Bible

 

Matthew 7

Studie

   

1 Judge not, that ye be not judged.

2 For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again.

3 And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?

4 Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye?

5 Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.

6 Give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn again and rend you.

7 Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you:

8 For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.

9 Or what man is there of you, whom if his son ask bread, will he give him a stone?

10 Or if he ask a fish, will he give him a serpent?

11 If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your Father which is in heaven give good things to them that ask him?

12 Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them: for this is the law and the prophets.

13 Enter ye in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat:

14 Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it.

15 Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.

16 Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?

17 Even so every good tree bringeth forth good fruit; but a corrupt tree bringeth forth evil fruit.

18 A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit.

19 Every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.

20 Wherefore by their fruits ye shall know them.

21 Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven.

22 Many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderful works?

23 And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity.

24 Therefore whosoever heareth these sayings of mine, and doeth them, I will liken him unto a wise man, which built his house upon a rock:

25 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon a rock.

26 And every one that heareth these sayings of mine, and doeth them not, shall be likened unto a foolish man, which built his house upon the sand:

27 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it.

28 And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine:

29 For he taught them as one having authority, and not as the scribes.

   

Ze Swedenborgových děl

 

True Christian Religion # 377

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

377. (iii) Charity alone does not produce good deeds, much less does faith alone, but charity and faith together do.

This is because charity without faith is not charity, neither is faith without charity faith, as was shown above (355-361). Therefore charity by itself does not exist, neither does faith by itself; hence it cannot be said either that charity produces some good deeds by itself, nor that faith does by itself. This is similar to the case of the will and the understanding. The will does not exist by itself, so neither does it produce anything; nor does the understanding exist by itself, or produce anything. Everything that is produced comes from both acting together, and is the product of the understanding activated by the will. The reason why this is similar is that the will is the dwelling-place of charity, and the understanding is that of faith. Faith alone is said to be much less productive, because faith is truth, and its function is to create truths, and these enlighten charity and its exercise. The Lord teaches about this enlightenment when He said:

He who does the truth comes to the light, so that his deeds may be made apparent, since they are done in God,John 3:21.

When therefore a person does good deeds in accordance with truths, he does them in light, that is to say, intelligently and wisely.

[2] The linking of charity and faith is like a marriage between husband and wife. All natural offspring are born of the husband as father and the wife as mother. Likewise all spiritual offspring are born of charity as father and faith as mother; and these are items of knowledge about good and truth. These enable us to recognise the parentage of spiritual families. In the Word too husband and father mean in the spiritual sense the good of charity, wife and mother mean the truth of faith. From this it is plain too that neither charity alone nor faith alone can produce good deeds, just as neither a husband alone nor a wife alone can produce any offspring. The truths of faith not only throw light on charity, they also give it its quality and, moreover, nourish it. Therefore a person who possesses charity and not the truths of faith is like one walking in a garden by night, and snatching fruit from the trees without knowing whether they are good or bad to use. Since the truths of faith not only throw light on charity, but also give it its quality, as said above, it follows that charity without the truths of faith is like a fruit with no juice in it, such as a dried fig or a grape after the wine has been pressed out of it. Since truths nourish faith, as was also said above, it follows that if charity is deprived of the truths of faith, it gets no more nourishment than a person does from eating toasted bread and drinking dirty water from a pool.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.