Bible

 

Danielius 7

Studie

   

1 Pirmaisiais Babilono karaliaus Belšacaro metais Danielius, gulėdamas lovoje, sapnavo sapną ir matė regėjimą. Jis užrašė tą sapną:

2 “Aš, Danielius, naktį mačiau regėjimą. Keturi dangaus vėjai sujudino Didžiąją jūrą.

3 Iš jūros išėjo keturi dideli žvėrys, kurie skyrėsi vienas nuo kito.

4 Pirmasis buvo lyg liūtas su erelio sparnais. Mačiau, kaip jo sparnus išplėšė, jį pakėlė nuo žemės ir pastatė ant kojų lyg žmogų ir jam buvo duota žmogaus širdis.

5 Antrasis žvėris buvo panašus į lokį. Vienu šonu pasikėlęs, jis laikė tris šonkaulius nasruose tarp savo dantų. Jam sakė: ‘Kelkis! Ėsk daug mėsos!’

6 Po to regėjau kitą žvėrį lyg leopardą, kuris turėjo keturis paukščio sparnus ant nugaros ir keturias galvas. Ir jam buvo duota valdžia.

7 Po to nakties regėjime mačiau ketvirtą žvėrį: baisų, siaubingą ir nepaprastai stiprų, kuris turėjo didelius geležinius dantis. Jis ėdė, triuškino, mindė kojomis. Jis skyrėsi nuo pirmiau matytų žvėrių ir turėjo dešimt ragų.

8 Aš stebėjau ragus, ir štai kitas, mažas ragas išaugo tarp jų. Trys iš pirmųjų ragų buvo išrauti. age buvo akys ir burna lyg žmogaus, kuri išdidžiai kalbėjo.

9 Man bežiūrint, buvo pastatyti sostai ir atsisėdo Amžinasis, kurio drabužiai buvo balti kaip sniegas ir galvos plaukai kaip gryna vilna. Jo sostas­kaip ugnies liepsna, jo ratai­kaip liepsnojanti ugnis.

10 Ugnies srovė tryško iš Jo akivaizdos. Tūkstančių tūkstančiai Jam tarnavo, miriadų miriadai stovėjo Jo akivaizdoje. Teismas atsisėdo, ir knyga buvo atskleista.

11 Aš mačiau, kad už išdidžius žodžius, kuriuos kalbėjo ragas, žvėris buvo užmuštas, o jo kūnas sunaikintas ir įmestas į ugnį.

12 Likusiems žvėrims buvo atimta valdžia, bet jiems buvo leista gyventi iki skirto laiko.

13 Aš mačiau nakties regėjime dangaus debesimis ateinantį tarsi žmogaus sūnų. Jis buvo privestas prie Amžinojo.

14 Jam buvo duota valdžia, šlovė ir karalystė, kad visų kalbų tautos ir giminės jam tarnautų. Jo valdžia­amžina valdžia, kuri nesibaigs, ir jo karalystė­nesunaikinama!

15 Aš, Danielius, sunerimau savo dvasioje, savo kūno viduje, ir mano regėjimas gąsdino mane.

16 Priėjau prie vieno iš ten stovinčių ir paklausiau jo, ką iš tiesų visa tai reiškia. Jis atsakė ir išaiškino regėjimą.

17 ‘Šitie keturi dideli žvėrys yra keturi karaliai, kurie iškils žemėje.

18 Tačiau Aukščiausiojo šventieji gaus karalystę ir valdys tą karalystę amžinai ir per amžių amžius!’

19 Tada aš norėjau sužinoti tiesą apie ketvirtąjį žvėrį, kuris skyrėsi nuo jų visų: nepaprastai baisus, geležiniais dantimis ir variniais nagais, kuris ėdė, triuškino ir, kas liko, sumindė kojomis.

20 Ir apie dešimt ragų ant galvos ir dar vieną, kuriam išaugus, trys ragai iškrito. agas turėjo akis bei burną, kalbančią išdidžiai, ir atrodė didesnis už kitus.

21 Aš mačiau tą ragą, kariaujantį su šventaisiais ir juos nugalintį,

22 kol atėjo Amžinasis ir savo sprendimu atidavė karalystę Aukščiausiojo šventiesiems.

23 Jis taip kalbėjo: ‘Ketvirtasis žvėris­tai ketvirta karalystė žemėje, kuri skirsis nuo visų karalysčių. Ji ris visą žemę, ją sumindžios ir sutriuškins.

24 Dešimt ragų reiškia dešimt karalių, kilusių iš jos. Vėliau iškils dar vienas, kuris skirsis nuo kitų ir pašalins tris karalius.

25 Jis kalbės išdidžiai prieš Aukščiausiąjį ir vargins Aukščiausiojo šventuosius, sumanys pakeisti laikus ir įstatymą. Jie bus atiduoti į jo rankas vienam laikui, dviem laikams ir pusei laiko.

26 Po to teismas atims iš jo valdžią, jo karalystę sužlugdys ir sunaikins.

27 O karalystė, valdžia ir viso pasaulio karalysčių didybė bus atiduota Aukščiausiojo šventųjų tautai. Jo karalystė bus amžina, visos valdžios Jam tarnaus ir Jo klausys’.

28 Tai buvo kalbos pabaiga. Mane, Danielių, labai jaudino mano mintys, mano veidas pasikeitė, bet tą kalbą aš laikiau savo širdyje”.

   

Ze Swedenborgových děl

 

True Christianity # 625

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

625. The fifth memorable occurrence. On one occasion when I was meditating on the Lord's Second Coming, an intensely bright light suddenly appeared and shone right in my eyes. I looked up and was amazed to see that the whole heaven above me was full of light. I heard praises upon praises in a long chain from the east to the west.

An angel appeared by me and said, "These praises are glorifying the Lord on account of his Coming. The praises are coming from angels of the eastern and western heavens. "

All that was heard from the southern and northern heavens was a gentle murmur.

Because the angel was hearing it all, he first said to me, "The praises they are using to celebrate the Lord come from the Word. "

Soon afterward he said, "Now they are specifically glorifying and celebrating the Lord with the following words in the prophet Daniel:

You saw iron mixed with muddy clay, but they will not stick together. But in those days God will make a kingdom rise in the heavens, which will not pass away throughout the ages. It will grind down and consume all the [other] kingdoms, but it will stand throughout the ages. (Daniel 2:43-44)

[2] After that I heard something like a voice singing, and farther to the east I saw a brilliant light that was even brighter than the one I had seen before. I asked the angel what the praises were there. He said they were praising the Lord with the following words in Daniel:

I saw visions in the night, and behold, the Son of Humankind was coming with the clouds of heaven. He was given dominion and a kingdom. All peoples and nations will worship him. His dominion is a dominion of an age that will not pass, and his kingdom is one that will not perish. (Daniel 7:13-14)

"They are also celebrating the Lord with the following words from the Book of Revelation.

Jesus Christ has glory and strength. Behold, he is coming with the clouds. He is the Alpha and the Omega, the Beginning and the End, the First and the Last, the One who is, who was, and who is to come, the Almighty. I, John, heard this from the Son of Humankind among the seven lampstands. (Revelation 1:5-7, ; 22:8, 13; also Matthew 24:30-31)

[3] I looked again at the eastern heaven, and it lit up to the right, and its brightness extended into the southern expanse. I heard a sweet sound. I asked the angel, "What are their praises for the Lord?"

The angel said, "They are using the following words in the Book of Revelation.

I saw a new heaven and a new earth, and I saw the holy city, the new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared like a bride for her husband. I heard a loud voice from heaven, saying, "Behold, the tabernacle of God is among people, and he will dwell with them. " And the angel spoke with me saying, "Come, I will show you the bride, the wife of the Lamb. " And [the angel] carried me away in the spirit to the top of a mountain great and high, and showed me the city, holy Jerusalem. (Revelation 21:1-3, 9-10)

"They are also using these words.

"I, Jesus, am the bright and morning star. " And the spirit and the bride say, "Come!" And he said, "I am coming quickly. " Truly indeed, come, Lord Jesus. (Revelation 22:16-17, 20)

[4] After these and many other praises, there was an overall praise that went from the east to the west of heaven and also from the south to the north.

I asked the angel, "What now?"

"These praises," the angel replied, "are using the following passages from the prophets.

So that all flesh may know that I, Jehovah, am your Savior and your Redeemer. (Isaiah 49:26)

Thus said Jehovah, the King of Israel and its Redeemer, Jehovah Sabaoth: "I am the First and the Last, and there is no God except me. " (Isaiah 44:6)

It will be said in that day, "Behold, this is our God. We have waited for him to free us. This is Jehovah whom we have waited for. " (Isaiah 25:9)

The voice of one crying in the desert, "Prepare a way for Jehovah. Behold, the Lord Jehovih is coming with strength; like a shepherd he will feed his flock. " (Isaiah 40:3, 10-11)

A Child is born to us; a Son is given to us. His name will be called Wonderful, Counselor, God, Hero, Father of Eternity, Prince of Peace. (Isaiah 9:6)

Behold, the days are coming when I will raise up for David a righteous offshoot who will reign as king; and this is his name: Jehovah is our Justice. (Jeremiah 23:5-6; 33:15-16)

Jehovah Sabaoth is his name, your Redeemer, the Holy One of Israel. He will be called God of all the earth. (Isaiah 54:5)

In that day, Jehovah will be king over the whole earth; in that day there will be one Jehovah, and his name will be one. (Zechariah 14:9)

Because I heard and understood these things, my heart rejoiced. Filled with joy, I went home, and there returned from the state of my spirit into the state of my body and wrote down the things that I had heard and seen.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.