Bible

 

에스겔 42

Studie

   

1 그가 나를 데리고 밖으로 나가 북편 뜰로 가서 두 방에 이르니 그 두 방의 하나는 골방 앞 뜰을 향하였고 하나는 북편 건물을 향하였는데

2 그 방들의 자리의 장이 일백척이요 광이 오십척이며 그 문은 북을 향하였고

3 그 방 삼층에 툇마루들이 있는데 한 방의 툇마루는 이십척 되는 안 뜰과 마주 대하였고 한 방의 툇마루는 바깥 뜰 박석 깔린 곳과 마주 대하였으며

4 그 두 방 사이에 통한 길이 있어 광이 십척이요 장이 일백척이며 그 문들은 북을 향하였으며

5 그 상층의 방은 제일 좁으니 이는 툇마루를 인하여 하층과 중층보다 상층이 더 줄어짐이라

6 그 방이 삼층이라도 뜰의 기둥 같은 기둥이 없으므로 그 상층이 하층과 중층보다 더욱 좁아짐이더라

7 그 한 방의 바깥 담 곧 뜰의 담과 마주 대한 담의 장이 오십척이니

8 바깥 뜰로 향한 방의 장이 오십척임이며 성전 앞을 향한 방은 일백척이며

9 이 방들 아래에 동편에서 들어가는 통행구가 있으니 곧 바깥 뜰에서 들어가는 통행구더라

10 남편 골방 뜰 맞은편과 남편 건물 맞은편에도 방 둘이 있는데

11 그 두 방 사이에 길이 있고 그 방들의 모양은 북편 방 같고 그 장광도 같으며 그 출입구와 문도 그와 같으며

12 남편 방에 출입하는 문이 있는데 담 동편 길머리에 있더라

13 그가 내게 이르되 좌우 골방 뜰 앞 곧 북편 남편에 있는 방들은 거룩한 방이라 여호와를 가까이 하는 제사장들이 지성물을 거기서 먹을 것이며 지성물 곧 소제와 속죄제와 속건제의 제물을 거기 둘 것이며 이는 거룩한 곳이라

14 제사장의 의복은 거룩하므로 제사장이 성소에 들어갔다가 나올 때에 바로 바깥 뜰로 가지 못하고 수종드는 그 의복을 그 방에 두고 다른 옷을 입고 백성의 뜰로 나갈 것이니라 하더라

15 그가 안에 있는 전 척량하기를 마친 후에 나를 데리고 동향한 문길로 나가서 사면 담을 척량하는데

16 그가 척량하는 장대 곧 그 장대로 동편을 척량하니 오백척이요

17 그 장대로 북편을 척량하니 오백척이요

18 그 장대로 남편을 척량하니 오백척이요

19 서편으로 돌이켜 그 장대로 척량하니 오백척이라

20 그가 이와 같이 그 사방을 척량하니 그 사방 담 안 마당의 장과 광이 오백척씩이라 그 담은 거룩한 것과 속된 것을 구별하는 것이더라

   

Ze Swedenborgových děl

 

하나님의 섭리 # 134

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 340  
  

134. Ⅱ. 어떠한 사람도 이상 (異常)이나 죽은 사람과의 대화로 다시 날 수 없다. 그것이 강요하기 때문이다.

[1] 신성한 것과 악마적인 것 두 종류의 이상이 있다. 신성한 이상은 천국의 표상적인 것으로 이루어지고, 악마적 이상은 지옥의 마법으로 이루어진다. 허깨비 같은 유령적 (幽靈的)인 이상도 있다. 이것은 정신 나간 사람의 환상이기도 하다. 우리가 말한 바와 같은 천국의 표상적인 것으로 나타나는 신성한 이상은 그때에 몸 안에 있지 않고 영으로 있던 선지자들이 경험한 것과 같은 것이다. 이 이상은 육적으로 깨어 있는 사람에게는 누구에게도 나타날 수 없기 때문이다. 그러므로 아래에서 보는 바와 같이 선지자들에게 이상이 이르렀을 때에 그들은 "영으로" 있었다고 말하였던 것이다.

"에스겔이 가로되 신이 나를 들어 하나님의 신의 이상 중에 데리고 갈데아에 있는 사로잡힌 자 중에 이르시니 내가 보는 이상이 나를 떠난지라" (에스겔 11:1, 24)

"신이 나를 들어 천지 사이로 올리시고 하나님의 이상 가운데 나를 이끌어 예루살렘으로 가서" (에스겔 8:3-4)

"그룹이었던 네 짐승을 보았을 때에 그는 하나님의 이상 아니면 신으로 있었고" (에스겔 1:10)

"그가 신전과 새 땅과 그것을 척량하는 천사를 보았을 때에도" (에스겔 40-48)

"하나님의 이상" 가운데 있었다 말한 것은 에스겔 40:2에, "신 (성령)으로" 있었던 것은 에스겔 43:5에 나타난다.

[2] 스가랴도 같은 상태에서

화석류 나무사이에 홍마 (스가랴 1:8) 네 뿔 (스가랴 1:18,20-21), 한 사람이 측량줄을 그 손에 잡은 것 (스가랴 2:1-3), 등잔과 두 감람나무 (스가랴 4:1), 날아가는 두루마리와 에바 (스가랴 5:1, 6), 네 병거와 두 산 사이에서 나왔는데 그리고 말들을 (스가랴 6:1) 보았던 것이다.

다니엘도 같은 상태에서

바다에서 올라오는 네 생물 (다니엘 7:1)과 수양과 수염소 사이의 싸움 (다니엘 8:1)을 보았던 것이다. 그는 이것들을 그의 성령의 이상 가운데 보았다 하였고 (다니엘 7:2,7,13; 10:1,8) 그가 천사 가브리엘을 본 것도 이 이상 가운데서 (다니엘 9:21)였다.

[3] 요한이 계시록에 있는 것을 보았을 때에도 성령의 이상 가운데 있었다.

일곱 금 촛대와 그 사이의 人子 (요한계시록 1:12-16). 하늘의 보좌와 보좌 위에 앉으신 이와 그 두루의 네 짐승 곧 그룹 (요한계시록 4). 어린양이 취하는 생명책과 (요한계시록 5), 나팔을 가진 일곱 천사 (요한계시록 8)와 무저갱을 여니 그 구멍에서 메뚜기들이 나오는 것과 (요한계시록 9), 용과 미카엘과의 싸움과 (요한계시록 12), 하나는 바다에서 하나는 뭍에서 올라오는 두 짐승 (요한계시록 13)과 붉은 짐승위에 앉은 여인 (요한계시록 17). 바빌론의 멸망과 (요한계시록 18), 백마와 탄자와 (요한계시록 19), 새 하늘과 새 땅과 하늘에서 내려온 거룩한 성 예루살렘 (요한계시록 21). 생명수의 강 (요한계시록 22)들을 보았을 때 그는 성령의 이상 가운데서 보았다 말하였던 것이다. (요한계시록 1:10; 4:2; 5:1; 6:1; 21:1-2)

[4] 이들의 영혼의 (성령의) 시각에 천국으로부터 나타난 이상들은 이와 같은 것이었다. 그러나 그들의 육적 시각에 닿은 것은 아니었다. 이러한 이상이 요즘은 일어나지 않는 것은 만일 일어나면 그 하나하나가 교회의 내적인 것과 천국의 신비를 뜻하는 표상적인 것에 의하여 나온 것으로 이해되지 않았을 것이기 때문이다.

다니엘도 예언하기를 (다니엘 9:24) 주께서 이 세상에 오시면 이상 나타나는 것이 중단될 것이라 하였던 것이다. 그러나 악마적 이상은 가끔 일어난다. 스스로를 성령이라 하는 정신착란 가운데 있는 열광적 그리고 환상적 영인들로 말미암아 자극받은 것이다. 그러나 이러한 영인들은 이제는 주께서 모두 거두어 그 밖의 지옥과 격리되어 있는 지옥으로 던지어 있는 것이다. 정신 나간 사람의 환각 (幻覺)에 지나지 않은 허깨비 같은 이상도 있다. 이상은 말씀 안에 있는 것 이외의 다른 이상으로는 어떠한 사람도 다시 날 수 없는 것을 밝힌 것이다.

134b. 죽은 사람과의 대화로 다시 날 수 있는 사람은 하나도 없는 사실은 지옥에 있는 부자와 아브라함의 품안에 있는 나사로에 대한 주의 말씀으로 분명하다.

"부자가 가로되 그러면 구하옵나니 아버지 아브라함이여 나사로를 내 아버지의 집에 보내소서. 내 형제 다섯이 있으니 저희에게 증거하게 하여 저희로 이 고통 받는 곳에 오지 않게 하소서, 아브라함이 가로되 저희에게 모세와 선지자들이 있으니 그들에게 들을 찌니라, 가로되 그렇지 아니 하니이다. 아버지 아브라함이여 만일 죽은 자에게서 저희에게 가는 자가 있으면 회개 하리이다, 가로되 모세와 선지자들에게 듣지 아니하면 비록 죽은 자 가운데서 살아나는 자가 있을지라도 권함을 받지 아니하리라" (누가복음 16:27-31)

죽은 사람과의 대화는 기적과 같은 결과를 자아내어 잠시 동안은 예배를 드리게 되는 영향도 받고 말려들기도 할 것이다. 그러나 이것은 위에서 말한 바와 같이 인간의 합리성을 박탈하고 동시에 악을 가두어 두는 것이 되기 때문에, 사로잡거나 내적 굴레는 제구실을 못하고, 갇히어 있는 악은 욕설과 모독과 더불어 터져 나오게 된다. 이 마지막 일은 영인들이 종교에서 나온 교리를 도입한 때만 일어난다. 이것은 선한 영인은 하지 않는 일이요, 천국의 천사는 더욱 하지 않는 일이다.

  
/ 340  
  

주소 : 서울시 은평구 은평로 21길 31-12 (녹번동 75-21) 서울새교회 주문 : 02-389-1366 (교회) , 010-3687-1050 (양규대) 서적담당 : 010-5755-8765 (김승길) 인터넷 : www.newchurch.or.kr

Bible

 

Daniel 7

Studie

   

1 In the first year of Belshazzar king of Babylon Daniel had a dream and visions of his head upon his bed: then he wrote the dream, and told the sum of the matters.

2 Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon the great sea.

3 And four great beasts came up from the sea, diverse one from another.

4 The first was like a lion, and had eagle's wings: I beheld till the wings thereof were plucked, and it was lifted up from the earth, and made stand upon the feet as a man, and a man's heart was given to it.

5 And behold another beast, a second, like to a bear, and it raised up itself on one side, and it had three ribs in the mouth of it between the teeth of it: and they said thus unto it, Arise, devour much flesh.

6 After this I beheld, and lo another, like a leopard, which had upon the back of it four wings of a fowl; the beast had also four heads; and dominion was given to it.

7 After this I saw in the night visions, and behold a fourth beast, dreadful and terrible, and strong exceedingly; and it had great iron teeth: it devoured and brake in pieces, and stamped the residue with the feet of it: and it was diverse from all the beasts that were before it; and it had ten horns.

8 I considered the horns, and, behold, there came up among them another little horn, before whom there were three of the first horns plucked up by the roots: and, behold, in this horn were eyes like the eyes of man, and a mouth speaking great things.

9 I beheld till the thrones were cast down, and the Ancient of days did sit, whose garment was white as snow, and the hair of his head like the pure wool: his throne was like the fiery flame, and his wheels as burning fire.

10 A fiery stream issued and came forth from before him: thousand thousands ministered unto him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.

11 I beheld then because of the voice of the great words which the horn spake: I beheld even till the beast was slain, and his body destroyed, and given to the burning flame.

12 As concerning the rest of the beasts, they had their dominion taken away: yet their lives were prolonged for a season and time.

13 I saw in the night visions, and, behold, one like the Son of man came with the clouds of heaven, and came to the Ancient of days, and they brought him near before him.

14 And there was given him dominion, and glory, and a kingdom, that all people, nations, and languages, should serve him: his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom that which shall not be destroyed.

15 I Daniel was grieved in my spirit in the midst of my body, and the visions of my head troubled me.

16 I came near unto one of them that stood by, and asked him the truth of all this. So he told me, and made me know the interpretation of the things.

17 These great beasts, which are four, are four kings, which shall arise out of the earth.

18 But the saints of the most High shall take the kingdom, and possess the kingdom for ever, even for ever and ever.

19 Then I would know the truth of the fourth beast, which was diverse from all the others, exceeding dreadful, whose teeth were of iron, and his nails of brass; which devoured, brake in pieces, and stamped the residue with his feet;

20 And of the ten horns that were in his head, and of the other which came up, and before whom three fell; even of that horn that had eyes, and a mouth that spake very great things, whose look was more stout than his fellows.

21 I beheld, and the same horn made war with the saints, and prevailed against them;

22 Until the Ancient of days came, and judgment was given to the saints of the most High; and the time came that the saints possessed the kingdom.

23 Thus he said, The fourth beast shall be the fourth kingdom upon earth, which shall be diverse from all kingdoms, and shall devour the whole earth, and shall tread it down, and break it in pieces.

24 And the ten horns out of this kingdom are ten kings that shall arise: and another shall rise after them; and he shall be diverse from the first, and he shall subdue three kings.

25 And he shall speak great words against the most High, and shall wear out the saints of the most High, and think to change times and laws: and they shall be given into his hand until a time and times and the dividing of time.

26 But the judgment shall sit, and they shall take away his dominion, to consume and to destroy it unto the end.

27 And the kingdom and dominion, and the greatness of the kingdom under the whole heaven, shall be given to the people of the saints of the most High, whose kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.

28 Hitherto is the end of the matter. As for me Daniel, my cogitations much troubled me, and my countenance changed in me: but I kept the matter in my heart.