Bible

 

Joshue 20

Studie

   

1 Et locutus est Dominus ad Josue, dicens : Loquere filiis Israël, et dic eis :

2 Separate urbes fugitivorum, de quibus locutus sum ad vos per manum Moysi :

3 ut confugiat ad eas quicumque animam percusserit nescius, et possit evadere iram proximi, qui ultor est sanguinis :

4 cum ad unam harum confugerit civitatum, stabit ante portam civitatis, et loquetur senioribus urbis illius ea quæ se comprobent innocentem : sicque suscipient eum, et dabunt ei locum ad habitandum.

5 Cumque ultor sanguinis eum fuerit persecutus, non tradent in manus ejus : quia ignorans percussit proximum ejus, nec ante biduum triduumve ejus probatur inimicus.

6 Et habitabit in civitate illa, donec stet ante judicium causam reddens facti sui, et moriatur sacerdos magnus, qui fuerit in illo tempore : tunc revertetur homicida, et ingredietur civitatem et domum suam de qua fugerat.

7 Decreveruntque Cedes in Galilæa montis Nephthali, et Sichem in monte Ephraim, et Cariatharbe, ipsa est Hebron in monte Juda.

8 Et trans Jordanem contra orientalem plagam Jericho, statuerunt Bosor, quæ sita est in campestri solitudine de tribu Ruben, et Ramoth in Galaad de tribu Gad, et Gaulon in Basan de tribu Manasse.

9 Hæ civitates constitutæ sunt cunctis filiis Israël, et advenis qui habitabant inter eos, ut fugeret ad eas qui animam nescius percussisset, et non moreretur in manu proximi, effusum sanguinem vindicare cupientis, donec staret ante populum expositurus causam suam.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9012

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9012. 'And when a man acts from set purpose against his companion' means prior thought by a wicked will. This is clear from the meaning of 'acting from set purpose' as from prior thought, for one who is set on evil contemplates it before doing it. And since it is evil and he does it, it springs from his will; for doing evil has its origin there. But the falsity which is used to endorse, defend, and so promote that evil belongs to thought, and so comes from a wicked or warped understanding. The fact that a person is guilty when the evil he does springs from both parts of the mind, from the understanding and from the will, see above in 9009.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.