Bible

 

창세기 6

Studie

   

1 사람이 땅 위에 번성하기 시작할 때에 그들에게서 딸들이 나니

2 하나님의 아들들이 사람의 딸들의 아름다움을 보고 자기들의 좋아하는 모든 자로 아내를 삼는지라

3 여호와께서 가라사대 나의 신(神)이 영원히 사람과 함께하지 아니하리니 이는 그들이 육체가 됨이라 그러나 그들의 날은 일백 이십년이 되리라 하시니라

4 당시에 땅에 네피림이 있었고 그 후에도 하나님의 아들들이 사람의 딸들을 취하여 자식을 낳았으니 그들이 용사라 고대에 유명한 사람이었더라

5 여호와께서 사람의 죄악이 세상에 관영함과 그 마음의 생각의 모든 계획이 항상 악할 뿐임을 보시고

6 땅위에 사람 지으셨음을 한탄하사 마음에 근심하시고

7 가라사대 나의 창조한 사람을 내가 지면에서 쓸어 버리되 사람으로부터 육축과 기는 것과 공중의 새까지 그리하리니 이는 내가 그것을 지었음을 한탄함이니라 하시니라

8 그러나 노아는 여호와께 은혜를 입었더라

9 노아의 사적은 이러하니라 노아는 의인이요 당세에 완전한 자라 그가 하나님과 동행하였으며

10 그가 세 아들을 낳았으니 셈과, 함과, 야벳이라

11 때에 온 땅이 하나님 앞에 패괴하여 강포가 땅에 충만한지라

12 하나님이 보신즉 땅이 패괴하였으니 이는 땅에서 모든 혈육 있는 자의 행위가 패괴함이었더라

13 하나님이 노아에게 이르시되 모든 혈육있는 자의 강포가 땅에 가득하므로 그 끝날이 내 앞에 이르렀으니 내가 그들을 땅과 함께 멸하리라

14 너는 잣나무로 너를 위하여 방주를 짓되 그 안에 간들을 막고 역청으로 그 안팎에 칠하라

15 그 방주의 제도는 이러하니 장이 삼백 규빗, 광이 오십 규빗, 고가 삼십 규빗이며

16 거기 창을 내되 위에서부터 한 규빗에 내고 그 문은 옆으로 내고 상 중 하 삼층으로 할지니라

17 내가 홍수를 땅에 일으켜 무릇 생명의 기식 있는 육체를 천하에서 멸절하리니 땅에 있는 자가 다 죽으리라

18 그러나 너와는 내가 내 언약을 세우리니 너는 네 아들들과 네 아내와 네 자부들과 함께 그 방주로 들어가고

19 혈육 있는 모든 생물을 너는 각기 암,수 한쌍씩 방주로 이끌어 들여 너와 함께 생명을 보존케 하되

20 새가 그 종류대로, 육축이 그 종류대로, 땅에 기는 모든 것이 그 종류대로, 각기 둘씩 네게로 나아오리니 그 생명을 보존케하라

21 너는 먹을 모든 식물을 네게로 가져다가 저축하라 이것이 너와 그들의 식물이 되리라

22 노아가 그와 같이 하되 하나님이 자기에게 명하신 대로 다 준행하였더라 !

   

Ze Swedenborgových děl

 

Doctrine of the Lord # 50

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 65  
  

50. Whenever the term spirit is applied to the Lord, it means His Divine life, thus the Lord Himself. This is clear from the following:

...He whom (the Father) has sent speaks the words of God. ...God does not give (Him) the Spirit by measure. The Father loves the Son, and has given all things into His hand. (John 3:34-35)

There shall come forth a Rod from the stem of Jesse.... The Spirit of Jehovah shall rest upon Him, the Spirit of wisdom and understanding, the Spirit of counsel and might.... (Isaiah 11:1-2)

I have put My Spirit upon Him; He will bring judgment to the nations. (Isaiah 42:1)

...he will come like a narrow stream; the Spirit of Jehovah will put a sign on him; then the Redeemer will come to Zion.... (Isaiah 59:19-20)

The Spirit of the Lord Jehovih is upon Me; ...Jehovah has anointed Me to preach the Gospel to the poor. (Isaiah 61:1, cf. Luke 4:18)

...Jesus, knowing in His spirit that they thought thus within themselves.... (Mark 2:8)

...Jesus rejoiced in (His) spirit and said.... (Luke 10:21)

...Jesus...was troubled in (His) spirit.... (John 13:21)

(Jesus,) sighing in (His) spirit.... (Mark 8:12)

[2] Spirit stands for Jehovah Himself, or the Lord:

God is a Spirit.... (John 4:24)

Who has directed the Spirit of Jehovah, or what man that of His counsel? (Isaiah 40:13)

(The Spirit of Jehovah) led them by the...hand of Moses.... (Isaiah 63:12, 14)

Where shall I go from Your Spirit? Or where shall I flee.... (Psalms 139:7)

(Jehovah said,) “Not by might..., but by My Spirit (he shall act).” (Zechariah 4:6)

They...provoked the Spirit of His holiness; therefore He turned against them as an enemy.... (Isaiah 63:10, cf. Psalms 106:33)

My Spirit shall not indict mankind forever, for they are flesh. (Genesis 6:3)

...I will not contend forever..., for the Spirit would fail before Me.... (Isaiah 57:16)

...blasphemy against the (Holy) Spirit will not be forgiven..., but whoever speaks a word against the Son of Man, it will be forgiven him. (Matthew 12:31-32, cf. Mark 3:28-30, Luke 12:10)

Blasphemy against the Holy Spirit is blasphemy against the Lord’s Divinity. But a word against the Son of man is something said against the Word, by interpreting its meaning wrongly. For the Son of man is the Lord in relation to the Word, as we have shown above.

  
/ 65  
  

Published by the General Church of the New Jerusalem, 1100 Cathedral Road, Bryn Athyn, Pennsylvania 19009, U.S.A. A translation of Doctrina Novae Hierosolymae de Domino, by Emanuel Swedenborg, 1688-1772. Translated from the Original Latin by N. Bruce Rogers. ISBN 9780945003687, Library of Congress Control Number: 2013954074.