Bible

 

Išėjimas 40

Studie

   

1 Ir Viešpats kalbėjo Mozei:

2 “Pirmo mėnesio pirmą dieną ištiesk Susitikimo palapinę,

3 pastatyk joje skrynią, pakabink prieš ją uždangą,

4 įnešk stalą ir padėk ant jo tai, kas turi ant jo būti. Įnešk žvakidę ir sustatyk ant jos lempas.

5 Auksinį smilkymo aukurą padėk priešais Liudijimo skrynią. Palapinės įėjime pakabink užuolaidą.

6 Pastatyk deginamųjų aukų aukurą priešais įėjimą į Susitikimo palapinę,

7 o tarp aukuro ir palapinės­ praustuvę, į kurią pripilk vandens.

8 Atskirk kiemą užkabomis ir pakabink užkabą įėjime.

9 Paėmęs patepimo aliejaus, patepk palapinę ir visus jos daiktus, ir tai bus šventa;

10 taip pat deginamųjų aukų aukurą, visus jo reikmenis

11 ir praustuvę su jos stovu.

12 Aaroną ir jo sūnus privesk prie Susitikimo palapinės įėjimo, apiplauk vandeniu

13 ir apvilk Aaroną šventais rūbais man tarnauti: patepk ir pašventink jį, kad jis galėtų būti man kunigu.

14 Taip pat ir jo sūnus privesk ir apvilk jupomis,

15 ir juos patepk, kaip jų tėvą patepei, kad galėtų būti man kunigais. Tas patepimas jiems bus amžinai kunigystei per kartų kartas”.

16 Mozė padarė visa, ką Viešpats įsakė.

17 Taigi antrųjų metų pirmojo mėnesio pirmą dieną palapinė buvo pastatyta.

18 Mozė pastatė ją: sustatė lentas, padėjo pakojus, įkišo užkaiščius, pastatė stulpus,

19 užtiesė palapinės uždangalą ir ant jo uždėjo kitus uždangalus, kaip Viešpats įsakė Mozei.

20 Į skrynią įdėjo liudijimą, įkišo kartis ir uždėjo dangtį.

21 Kai įnešė skrynią palapinėn, prieš ją pakabino uždangą, kaip Viešpats įsakė Mozei.

22 Pastatė ir stalą Susitikimo palapinės šiauriniame šone šiapus uždangos

23 ir ant jo sudėjo padėtinės duonos kepalus, kaip Viešpats įsakė Mozei.

24 Susitikimo palapinėje priešais stalą pastatė žvakidę

25 ir paruošė lempas, kaip Viešpats įsakė Mozei.

26 Prieš uždangą pastatė ir auksinį aukurą,

27 ant kurio degino kvapnius smilkalus, kaip Viešpats įsakė Mozei.

28 Susitikimo palapinės įėjime pakabino užuolaidą,

29 pastatė deginamųjų aukų aukurą priešais Susitikimo palapinę ir ant to aukuro aukojo deginamąją ir duonos auką, kaip Viešpats įsakė Mozei.

30 Tarp Susitikimo palapinės ir aukuro pastatė praustuvę ir į ją pripylė vandens.

31 Mozė, Aaronas ir jo sūnūs plaudavosi joje rankas ir kojas,

32 prieš eidami į Susitikimo palapinę ir prieš artindamiesi prie aukuro, kaip Viešpats įsakė Mozei.

33 Aplink palapinę ir aukurą atitvėrė kiemą ir jo įėjime pakabino užkabą. Taip Mozė užbaigė visus darbus.

34 Kai visa buvo baigta, debesis apgaubė Susitikimo palapinę ir Viešpaties šlovė pripildė ją.

35 Mozė negalėjo įeiti Susitikimo palapinėn, nes debesis buvo ant jos ir Viešpaties šlovė buvo ją pripildžiusi.

36 Debesiui pakilus nuo palapinės, izraelitai keliaudavo toliau;

37 jei debesis būdavo virš palapinės, jie pasilikdavo toje pačioje vietoje, kol debesis pakildavo.

38 Viešpaties debesis buvo virš palapinės dienos metu, o naktį virš jos buvo liepsna visų Izraelio vaikų akivaizdoje per visą kelionės laiką.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9954

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9954. And thou shalt anoint them. That this signifies a representative of the Lord as to the good of love, is evident from the signification of “anointing,” as being inauguration to represent (see n. 9474). That it denotes inauguration to represent the Lord as to the good of love, or what is similar, to represent the good of love which is from the Lord, is because by the oil wherewith the anointing was done is signified the good of love (n. 886, 4582, 4638, 9780). It is important to know about this, because anointing has remained in use from ancient time to the present day; for kings are anointed; and anointing is accounted holy at the present day in like manner as it was formerly. Among the ancients, when all external worship was performed by means of representatives, that is, by such things as represented the interior things of faith and love from the Lord and to Him, thus such as are Divine, anointing was instituted for the reason that the oil with which the anointing was done, signified the good of love; for they knew that the good of love was that essential thing from which all things of the church and of worship live, because it is the being of life. For the Divine flows in with a man through the good of love, and makes his life, indeed that heavenly life in which truths are received in good. From this it is plain what anointing represented. Wherefore the things which were anointed were called holy, and were also accounted as holy, and were of service to the church for representing Divine and heavenly things, and in the supreme sense the Lord Himself who is good itself, thus for representing the good of love which is from Him, and also the truth of faith insofar as it lives from the good of love. From this then it was that at that time they anointed stones that were set up for pillars; also weapons of war, such as shields and bucklers; and afterward the altar and all its vessels; likewise the Tent of meeting, and all things therein; and moreover, those who administered the priesthood, and their garments; likewise prophets, and lastly kings, who from this were called “the anointed of Jehovah.” It also became customary to anoint themselves and others, in order to testify gladness of mind and goodwill.

[2] As regards the first point: That they anointed stones erected for pillars, this is evident in the book of Genesis:

Jacob rose up early in the morning, and took the stone that he had placed for his pillows, and set it up for a pillar, and poured oil upon the head of it (Genesis 28:18).

The reason why they anointed stones in this manner was that “stones” signified truths, and truths without good have no life of heaven within them, that is, no life from the Divine. But when the stones were anointed with oil, they represented truths from good, and in the supreme sense the Divine truth that proceeds from the Lord’s Divine good, thus the Lord Himself, who from this was called “the Stone of Israel” (n. 6426). (That “stones” denote truths, see n. 643, 1298, 3720, 3769, 3771, 3773, 3789, 3798, 6426, 8941, 9476; in like manner “pillars,” n. 3727, 4580, 9388, 9389; and that “to anoint pillars” denotes to cause truths to be from good, thus to be truths of good, consequently goods, see n. 3728, 4090, 4582.) That stones erected for pillars were afterward accounted holy, is evident from the same chapter of Genesis, where it is said:

Jacob called the name of that place Bethel, and said, If I return in peace to my father’s house, this stone, which I have set up for a pillar, shall be God’s house (Genesis 28:19-22).

“Bethel” means “the house of God,” and “the house of God” denotes the church, and also heaven, and in the supreme sense the Lord Himself (n. 3720).

[3] Secondly: That they anointed the weapons of war, such as shields and bucklers, is evident in Isaiah:

Rise up, ye Princes, anoint the shield (Isaiah 21:5).

The shield of the heroes was defiled, the shield of Saul not anointed with oil (2 Samuel 1:21).

The reason why weapons of war were anointed, was that they signified truths fighting against falsities; and truths from good are what prevail against falsities; but not truths without good. Wherefore weapons of war represented the truths that proceed from the good which is from the Lord, thus the truths by means of which the Lord Himself in men fights for them against falsities from evil, that is, against the hells. (That “weapons of war” denote truths that fight against falsities, see n. 1788, 2686; for in the Word “war” signifies spiritual combat, see n. 1664, 2686, 8273, 8295; and “enemies” signify the hells, and in general, evils and falsities, n. 2851, 8289, 9314.)

[4] Thirdly: That they anointed the altar and all its vessels, also the Tent of meeting and all the things therein, is evident in Moses:

Jehovah said unto Moses, Thou shalt anoint the altar and sanctify it (Exodus 29:36).

Thou shalt make an anointing oil of holiness with which thou shalt anoint the Tent of meeting, and the ark of the Testimony, and the table and all the vessels thereof, and the lampstand and all the vessels thereof, and the altar of incense, and the altar of burnt-offering and all the vessels thereof, and the laver and the base thereof. Thus thou shalt sanctify them, that they may be holy of holies; whosoever toucheth them shall sanctify himself (Exodus 30:25-29).

Thou shalt take the anointing oil, and anoint the Habitation, and all that is therein, and thou shalt sanctify it, and all the vessels thereof, that they may be holy. And thou shalt anoint the altar of burnt-offering, and all its vessels, and thou shalt sanctify the altar, that the altar may be holy of holies. And thou shalt anoint the laver and its base, and shalt sanctify it (Exodus 40:9-11).

Moses anointed the Habitation and all that was therein; and he sprinkled of the oil upon the altar and all its vessels, and the laver and its base, to sanctify them (Leviticus 8:10-12; Numbers 7:1).

[5] The reason why the altar, and the Habitation with all things therein, were anointed, was that they might represent the Divine and holy things of heaven and of the church, consequently the holy things of worship; and they could not represent these things unless they had been inaugurated by means of something that represented the good of love; for the Divine enters through the good of love, and through this good is present in heaven and in the church, consequently also in worship. Without this good the Divine does not enter, and is not present, but what is man’s own, and with this, hell; and when hell is present, evil and falsity are present; for man’s own is nothing else. From this it is evident why the anointing was done with oil; for in the representative sense “oil” denotes the good of love (see n. 886, 4582, 4638, 9780); and the altar was the chief representative of the Lord, and from this of worship from the good of love (n. 2777, 2811, 4489, 4541, 8935, 8940, 9388, 9389, 9714); and the Habitation together with the ark was the chief representative of heaven where the Lord is (n. 9457, 9481, 9485, 9594, 9596, 9632, 9784). (That what is man’s own is nothing but evil and falsity, thus hell, see n. 210, 215, 694, 874-876, 987, 1047, 3812, 5660, 8480, 8941, 8944; also that insofar as what is man’s own is removed, so far the Lord can be present, n. 1023, 1044, 4007)

[6] Fourthly: That they anointed those who administered the priesthood, and their garments, is evident in Moses:

Take thou the anointing oil, and pour it upon the head of Aaron, and anoint him (Exodus 29:7; 30:30).

Thou shalt put on Aaron the holy garments; and thou shalt anoint him, and sanctify him, that he may minister to Me in the priest’s office; and thou shalt anoint his sons, as thou didst anoint their father; and it shall be that their anointing shall be to them for the priesthood of an age in their generations (Exodus 40:13-15).

Moses poured of the oil upon Aaron’s head, and anointed him, to sanctify him. Then he took of the anointing oil, and of the blood which was upon the altar, and sprinkled it upon Aaron, upon his garments, upon his sons, and upon his sons’ garments with him; and sanctified Aaron, his garments, and his sons, and his sons’ garments with him (Leviticus 8:12, 30).

[7] The reason why Aaron was anointed, and why his sons were anointed, and even their garments, was that they might represent the Lord as to Divine good, and as to the Divine truth thence derived; Aaron, the Lord as to Divine good; and his sons, the Lord as to the Divine truth thence derived; and in general, that the priesthood might represent the Lord as to the whole work of salvation. The reason why they were anointed in his garments (Exodus 29:29) was that Aaron’s garments represented the Lord’s spiritual kingdom joined to His celestial kingdom. The celestial kingdom is where the good of love to the Lord from the Lord reigns; so that the influx of the Divine into the spiritual kingdom is effected through the good of love. On this account the inauguration into representation was effected with oil, which in the spiritual sense denotes the good of love. (That Aaron represented the Lord as to Divine good may be seen above, n. 9806; and that his sons represented the Lord as to Divine truth proceeding from Divine good, n. 9807; also that the priesthood in general represented the Lord as to the whole work of salvation, n. 9809; that Aaron’s garments represented the Lord’s spiritual kingdom joined to His celestial kingdom, n. 9814; that his sons’ garments represented the things which proceed therefrom, n. 9946, 9950; and that in the celestial kingdom the good of love to the Lord reigns, see the places cited in n. 9277.)

[8] As the inauguration into representation was effected by anointing, and as by Aaron and his sons were represented the Lord and that which is from Him, therefore to Aaron and his sons were given the holy things of the sons of Israel that were given to Jehovah as gifts, and were called “heave-offerings;” and it is said that they are an anointing, and likewise stand for an anointing; that is, that they are a representation, or stand for a representation, of the Lord; and that they are from Him; as is evident from these words in Moses:

The wave-breast and the heave-shoulder have I taken from among the sons of Israel from the sacrifices of the peace-offerings, and have given them unto Aaron and unto his sons. This is the anointing of Aaron, and the anointing of his sons, from the offerings of Jehovah made by fire, which I have commanded to be given unto them in the day that he anointed them from among the sons of Israel (Leviticus 7:34-36).

Jehovah spoke unto Aaron, Behold I have given thee the charge of My heave-offerings, in respect to all the holy things of the sons of Israel; unto thee have I given them by reason of the anointing, and to thy sons, in a statute of eternity. Every offering of theirs, in respect to all their meat-offering, in respect to all sacrifice for sin and for guilt, all the wave offering of the sons of Israel, all the fat of the pure oil, and all the fat of the new wine, and of the grain, the firstfruits of them which they shall give unto Jehovah; to thee have I given them; also everything devoted in Israel; everything that openeth the womb; thus all the heave-offering of the holy things. Thou shalt have no inheritance in their land, neither shalt thou have any portion in the midst of them. I am thy portion and thine inheritance in the midst of the sons of Israel (Numbers 18:8-20).

From these words it is evident that “anointing” denotes representation, because they were inaugurated into representation by means of anointing; and that by it was signified that all inauguration into the holiness of heaven and of the church is through the good of love which is from the Lord, and that the good of love is the Lord with them. Because it is so, it is said that “Jehovah is his portion and inheritance.”

[9] Fifthly: That they anointed the prophets also, is evident from the first book of Kings:

Jehovah said unto Elijah, Anoint Hazael to be king over the Syrians; and anoint Jehu to be king over Israel; and anoint Elisha to be prophet in thy room (1 Kings 19:15-16).

The Spirit of the Lord Jehovih is upon Me; therefore Jehovah hath anointed Me to preach good tiding unto the poor; He hath sent Me to bind up the broken-hearted, to preach liberty to the captives (Isaiah 61:1).

The reason why the prophets were anointed was that they represented the Lord in respect to the doctrine of Divine truth, consequently in respect to the Word, for this is the doctrine of Divine truth. That the prophets represented the Word, see n. 3652, 7269, specifically Elijah and Elisha, n. 2762, 5247, 9372. And that it is the Lord as to the Divine Human who is represented, and who is therefore meant by “him whom Jehovah hath anointed,” the Lord Himself teaches in Luke 4:18-21.

[10] Sixthly: That afterward they anointed the kings, who were then called “the anointed of Jehovah,” is evident from many passages in the Word (as 1 Samuel 10:1, 15:1, 17; 16:3, 6, 12; 24:6; 26:9, 11, 16; 2 Samuel 1:16; 2:4, 7; 5:3; 19:21; 1 Kings 1:34-35; 19:15-16; 2 Kings 9:3; 11:12; 23:30 Lam. 4:20; Hab. 3:13; Psalms 2:2, 6 (Psalms 2:6); 20:6; 28:8; 45:7; 84:9; 89:20, 38, 51; 32:17 elsewhere). The reason why they anointed the kings was that these might represent the Lord in respect to judgment from Divine truth; therefore in the Word by “kings” are signified truths Divine (see n. 1672, 2015, 2069, 3009, 3670, 4575, 4581, 4966, 5044, 5068, 6148).

[11] The reason why the kings were called “the anointed of Jehovah,” and why it was therefore sacrilegious to injure them, was that by “the anointed of Jehovah” is meant the Lord as to the Divine Human; although according to the sense of the letter the term is applied to a king who was anointed with oil. For when the Lord was in the world, He was, in respect to the Human, the Divine truth itself; and in respect to the very being of His life, He was the Divine good itself, which with man is called the soul from the father; for He was conceived from Jehovah, and in the Word “Jehovah” denotes the Divine good of the Divine love, which is the being of the life of all. From this it is that the Lord alone was “the Anointed of Jehovah” in very essence and in very performance, because the Divine good was in Him; and the Divine truth proceeding from this good was in His Human while He was in the world (see the places cited in n. 9194, 9315). The kings of the earth, however, were not “the Anointed of Jehovah,” but they represented the Lord, who alone is “the Anointed of Jehovah;” and therefore on account of this anointing it was sacrilegious to injure the kings of the earth. But the anointing of the kings of the earth was done with oil, while the anointing of the Lord as to the Divine Human was done with the Divine good itself of the Divine love, which the oil represented. From this it is that He was called “the Messiah,” and “the Christ,” “Messiah” in the Hebrew tongue meaning “the Anointed,” in like manner as “Christ” in the Greek tongue (John 1:41; 4:25).

[12] From all this it can be seen that where mention is made in the Word of “the anointed of Jehovah,” the Lord is meant, as in Isaiah:

The Spirit of the Lord Jehovih is upon Me; therefore Jehovah hath anointed Me to preach good tidings unto the poor; He hath sent Me to bind up the broken hearted, to preach liberty to the captives (Isaiah 61:1).

That the Lord as to the Divine Human is the one whom Jehovah anointed is evident in Luke, where the Lord openly says so in these passages:

There was delivered to Jesus the book of the prophet Isaiah. And He unrolled the book, and found the place where it was written, The Spirit of the Lord is upon me; wherefore He hath anointed Me to preach good tidings to the poor; He hath sent Me to heal the broken hearted, to preach release to the bound, and sight to the blind, to send away the wounded with deliverance, to preach the acceptable year of the Lord. Afterward, rolling up the book, He gave it to the minister, and sat down. And the eyes of all in the synagogue were fastened on Him. And He began to say unto them, This day hath this Scripture been fulfilled in your ears (Luke 4:17-21).

[13] Know therefore and perceive, that from the going forth of the Word even to restore and to build Jerusalem, even unto the Messiah the prince, shall be seven weeks (Daniel 9:25).

“To build Jerusalem” denotes to set up the church, for “Jerusalem” denotes the church (n. 3654); “Messiah the prince,” or “the Anointed” denotes the Lord as to the Divine Human. Again:

Seventy weeks have been decreed, to seal up the vision and the prophet, and to anoint the Holy of holies (Daniel 9:24).

“Sealing up the vision and the prophet” denotes to close up the things that have been said in the Word about the Lord, and to fulfill them; “to anoint the Holy of holies” denotes the Divine Human of the Lord, in which was the Divine good of the Divine love, that is, Jehovah.

[14] By “the Anointed of Jehovah” is also meant the Lord in the following passage, in David:

The kings of the earth have set themselves, and the rulers have consulted together, against Jehovah, and against His Anointed. I have anointed My king upon Zion, the mountain of My holiness (Psalms 2:2, 6).

“The kings of the earth” denote falsities, and “the rulers,” evils, which are from the hells, and against which the Lord fought when He was in the world, and which He conquered and subdued; “the Anointed of Jehovah” denotes the Lord as to the Divine Human, for from this He fought; “Zion the mountain of holiness,” upon which He is said “to be Anointed as the King” denotes the celestial kingdom, which is in the good of love. This kingdom is the inmost of heaven, and the inmost of the church.

[15] Again:

I have found David My servant, with the oil of holiness I have anointed him (Psalms 89:20); where by “David” is meant the Lord (as also in other passages, see n. 1888); “the oil of holiness with which Jehovah anointed him,” denotes the Divine good of the Divine love (see n. 886, 4582, 4638). That it is the Lord who is here meant by “David,” is plain from what precedes and from what follows in this Psalm, for it is said:

Thou spoke in vision concerning Thy Holy One, I will set His hand in the sea, and His right hand in the rivers. He shall call Me, My Father; I also will make Him the firstborn, high above the kings of the earth. I will set His seed to eternity, and His throne as the days of the heavens (Psalms 89:19, 25-27, 29);

besides many other passages.

[16] In like manner in the same:

In Zion will I make a horn to bud unto David; I will set in order a lamp for Mine anointed. His enemies will I clothe with shame; and upon Himself shall His crown flourish (Psalms 132:17-18).

That here also the Lord is meant by “David,” is plain from what precedes, where it is said:

Lo, we heard of Him in Ephrathah, we found Him in the fields of the forest. We will go into His habitations, we will bow at His footstool. Thy priests shall be clothed with righteousness, and Thy saints shall shout for joy. For Thy servant David’s sake turn not away the faces of Thine anointed (Psalms 89:6, 7, 9, 10).

From these passages it can be seen that the Lord as to His Divine Human is here meant by “David, the anointed of Jehovah.”

[17] In Jeremiah:

They chased us upon the mountains; they laid wait for us in the wilderness. The breath of our nostrils, the anointed of Jehovah, was taken in their pits, of whom we had said, In His shadow we shall live among the nations (Lam. 4:19-20); where also by “the anointed of Jehovah” is meant the Lord, for the subject here treated of is the assault on Divine truth by falsities and evils, which is signified by “being chased upon the mountains,” and by “being laid wait for in the wilderness;” “the breath of the nostrils” denotes the heavenly life itself which is from the the Lord, (n. 9818).

[18] From all this it can now be known why it was so sacrilegious to injure the anointed of Jehovah, as also is plain from the Word; as in the first book of Samuel:

David said, Jehovah forbid that I should do this word unto my lord, the anointed of Jehovah, to put forth my hand against him, seeing that the anointed of Jehovah is he (1 Samuel 24:6, 10).

David said unto Abishai, Destroy him not; for who shall put forth his hand against the anointed of Jehovah and be innocent? (1 Samuel 26:9).

David said unto him who said that he had slain Saul, Thy blood be upon thy head; because thou hast said, I have slain the anointed of Jehovah (2 Samuel 1:16).

Abishai said, Shall not Shimei be slain for this, because he cursed the anointed of Jehovah? (2 Samuel 19:21).

That Shimei was slain for this by order of Solomon, may be seen in 1 Kings 2:36 to the end.

[19] Seventhly: That it had become customary to anoint themselves and others in order to testify gladness of mind and good will, is evident from the following passages, in Daniel:

I, Daniel, was mourning three weeks. I ate no bread of desires, and flesh and wine came not to my mouth, and anointing I was not anointed, even until three weeks of days were fulfilled (Daniel 10:2-3).

Thou, when thou fastest, anoint thy head, and wash thy face; that thou appear not to men to fast, but to thy Father in secret (Matthew 6:17-18).

“To fast” denotes to be in mourning. In Amos:

They who drink out of goblets of wine, and anoint themselves from the firstfruits of the oils; but they are not grieved over the breach of Joseph (Amos 6:6).

I washed thee with waters; yea, I washed away thy blood, and I anointed thee with oil (Ezekiel 16:9);

speaking of Jerusalem, by which is signified the church.

In Micah:

Thou shalt tread the olive, but shalt not anoint thee with oil (Micah 6:15).

Thou shalt have olive trees in all thy border, but thou shalt not anoint thyself with the oil; for thine olive shall be shaken off (Deuteronomy 28:40).

To give unto them a miter for ashes, the oil of joy for mourning (Isaiah 61:3).

Thy God hath anointed thee with the oil of gladness beyond thy fellows (Psalms 45:7).

Thou settest in order a table before me in the presence of mine enemies; Thou makest fat my head with oil (Psalms 23:5).

My horn shalt Thou exalt like the horn of the unicorn; I shall grow old with fresh oil (Psalms 92:10).

Wine maketh glad the heart of man, to cheer his faces with oil (Psalms 104:15).

The disciples going out anointed with oil many that were infirm, and healed them (Mark 6:12-13).

Jesus said unto Simon, I entered into thine house, and My head with oil thou didst not anoint; but this woman hath anointed My feet with ointment (Luke 7:44, 46).

[20] From all this it is evident that it was customary to anoint themselves and others with oil; not with the oil of holiness with which the priests, the kings, the altar, and the tabernacle were anointed; but with common oil; for the reason that this oil signified the gladness and satisfaction that belong to the love of good; whereas the oil of holiness signified the Divine good, of which it is said:

Upon the flesh of man shall it not be poured, and in the quality thereof ye shall not make any like it. It shall be holy to you. Whosoever shall prepare any like it, or whosoever shall put any of it upon a stranger, he shall be cut off from his peoples (Exodus 30:32-33, 38).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5922

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5922. And ye shall tell my father all my glory in Egypt. That this signifies the communication of the spiritual heaven in the natural with spiritual good, is evident from the signification of “telling,” as being to communicate; from the signification of “glory,” as being the spiritual heaven (of which below); from the signification of “Egypt,” as being the memory-knowledges in the natural, thus the natural (as above, n. 5908); and from the representation of Israel, who is here the “father” with whom communication was to be made, as being spiritual good (of which above, n. 5906). From this it is plain that by “Ye shall tell my father all my glory in Egypt” is signified the communication of the spiritual heaven in the natural with spiritual good.

[2] In regard to “glory” denoting the spiritual heaven, the case is this. There are two kingdoms of which heaven consists, namely, the celestial kingdom and the spiritual kingdom. The celestial kingdom is the inmost or third heaven, and the spiritual kingdom is the middle or second heaven. The good in which the celestial are is called celestial good, and the good in which the spiritual are is called spiritual good. Celestial good is the good of love to the Lord, and spiritual good is the good of love toward the neighbor. In regard to the conjunction of these two kingdoms, it is the good of charity toward the neighbor which conjoins them. For the internal of those who are in the celestial kingdom is love to the Lord, and their external is charity toward the neighbor; but the internal of those who are in the spiritual kingdom is charity toward the neighbor, and their external is faith therefrom. From this it is apparent that the conjunction of these two kingdoms is effected through charity toward the neighbor, for in this the celestial kingdom terminates, and from this the spiritual kingdom begins. Thus the last of the one is the first of the other, and in this way they mutually take hold of each other.

[3] It shall now be told what “glory” is. “Glory” in the supreme sense is the Lord as to Divine truth, thus it is the Divine truth which proceeds from the Lord. But “glory” in the representative sense is the good of love toward the neighbor, or charity, which is the external good of the celestial kingdom and the internal good of the spiritual kingdom of the Lord, for this good in a genuine sense is the Divine truth in heaven. And because Israel is here treated of, who is spiritual good, or charity, which makes the spiritual kingdom in the heavens and the spiritual church on earth, therefore here by the “glory” of Joseph, which they were to tell Israel, is meant the spiritual heaven. The spiritual heaven is called “glory” because whatever is there appears in light, in brightness, and in radiance.

[4] That “glory” is predicated of the Divine truth which is from the Divine Human of the Lord, and that it is attributed to the Lord as a king (for in the internal sense the “royalty” is Divine truth, n. 1728, 2015, 2069, 3009, 3670, 4581, 4966, 5044, 5068), is evident in John:

But the Word was made flesh, and dwelt in us, and we saw His glory, the glory as of the only begotten of the Father, full of grace and truth (John 1:14).

The “Word” is Divine truth, and as this proceeds from the Lord, it is the Lord Himself; and hence “glory” is predicated of Divine truth.

[5] In Luke, when Jesus was transfigured on the mountain:

Behold there talked with Him two men, who were Moses and Elias; who were seen in glory (Luke 9:30-31).

There the Lord showed Peter, James, and John His Divine Human, such as it was and appeared in Divine light; and the form in which He was then seen presented to view the Word such as it is in the internal sense, thus such as is the Divine truth in heaven, for the Word is Divine truth for the use of the church. For this reason it was also presented to view at the same time that Moses and Elias talked with Him, for by Moses is represented the Law, by which are meant the books of Moses with the historical books, and by Elias, are represented the Prophets, or the prophetic Word; that by “Moses” is meant the Law may be seen in the preface to Genesis 18 (also n. 4859e), and that by “Elias” is meant the prophetic Word, in the s ame preface (also n. 2762, 5247e).

[6] In Matthew:

They shall see the Son of man coming in the clouds of heaven with power and glory (Matthew 24:30).

That the literal sense of the Word is a “cloud,” and the internal sense “glory,” consequently Divine truth such as is in heaven, may also be seen in the preface to Genesis 18; and that “glory” is the intelligence and wisdom which belong to Divine truth (n. 4809). The Word as to the external sense is in a cloud, for the reason that human minds are in darkness; and therefore unless the Word were in a cloud, it would be understood by scarcely anyone, and moreover the holy things which belong to the internal sense would be profaned by evil people in the world. Therefore the Lord says in Isaiah:

Jehovah will create over every dwelling-place of Mount Zion, and over her assemblies, a cloud by day, and the shining of a flame of fire by night; for over all the glory there shall be a covering. And there shall be a tabernacle for a shade in the daytime (Isaiah 4:5-6).

[7] Hence also it was that over the tabernacle there appeared a cloud by day and a fire by night, because the tabernacle represented the Divine Human of the Lord, consequently the Divine truth which proceeds from Him, thus the Word which is the Divine truth of the church (see n. 3210, 3439). The like is signified by these words in Moses:

The cloud covered the tent of meeting, and the glory of Jehovah filled the habitation (Exodus 40:34).

Again:

The glory of Jehovah appeared in the tent of meeting before all the sons of Israel (Numbers 14:10).

And elsewhere:

The cloud covered the tent, and the glory of Jehovah appeared (Numbers 16:42).

[8] In like manner the “cloud” and the “glory” upon Mount Sinai, of which thus in Moses:

When Moses went up into the mountain, the cloud covered the mountain, and the glory of Jehovah abode upon Mount Sinai six days (Exodus 24:15-16).

These things also were represented, because the Law, which is Divine truth, was promulgated from that mountain. That the cloud and the glory of Jehovah were seen when Moses went up into the mountain was because he therein represented the Law, that is, the historic Word. Therefore it is sometimes said “Moses and the Prophets” or “the Law and the Prophets,” and by the “Law” are meant the books of Moses with the rest of the historic books, but not the prophets, because this Word was represented by Elias and Elisha; for there is the historic Word and the prophetic, as is known. Wherefore when the Word is called “the Law and the Prophets,” by the “Law” is meant the historic Word, and by the “Prophets” the prophetic Word.

[9] The Divine truth was also represented by the brightness as of a rainbow in the cloud around the cherubs and above them, in Ezekiel, where we read:

I saw an appearance of fire, as it were a brightness round about; as the appearance of the bow that is in the cloud in the day of rain; this was the appearance of the likeness of the glory of Jehovah (Ezekiel 1:27-28);

and it is also called:

The glory of Jehovah and the glory of the God of Israel (Ezekiel 8:4; 10:18, 19; 11:22-23);

it is called the “glory of Jehovah” relatively to the inmost heaven, and the “glory of the God of Israel” relatively to the middle or spiritual heaven. That Divine truth in the heavens appears in glory is because truth itself in the spiritual heaven appears before the eyes as a bright cloud (which has also been granted me sometimes to see), and the good within this truth appears there as fiery. Thus the cloud variegated by fire presents the wonderful aspects which are “glory” in the external sense. But “glory” in the internal sense is intelligence and wisdom; these also are what are represented by it.

[10] That Divine truth, from which are all wisdom and intelligence, as well as the appearance of a variegated cloud before the external sight, is “glory,” is evident also from these passages:

Jehovah said, Living am I, and the whole earth shall be filled with the glory of Jehovah (Numbers 14:21);

this was said by Jehovah when the Israelitish people were disowned, and it was said that only their little ones should come into the land of Canaan. Under these circumstances, by “the whole earth being filled with the glory of Jehovah” was signified that in the representatives of the church with them, and in the Word, which for the most part treated of them, there should be the glory of Jehovah, with which the whole heaven should be filled, and thence the holy things of the church.

[11] In Isaiah:

The seraphim cried, Holy, holy, holy, is Jehovah Zebaoth; the fullness of all the earth is His glory (Isaiah 6:3).

Again:

The glory of Jehovah shall he revealed, and all flesh shall see together (Isaiah 40:5).

Again:

Wherefore give glory to Jehovah in the Urim, in the islands of the sea to the name of Jehovah the God of Israel (Isaiah 24:15); “the Urim” denotes the light which is from the Divine truth proceeding from the Lord; the “islands of the sea,” those who are more remote from truth (n. 1158).

[12] Again:

The glory of Lebanon has been given to it, the honor of Carmel and Sharon; they shall see the glory of Jehovah, the honor of our God (Isaiah 35:2);

“Lebanon” denotes the spiritual church; “Carmel and Sharon” the celestial church; of the latter is predicated the “glory of Jehovah” when there is meant celestial truth, which is charity; of the former is predicated the “honor of the God of Israel” when there is meant spiritual good, which also is charity.

[13] Again:

Arise, be lighted up, for thy light is come, and the glory of Jehovah hath arisen upon thee. For behold darkness covereth the earth, and thick darkness the peoples; but Jehovah shall arise upon thee, and His glory shall be seen upon thee (Isaiah 60:1-2);

speaking of the Lord, who is called a “light,” (as in John 1:4, 9); and it is said that upon Him shall arise the “glory of Jehovah,” that is, that the Divine truth is His. In like manner in the same prophet:

For Mine own sake, for Mine own sake, will I do it; for how should it be profaned? My glory I give not to another (Isaiah 48:11);

here also speaking of the Lord; “glory” in the highest sense denotes the Divine Human, thus also the Divine truth, because this is therefrom; “not to give His glory to another” is to give it to the Divine Human only, which is one with Himself.

[14] And in the Revelation:

The holy city Jerusalem, coming down out of heaven; having the glory of God; and her luminary was like unto a stone most precious (Revelation 21:10-11);

“the holy city Jerusalem” is the Lord’s spiritual kingdom in the heavens, and His spiritual church on earth, of both of which “glory” is predicated; the “luminary” is truth from the Divine.

[15] As in the Word Divine truth is represented by royalty, the Lord as to Divine truth being represented by kings (see the passages cited just above), therefore to it as to a king is attributed “glory,” as in David:

Lift up your heads, O ye gates; and be ye lifted up, ye doors of the world; that the King of glory may come in. Who is this King of glory? Jehovah strong and a hero; Jehovah a hero of war. Lift up your heads, O ye gates; and lift up O doors of the world; that the King of glory may come in. Who is this King of glory? Jehovah Zebaoth, He is the King of glory (Psalms 24:7-10).

In Isaiah:

Jehovah Zebaoth will reign in the mountain of Zion, and in Jerusalem; and before His elders glory (Isaiah 24:23);

“glory” denotes Divine truth. Jehovah is called “Jehovah Zebaoth,” or “Jehovah of Armies,” where Divine truth is treated of, for by “armies” are signified truths (see n. 3448).

[16] And as by a kingdom was represented Divine truth, therefore the throne upon which kings sat when they judged was called a “throne of glory” (Isaiah 22:23; Jeremiah 14:21; 17:12). And in Matthew:

The Son of man shall sit on the throne of His glory (Matthew 19:28).

Again:

When the Son of man shall come in His glory, and all the holy angels with Him, then shall He sit upon the throne of His glory. And the King shall say to them (Matthew 25:31, 34, 40).

A further reason why a throne is called a “throne of glory” was that judgments were effected from truth. Again:

The Son of man shall come in the glory of His Father with His angels; and then shall He render to everyone according to his deeds (Matthew 16:27).

[17] From all this it is also plain what is meant by “glory” in the Lord’s Prayer:

Thine is the kingdom, the power, and the glory, forever (Matthew 6:13).

The Lord’s spiritual kingdom in the heavens, and His spiritual church on earth, are also called “comeliness” 1 (Isaiah 60:7; 63:15; 64:11; Daniel 8:9; 11:16, 41, 45). Moreover “glory” is mentioned by Joseph because in the highest sense Joseph himself represents the Lord as to the Divine spiritual, that is, the Divine truth; and in the internal sense His spiritual kingdom, and also the good of faith (see n. 3969, 4669, 4723, 4727).

Poznámky pod čarou:

1. “Comeliness (decus).” The Hebrew words for “comeliness” in the passages here referred to are in these passages rendered “glory,” “glorious,” “beautiful,” “glorious land,” and “pleasant land,” in the authorized versions of the English Bible.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.