Bible

 

Jeremijas 32

Studie

   

1 Dešimtaisiais Judo karaliaus Zedekijo metais Viešpats kalbėjo Jeremijui. Tai buvo aštuonioliktieji Nebukadnecaro metai.

2 Tuomet Babilono karaliaus kariuomenė buvo apgulusi Jeruzalę, o pranašas Jeremijas buvo uždarytas sargybos kieme prie Judo karaliaus namų.

3 Judo karalius Zedekijas jį uždarė, sakydamas: “Kodėl tu pranašauji ir sakai: ‘Taip sako Viešpats: ‘Aš atiduosiu šitą miestą į Babilono karaliaus rankas, ir šis jį paims.

4 Ir Judo karalius Zedekijas neištrūks iš chaldėjų rankų, bet tikrai pateks į Babilono karaliaus rankas ir kalbės su juo veidas į veidą, o jo akys matys ano akis.

5 Nebukadnecaras nuves Zedekiją į Babiloną, ir ten šis pasiliks, kol jį aplankysiu. Nors kovosite prieš chaldėjus, neturėsite pasisekimo’?”

6 Jeremijas sakė: “Toks buvo man Viešpaties žodis:

7 ‘Hanamelis, tavo dėdės Selumo sūnus, ateis pas tave ir sakys: ‘Pirk mano žemę Anatote, nes tu turi teisę pirmas ją įsigyti’ ”.

8 Hanamelis, mano dėdės sūnus, atėjo pas mane, kaip Viešpats buvo sakęs, į sargybos kiemą ir man tarė: “Pirk mano žemę Anatote, Benjamino krašte, nes tu turi teisę ją pirkti”. Aš supratau, kad tai buvo Viešpaties žodis.

9 Taip aš nupirkau iš savo dėdės sūnaus Hanamelio žemę Anatote ir jam atsvėriau septyniolika šekelių sidabro.

10 Aš parašiau raštą, jį užantspaudavau, pakviečiau liudytojų ir pasvėriau sidabrą svarstyklėmis.

11 Aš paėmiau užantspauduotąjį pirkimo raštą, kaip reikalauja įstatymas ir papročiai, ir atvirąjį pirkimo raštą

12 ir padaviau Machsėjos sūnaus Nerijo sūnui Baruchui, matant mano pusbroliui Hanameliui ir liudytojams, pasirašiusiems pirkimo raštą, ir matant visiems žmonėms, buvusiems sargybos kieme.

13 Jų akivaizdoje pasakiau Baruchui:

14 “Taip sako kareivijų Viešpats, Izraelio Dievas: ‘Imk šituos pirkimo raštus, užantspauduotąjį ir atvirąjį, ir juos įdėk į molinį indą, kad jie ilgai išliktų’.

15 Nes taip sako kareivijų Viešpats, Izraelio Dievas: ‘Namai, žemė ir vynuogynai vėl bus perkami šiame krašte’ ”.

16 Padavęs pirkimo raštą Nerijo sūnui Baruchui, aš meldžiau Viešpatį:

17 “Viešpatie Dieve, Tu sukūrei dangų ir žemę savo didele galia ir ištiesta ranka. Nieko Tau nėra negalimo.

18 Tu rodai malonę tūkstančiams ir baudi vaikus jų tėvų nusikaltimus. Tu didis ir galingas Dievas, kurio vardas­kareivijų Viešpats.

19 Didis patarimu ir galingas darbais. Tavo akys mato visus žmonių kelius, kad atlygintų kiekvienam pagal jo kelius ir darbus.

20 Tu darei ženklų ir stebuklų Egipto šalyje ir darai iki šios dienos Izraelyje ir tarp žmonių, ir įsigijai vardą, kaip yra šiandien.

21 Tu išvedei Izraelio tautą iš Egipto šalies su ženklais ir stebuklais, savo galinga ir ištiesta ranka, ir su dideliu siaubu.

22 Jiems davei šią šalį, plūstančią pienu ir medumi, kurią duoti buvai prisiekęs jų tėvams.

23 Įėję ir apsigyvenę šalyje, jie neklausė Tavęs, nesilaikė įstatymo ir nedarė, ką jiems buvai įsakęs. Todėl baudei juos, užleisdamas šitą nelaimę.

24 Štai pylimai jau prie miesto sienų, ir miestas per kardą, badą ir marą yra atiduodamas į chaldėjų rankas, kurie jį puola. Tavo žodis išsipildė, ir Tu pats tai matai.

25 O Tu, Viešpatie Dieve, man liepei pirkti žemę už pinigus ir pasiimti liudytojus, nors miestas atiduotas į chaldėjų rankas”.

26 Viešpats tarė Jeremijui:

27 “Aš Viešpats, kiekvieno kūno Dievas. Ar yra man kas nors per sunku?

28 Aš atiduosiu šitą miestą į chaldėjų ir Babilono karaliaus Nebukadnecaro rankas.

29 Chaldėjai, kurie puola šitą miestą, įsiverš į jį, užims, padegs ir sudegins jį su visais namais, ant kurių stogų jie smilkė aukas Baalui ir aukojo geriamąsias aukas svetimiems dievams, mane užrūstindami.

30 Izraelitai ir Judo gyventojai nuo pat jaunystės darė pikta mano akivaizdoje ir pykdė mane savo rankų darbais,­sako Viešpats.­

31 Šitas miestas pykdė ir rūstino mane nuo pat jo įkūrimo dienos, ir Aš nusprendžiau jį sunaikinti

32 dėl izraelitų piktybių, kurias jie darė, mane supykdydami, kartu su savo karaliais, kunigaikščiais, kunigais, pranašais ir Jeruzalės gyventojais.

33 Jie atgręžė man nugarą, nors Aš juos mokiau nuo ankstaus ryto; tačiau jie nesiklausė ir nepriėmė mano pamokymo.

34 Jie pastatė savo bjaurystes namuose, kurie vadinami mano vardu, kad juos suteptų.

35 Jie įrengė Baalui aukštumą Ben Hinomo slėnyje, kad leistų savo sūnus ir dukteris per ugnį Molechui. To Aš jiems neįsakiau ir tai man net į galvą neatėjo, kad jie darytų tokį nusikaltimą ir įtrauktų Judą į nuodėmę.

36 Todėl dabar taip sako Viešpats, Izraelio Dievas, apie šį miestą, apie kurį jūs sakote, kad jis bus atiduotas į Babilono karaliaus rankas kardu, badu ir maru:

37 ‘Aš juos surinksiu iš visų šalių, po kurias užsirūstinęs ir supykęs išsklaidžiau. Juos sugrąžinsiu į šitą vietą ir leisiu jiems saugiai gyventi.

38 Jie bus mano tauta, o Aš būsiu jų Dievas.

39 Aš jiems duosiu vieną širdį ir vieną kelią, kad jie bijotų manęs, savo pačių ir savo vaikų labui.

40 Aš sudarysiu su jais amžiną sandorą, nesiliausiu jiems gera daręs. Aš įdėsiu į jų širdis savo baimę, kad jie nepaliktų manęs.

41 Aš džiaugsiuosi jais, darydamas jiems gera visa savo širdimi ir siela, ir tikrai juos įtvirtinsiu šitoje žemėje.

42 Kaip Aš juos baudžiau, taip Aš duosiu jiems visas gėrybes, kurias esu pažadėjęs.

43 Jie vėl pirks žemę šioje šalyje, apie kurią sakoma: ‘Ji dykuma be žmonių ir gyvulių, ji atiduota į chaldėjų rankas’.

44 Žmonės pirks žemę už pinigus, rašys pirkimo raštus, juos užantspauduos ir kvies liudytojų Benjamino krašte, Jeruzalės apylinkėse, Judo miestuose, kalnyno, lygumos ir pietų krašto miestuose, nes Aš parvesiu jų belaisvius’ ”.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Doctrine of Life # 2

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 114  
  

2. That religion is a way of life, and that its life is the doing of good, is something everyone sees who reads the Word and on reading it acknowledges it.

We find in the Word the following declarations:

Whoever...breaks...the least of these commandments, and teaches men so, shall be called least in the kingdom of heaven; but whoever does and teaches them, he shall be called great in the kingdom of heaven. ...I say to you, ...unless your righteousness exceeds that of the scribes and Pharisees, you will not enter the kingdom of heaven. (Matthew 5:19-20)

Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire. Therefore by their fruits you will know them. (Matthew 7:19-20)

Not everyone who says to Me, “Lord, Lord, ” shall enter the kingdom of heaven, but he who does the will of My Father who is in heaven. (Matthew 7:21)

Many will say to Me in that day, “Lord, Lord, have we not prophesied in Your name..., and in Your name done many wonders?” But then I will declare to them, “I do not know you; depart from Me, you workers of iniquity.” (Matthew 7:22-23)

...everyone who hears these words of Mine, and does them, I will liken to a prudent man who built his house upon the rock.... But everyone who hears these words of Mine, and does not do them, will be like a foolish man who built his house upon the sand. (Matthew 7:24, 26)

(Jesus said:) “...a sower went out to sow. ...some seed fell on the hard road; ...some...on stony places...; some...among thorns...; and some...on good ground....

“He who received seed on the good ground, that is, who hears the Word and pays attention, (is) someone who therefore bears and produces fruit: some a hundredfold, some sixty, some thirty.”

(When Jesus said this, He cried out, saying, ) “He who has ears to hear, let him hear!” (Matthew 13:3-9, 23, 43)

[2] ...the Son of man will come in the glory of His Father..., and then He will reward each according to his works. (Matthew 16:27)

...the kingdom of God will be taken from you and given to a nation producing the fruits of it. (Matthew 21:43)

When the Son of Man comes in His glory..., then He will sit on the throne of His glory.... (And He) will say to (the sheep) on His right hand, “Come, you blessed...(and) inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world: for I was hungry and you gave Me food; I was thirsty and you gave Me drink; I was a stranger and you took Me in; I was naked and you clothed Me; I was sick and you visited Me; I was in prison and you came to Me.”

Then the righteous will answer..., saying, “...when did we see You (so)...?

(But) the King will answer and say..., “Assuredly, I say to you, inasmuch as you did it to one of the least of...My brethren, you did it to Me.”

(And the King will say the like to the goats on the left hand; and because they did not do these things He will say, ) “Go ye from me, you cursed, into the eternal fire, prepared for the devil and his messengers. (Matthew 25:31-46)

[3] ...produce fruits worthy of repentance.... Even now the ax is laid to the root of the trees. Therefore every tree which does not produce good fruit is cut down and thrown into the fire. (Luke 3:8-9)

(Jesus said, ) “Why do you call Me ‘Lord, Lord, ’ and do not do the things which I say? Whoever comes to Me, and hears My sayings and does them, ...is like a man who built a house (and) laid the foundation on rock.... But he who hears and does not do is like a man who built a house on the earth without a foundation....” (Luke 6:46-49)

(Jesus said, ) “My mother and My brothers are these who hear the word of God and do it.” (Luke 8:21)

(Then) you will begin to stand...and knock at the door, saying, “Lord, Lord, open for us.” (But) He will answer and say to you, “I do not know you, where you are from.... Depart from Me, all you workers of iniquity.” (Luke 13:25-27)

[4] This is the judgment, that the light has come into the world, (but) men loved darkness rather than the light, because their deeds were evil. ...everyone who does evil hates the light..., lest his deeds be exposed. But he who does the truth comes to the light, that his deeds may be clearly seen, (since) they have been done in God. (John 3:19-21)

...and they shall come forth — those who have done good, to the resurrection of life, but those who have done evil, to the resurrection of judgment. (John 5:29)

We know that God does not hear sinners; but if anyone is a worshiper of God and does His will, He hears him. (John 9:31)

If you know these things, blessed are you if you do them. (John 13:17)

If you love Me, keep My commandments.... He who has My commandments and does them, it is he who loves Me..., and I will love him and manifest Myself to him..., and (I) will come to him and make (My) abode with him. He who does not love Me does not keep My words. (John 14:15, 21-24)

(Jesus said, ) I am the...vine, and My Father is the vinedresser. Every branch in Me that does not bear fruit He takes away; but every branch that produces fruit He prunes, that it may produce more fruit. (John 15:1-2)

In this My Father is glorified, that you bear much fruit and become My disciples. (John 15:8)

You are My friends if you do whatever I command you.... ...I chose you...that you should...bear fruit, and that your fruit should remain.... (John 15:14, 16)

[5] (The Lord said to John, ) “ To the angel of the church of Ephesus write, ‘...I know your works.... ...I have this against you, that you have left your first charity. ...repent and do the first works, or else...I will...remove your lampstand from its place....’ ” (Revelation 2:1-2, 4-5)

“...to the angel of the church of the people of Smyrna write, ‘...I know your works...’ ” (Revelation 2:8-9)

“...to the angel of the church in Pergamum write, ‘...I know your works.... Repent....’ ” (Revelation 2:12-13, 16)

“...to the angel of the church in Thyatira write, ‘...I know your works and charity..., and (your) last (works) more than the first.’ ” (Revelation 2:18-19)

“...to the angel of the church in Sardis write, ‘...I know your works, that you have a name that you are alive, when you are dead. ...I have not found your works perfect before God.... ...repent.’ ” (Revelation 3:1-3)

“...to the angel of the church in Philadelphia write, ‘...I know your works.’ ” (Revelation 3:7-8)

“...to the angel of the church of the Laodiceans write, ‘...I know your works.... ...repent....’ ” (Revelation 3:14-15, 19)

...I heard a voice from heaven saying..., “Write: ‘Blessed are the dead who die in the Lord from now on.’ ” ...says the Spirit, “that they may rest from their labors; their works follow them.” (Revelation 14:13)

...a book was opened, which is the Book of Life. And the dead were judged...in accordance with the things which were written in their books..., all according to their works. (Revelation 20:12-13)

Behold, I am coming quickly, and My reward is with Me, to give to every one according to his work. (Revelation 22:12)

[6] So, too, in the Old Testament:

...repay them according to their work and according to the doing of their hands. (Jeremiah 25:14)

(Jehovah, whose) eyes are open to all the ways of the sons of men, to give everyone according to his ways and according to the fruit of his works. (Jeremiah 32:19)

I will punish him according to his ways, and repay him his works. (Hosea 4:9)

...Jehovah... according to our ways, according to our deeds, has dealt with us. (Zechariah 1:6) And in many other places [we are told] that the people were to obey the statutes, commandments and laws. As for example:

You shall keep My statutes and My judgments, which if a man does them, he shall live through them. (Leviticus 18:5)

You shall observe all My statutes and... My judgments, in order to obey them. (Leviticus 19:37, cf. 20:8, 22:31) The blessings [enumerated] if they obeyed the commandments, and the curses if they did not (Leviticus 26:4-46).

The children of Israel were commanded “to make a fringe on the edges of their garments,” so as to “remember all the commandments of Jehovah and obey them” (Numbers 15:38-39).

And so on in a thousand other places.

[7] That works are what make a person a person of the church, and that he is saved in accordance with them, is something the Lord also taught in His parables, many of which involve the idea that people who do good are accepted, and that those who do evil are rejected. See, for example, the parable of the husbandmen in the vineyard in Matthew 21:33-44; of the fig tree that did not produce fruit in Luke 13:6-9; of the talents and minas which were to be used in trade in Matthew 25:14-30 and Luke 19:13-25; of the Samaritan who bound up the wounds of the man injured by thieves in Luke 10:30-37; of the rich man and Lazarus in Luke 16:19-31; and of the ten virgins in Matthew 25:1-12.

  
/ 114  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.