Bible

 

Exodus 9

Studie

   

1 Dixit autem Dominus ad Moysen : Ingredere ad Pharaonem, et loquere ad eum : Hæc dicit Dominus Deus Hebræorum : Dimitte populum meum ut sacrificet mihi.

2 Quod si adhuc renuis, et retines eos,

3 ecce manus mea erit super agros tuos, et super equos, et asinos, et camelos, et boves, et oves, pestis valde gravis.

4 Et faciet Dominus mirabile inter possessiones Israël et possessiones Ægyptiorum, ut nihil omnino pereat ex eis quæ pertinent ad filios Israël.

5 Constituitque Dominus tempus, dicens : Cras faciet Dominus verbum istud in terra.

6 Fecit ergo Dominus verbum hoc altera die : mortuaque sunt omnia animantia Ægyptiorum ; de animalibus vero filiorum Israël, nihil omnino periit.

7 Et misit Pharao ad videndum : nec erat quidquam mortuum de his quæ possidebat Israël. Ingravatumque est cor Pharaonis, et non dimisit populum.

8 Et dixit Dominus ad Moysen et Aaron : Tollite plenas manus cineris de camino, et spargat illum Moyses in cælum coram Pharaone.

9 Sitque pulvis super omnem terram Ægypti : erunt enim in hominibus et jumentis ulcera, et vesicæ turgentes in universa terra Ægypti.

10 Tuleruntque cinerem de camino, et steterunt coram Pharaone, et sparsit illum Moyses in cælum : factaque sunt ulcera vesicarum turgentium in hominibus et jumentis :

11 nec poterant malefici stare coram Moyse propter ulcera quæ in illis erant, et in omni terra Ægypti.

12 Induravitque Dominus cor Pharaonis, et non audivit eos, sicut locutus est Dominus ad Moysen.

13 Dixitque Dominus ad Moysen : Mane consurge, et sta coram Pharaone, et dices ad eum : Hæc dicit Dominus Deus Hebræorum : Dimitte populum meum ut sacrificet mihi.

14 Quia in hac vice mittam omnes plagas meas super cor tuum, et super servos tuos, et super populum tuum : ut scias quod non sit similis mei in omni terra.

15 Nunc enim extendens manum percutiam te, et populum tuum peste, peribisque de terra.

16 Idcirco autem posui te, ut ostendam in te fortitudinem meam, et narretur nomen meum in omni terra.

17 Adhuc retines populum meum, et non vis dimittere eum ?

18 En pluam cras hac ipsa hora grandinem multam nimis, qualis non fuit in Ægypto a die qua fundata est, usque in præsens tempus.

19 Mitte ergo jam nunc, et congrega jumenta tua, et omnia quæ habes in agro : homines enim, et jumenta, et universa quæ inventa fuerint foris, nec congregata de agris, cecideritque super ea grando, morientur.

20 Qui timuit verbum Domini de servis Pharaonis, facit confugere servos suos et jumenta in domos :

21 qui autem neglexit sermonem Domini, dimisit servos suos et jumenta in agris.

22 Et dixit Dominus ad Moysen : Extende manum tuam in cælum, ut fiat grando in universa terra Ægypti super homines, et super jumenta, et super omnem herbam agri in terra Ægypti.

23 Extenditque Moyses virgam in cælum, et Dominus dedit tonitrua, et grandinem, ac discurrentia fulgura super terram : pluitque Dominus grandinem super terram Ægypti.

24 Et grando et ignis mista pariter ferebantur : tantæque fuit magnitudinis, quanta ante numquam apparuit in universa terra Ægypti ex quo gens illa condita est.

25 Et percussit grando in omni terra Ægypti cuncta quæ fuerunt in agris, ab homine usque ad jumentum : cunctamque herbam agri percussit grando, et omne lignum regionis confregit.

26 Tantum in terra Gessen, ubi erant filii Israël, grando non cecidit.

27 Misitque Pharao, et vocavit Moysen et Aaron, dicens ad eos : Peccavi etiam nunc : Dominus justus ; ego et populus meus, impii.

28 Orate Dominum ut desinant tonitrua Dei, et grando : ut dimittam vos, et nequaquam hic ultra maneatis.

29 Ait Moyses : Cum egressus fuero de urbe, extendam palmas meas ad Dominum, et cessabunt tonitrua, et grando non erit, ut scias quia Domini est terra :

30 novi autem quod et tu et servi tui necdum timeatis Dominum Deum.

31 Linum ergo et hordeum læsum est, eo quod hordeum esset virens, et Linum jam folliculos germinaret :

32 triticum autem et far non sunt læsa, quia serotina erant.

33 Egressusque Moyses a Pharaone ex urbe, tetendit manus ad Dominum : et cessaverunt tonitrua et grando, nec ultra stillavit pluvia super terram.

34 Videns autem Pharao quod cessasset pluvia, et grando, et tonitrua, auxit peccatum :

35 et ingravatum est cor ejus, et servorum illius, et induratum nimis : nec dimisit filios Israël, sicut præceperat Dominus per manum Moysi.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypsis Revelata # 657

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

657. "Angelos septem habentes plagas septem ultimas," significat mala et falsa in Ecclesia, qualia in ultimo ejus statu sunt, a Domino universaliter detecta. - Per "septem Angelos" significatur universum Caelum; at quia Caelum non est Caelum ex propriis Angelorum, sed ex Domino, ideo per "septem Angelos" significatur Dominus; nec alius potest detegere mala et falsa quae in Ecclesia sunt. Quod per "Angelos" significetur Caelum, et in supremo Sensu Dominus, videatur supra (5, 258, 344, 465, 644, 647, 648). Per "plagas" significantur mala et falsa, mala amoris et falsa fidei; sunt enim illa quae in sequente capite describuntur, et significantur per "ulcus malum et noxium," per "sanguinem tanquam mortui, ex quo omnis anima vivens mortua est," perque "sanguinem in quem aquae fluviorum et fontium versae sunt," per "aestum ignis qui afflixit homines," per "spiritus immundos similes ranis et erant daemones," tum per "grandinem magnam;" mala et falsa quae per illa omnia significantur, sunt hic "plagae;" per "plagas ultimas" significantur illa in ultimo statu Ecclesiae; per "septem" significantur omnia (10, 390); 1 sed quia illa mala, quae significantur per "plagas" in sequente capite, non sunt omnia in specie, sed sunt omnia in genere, per "septem" hic significantur omnia universaliter, universale enim complectitur omnia in specie. Ex his patet, quod per "vidi septem Angelos habentes septem plagas ultimas" significetur quod mala et falsa in Ecclesia, qualia in ultimo ejus statu sunt, a Domino universaliter detecta sint. Quod "plagae" significent plagas spirituales, quae homines quoad animas eorum afficiunt et illas perdunt, quae sunt mala et falsa, constare potest a sequentibus locis:

"A vola pedis usque ad caput non integritas, Plaga recens non expressa; non obligata, non emollita," (Esaias 1:6);

Jehovah "percutit populos cum ira Plagam non curabili," (Esajas 14:6);

Jehovah, "remove desuper me Plagam Tuam; a conflictu manus Tuae ego consumor," (Psalm. 29:11 (B.A. 10));

"Desperatum est confractioni tuae, Plaga hostis percussi te propter multitudinem iniquitatis tuae, plurima facta sunt peccata tua: sed a Plagis tuis sanabo te," (Jeremias 30:12, 14, 17);

"Si non custodiens facere omnia verba Legis, mirabiles reddet Jehovah Plagas tuas, Plagas magnas et constantes, et omnem Plagam quae non scripta in libro Legis hujus, usque dum perdaris," (Deuteronomius 28:(58,) 59, 61);

"Non incurret in te malum, et Plaga non appropinquabit ad tentorium tuum," (Psalm. 91:10);

"Erit Edomus in desolationem, omnis transiens sibilabit super omnibus Plagis ejus," (Jeremias 49:17);

"Erit devastatio; omnis transiens praeter Babelem obstupescet, et sibilabit super omnibus Plagis ejus," (Jeremias 1:13);

"In una die venient Plagae" Babyloni, (Apocalypsis 18:8);

Duo Testes "percutient terram omni Plaga," (Apocalypsis 11:6).

Per plagas Aegypti, quae quoad partem similes fuerunt plagis descriptis in sequente capite, nec aliud quam mala et falsa significatur; 2 quas plagas enumeratas videas supra (503); vocantur etiam illae "Plagae," (Exodus 40:14; 11:1).

Ex his patet, quod per "plagas" non aliud quam plagae spirituales, quae afficiunt homines quoad animas eorum et perdunt illos, significetur; ut quoque Esaias 30:26; Sacharias 14:12, 15; Psalm. 38:6, 12 (B.A. 5, 11); Apocalypsis 9:20); 3 16:21; Exodus 12:13; 30:12; Numeri 11:33; 4 Luca 7:21; et alibi.

Poznámky pod čarou:

1. 390 pro "394"

2. significatur pro "significantur"

3. 20 pro "26"

4. 33 pro "19"

  
/ 962