo giminės šeimos.

38 Benjamino sūnų šeimos: Belos­belai, Ašbelio­ašbelitai, Ahiramo­ahiramai,

39 Šefufamo­šefufamai, Hufamo­hufamai.

40 Belos sūnūs buvo Ardas ir Naamanas. Iš Ardo­ardai, iš Naamano­naamanai.

41 Benjamino giminės buvo keturiasdešimt penki tūkstančiai šeši šimtai.

42 Dano sūnų šeimos: Šuhamo­ šuhamai. Tai Dano giminės šeimos.

43 Šuhamų buvo šešiasdešimt keturi tūkstančiai keturi šimtai.

44 Ašero sūnų šeimos: Imnos­imnai, Išvio­išviai, Berijos­berijai.

45 Iš Berijos sūnų: Hebero­heberai ir Malkielio­malkielitai.

46 Ašero dukters vardas buvo Seracha.

47 Ašero giminės buvo penkiasdešimt trys tūkstančiai keturi šimtai.

48 Neftalio sūnų šeimos: Jachceelio­jachceelitai, Gūnio­gūniai,

49 Jecero­jecerai, Šilemo­šilemai.

50 Neftalio giminės buvo keturiasdešimt penki tūkstančiai keturi šimtai.

51 Izraelitų, kurie buvo surašyti, buvo šeši šimtai vienas tūkstantis septyni šimtai trisdešimt.

52 Viešpats kalbėjo Mozei:

53 “Jiems bus išdalinta žemė paveldėjimui pagal vardų skaičių.

54 Didesnėms šeimoms duosi didesnę dalį, o mažesnėms­mažesnę, kiekvienam bus duotas paveldėjimas pagal tuos, kurie buvo suskaičiuoti.

55 Žemė bus padalyta tarp giminių burtų keliu.

56 Burtų keliu bus padalinta nuosavybė tiems, kurių yra daug, ir tiems, kurių yra mažai.

57 Levio giminės sūnų šeimos: Geršono­geršonų šeima, Kehato­kehatų šeima, Merario­merarių šeima.

58 Šitos yra Levio šeimos: libniai, hebronai, machliai, mušiai ir koriai. Kehato sūnaus Amramo

59 žmona, Levio duktė Jochebeda, gimusi Egipte, pagimdė Aaroną ir Mozę bei jų seserį Mirjamą.

60 Aarono sūnūs buvo: Nadabas, Abihuvas, Eleazaras ir Itamaras.

61 Nadabas ir Abihuvas mirė, aukodami svetimą ugnį Viešpačiui.

62 Visų Levio giminės suskaitytų vyrų, vieno mėnesio amžiaus ir vyresnių, buvo dvidešimt trys tūkstančiai. Jie nebuvo suskaityti kartu su izraelitais, nes jiems nebuvo duota dalis tarp Izraelio vaikų.

63 Tai izraelitai, kuriuos suskaičiavo Mozė ir kunigas Eleazaras Moabo lygumoje prie Jordano, ties Jerichu.

64 Tarp jų nebuvo nė vieno iš tų, kurie buvo anksčiau Mozės ir Aarono suskaičiuoti Sinajaus dykumoje,

65 nes Viešpats buvo pasakęs, kad jie visi mirs dykumoje. Nė vienas neišliko, išskyrus Jefunės sūnų Kalebą ir Nūno sūnų Jozuę.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4818

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4818. And Judah saw there a daughter of a man, a Canaanite. That this signifies the affection of evil from the falsity of evil, is evident from the signification of a “daughter,” as being the affection of good (n. 2362), and in the opposite sense the affection of evil (n. 3024); and from the signification of a “man,” as being one who is intelligent, and in the abstract sense truth, but in the opposite sense one who is not intelligent, and falsity, as just above (n. 4816); and from the signification of a “Canaanite,” as being evil (n. 1573, 1574). From this it is evident that by a “daughter of a man a Canaanite” is signified evil which is from the falsity of evil. What evil from the falsity of evil is, will be shown below.

[2] Here something must first be said about the origins of the tribe of Judah, for they are described in this chapter. There are three origins of this tribe, or of the Jewish nation-one from Shelah, the son of Judah, by his Canaanite wife; another from Perez, and the third from Zerah, the sons of Judah by Tamar his daughter-in-law. That the whole Jewish nation was from these three sons of Judah is evident from the enumeration of the sons and grandsons of Jacob who came with him into Egypt (Genesis 46:12); and also from their classification according to families, in Moses:

The sons of Judah according to their families were: of Shelah, the family of the Shelanites; of Perez, the family of the Perezites; of Zerah, the family of the Zerahites (Numbers 26:20; 1 Chron. 4:21);

this shows what the origin of that nation was, namely, that one third of them was from the Canaanite mother, and that two thirds of them were from the daughter-in-law; consequently that all were from an illegitimate connection, for marriages with the daughters of the Canaanites were strictly forbidden (as is evident from Genesis 24:3; Exodus 34:16; Deuteronomy 7:3; 1 Kings 11:2; Ezra 9:1-15 10:1-44 d to lie with one’s daughter-in-law was a capital offense, as is evident in Moses:

If a man lie with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death; they have wrought confusion; their bloods shall be upon them (Leviticus 20:12).

Judah’s referring this deed with his daughter-in-law to the levirate law in which an ordinance is made regarding the brother, but by no means regarding the father (as appears from verse 26 of this chapter), implies that his sons by Tamar should be acknowledged as the sons of Er his firstborn, who was born of the Canaanite mother, and who was evil in the eyes of Jehovah, and was therefore caused to die (verse 7); for those who were born first to the husband’s brother were not his by whom they were conceived, but his whose seed they raised up, as is evident fromDeuteronomy 25:5-6, and also from verses 8 and 9 of this chapter. Moreover, those who were born of Tamar were born of fornication; for Judah thought when he went unto her that she was a harlot (verses 15-16, 21). This shows whence and of what quality was the origin of the Jewish nation, and that they spoke falsely when they said, “We were not born of fornication” (John 8:41).

[3] What this origin involves and represents is plain from what follows, namely, that their interiors were of such a quality, or had such an origin. Judah’s marrying a Canaanite involves an origin from the evil which is from the falsity of evil, for this is signified in the internal sense by “a daughter of a man, a Canaanite;” his lying with his daughter-in-law involves and represents damnation from falsified truth from evil, for everywhere in the Word whoredom signifies the falsification of truth (n. 3708). Evil from the falsity of evil is evil of life from false doctrine which has been hatched by the evil of the love of self (that is, by those who are in this evil), and confirmed by the sense of the letter of the Word. Such is the origin of evil with the Jewish nation, and such is its origin with some in the Christian world, especially with those who in the Word are meant by Babylon. This evil is of such a nature that it closes every way to the internal man, insomuch that nothing of conscience can be formed therein; for the evil which a person does from false doctrine, he believes to be good, because he believes it to be true; and therefore he does it freely and with delight, as allowable. Thus heaven is so closed to him that it cannot be opened.

[4] The quality of this evil may be shown by an example. With those who from the evil of the love of self believe that Jehovah has chosen a single nation only, and that all the rest of mankind are relatively slaves, and so vile that they may be killed at pleasure or be cruelly treated—as the Jewish nation believed, and at this day the Babylonish nation also believes—and confirm this belief from the sense of the letter of the Word, then whatever evil they do from this false doctrine and others built upon this as a foundation, is evil from the falsity of evil, and destroys the internal man, preventing any conscience from ever being formed therein. These are they spoken of in the Word who are said to be “in bloods,” for they are in cruel rage against the whole human race which does not adore their articles of faith, and thus themselves, and does not offer its gifts upon their altars.

[5] Take another example: with those who from the evil of the love of self and of the world believe that there must be someone as the Lord’s vicar on earth, who has the power of opening and shutting heaven, and thus of ruling over the minds and consciences of all, and who confirm this falsity from the sense of the letter of the Word, whatever of evil they do from this belief is evil from the falsity of evil, which in like manner destroys the internal man with those who from this evil claim for themselves this power, and in this way rule; and this evil is destructive to such a degree that they no longer know what the internal man is, nor that anyone has conscience, consequently they no longer believe that there is any life after death, nor that there is a heaven or a hell, no matter how they may speak of these things.

[6] This evil, as regards its quality, cannot be distinguished by men in the world from other evils, but in the other life it is known by the angels as in clear day; for evils and falsities are manifest in that life as to their distinctions of quality and origin, which are innumerable; and according to the genera and species of these also are the distinctions of the hells. Concerning these innumerable differences man knows scarcely anything; he merely believes that evil exists, but what its quality is he does not know, and this for the sole reason that he does not know what good is, and this because he does not know what charity is; for if he had known the good of charity he would have known also the opposites or evils, with their distinctions.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.