Bible

 

Genesis 48

Studie

   

1 And it came to pass after these things, that one told Joseph, Behold, thy father is sick: and he took with him his two sons, Manasseh and Ephraim.

2 And one told Jacob, and said, Behold, thy son Joseph cometh unto thee: and Israel strengthened himself, and sat upon the bed.

3 And Jacob said unto Joseph, God Almighty appeared unto me at Luz in the land of Canaan, and blessed me,

4 And said unto me, Behold, I will make thee fruitful, and multiply thee, and I will make of thee a multitude of people; and will give this land to thy seed after thee for an everlasting possession.

5 And now thy two sons, Ephraim and Manasseh, which were born unto thee in the land of Egypt before I came unto thee into Egypt, are mine; as Reuben and Simeon, they shall be mine.

6 And thy issue, which thou begettest after them, shall be thine, and shall be called after the name of their brethren in their inheritance.

7 And as for me, when I came from Padan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when yet there was but a little way to come unto Ephrath: and I buried her there in the way of Ephrath; the same is Bethlehem.

8 And Israel beheld Joseph's sons, and said, Who are these?

9 And Joseph said unto his father, They are my sons, whom God hath given me in this place. And he said, Bring them, I pray thee, unto me, and I will bless them.

10 Now the eyes of Israel were dim for age, so that he could not see. And he brought them near unto him; and he kissed them, and embraced them.

11 And Israel said unto Joseph, I had not thought to see thy face: and, lo, God hath shewed me also thy seed.

12 And Joseph brought them out from between his knees, and he bowed himself with his face to the earth.

13 And Joseph took them both, Ephraim in his right hand toward Israel's left hand, and Manasseh in his left hand toward Israel's right hand, and brought them near unto him.

14 And Israel stretched out his right hand, and laid it upon Ephraim's head, who was the younger, and his left hand upon Manasseh's head, guiding his hands wittingly; for Manasseh was the firstborn.

15 And he blessed Joseph, and said, God, before whom my fathers Abraham and Isaac did walk, the God which fed me all my life long unto this day,

16 The Angel which redeemed me from all evil, bless the lads; and let my name be named on them, and the name of my fathers Abraham and Isaac; and let them grow into a multitude in the midst of the earth.

17 And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head.

18 And Joseph said unto his father, Not so, my father: for this is the firstborn; put thy right hand upon his head.

19 And his father refused, and said, I know it, my son, I know it: he also shall become a people, and he also shall be great: but truly his younger brother shall be greater than he, and his seed shall become a multitude of nations.

20 And he blessed them that day, saying, In thee shall Israel bless, saying, God make thee as Ephraim and as Manasseh: and he set Ephraim before Manasseh.

21 And Israel said unto Joseph, Behold, I die: but God shall be with you, and bring you again unto the land of your fathers.

22 Moreover I have given to thee one portion above thy brethren, which I took out of the hand of the Amorite with my sword and with my bow.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6240

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6240. 'Will be yours' means that they will be in the rational which is within the internal. This is clear from the consideration that the internal celestial represented by 'Joseph' exists in the rational, 4286, 4963, and therefore 'will be yours' means that they will be in the rational, just as previously 'they are mine' meant within the natural, in which the truth of the natural represented by 'Jacob' exists, 6236.

Let a brief statement be made about what the rational is. The area of understanding within the internal man is called the rational, while the area of understanding in the external man is called the natural, so that the rational is internal and the natural is external; and the two are completely distinct and separate from each other. A truly rational person is none other than one who is called a celestial person; that person enjoys a perception of what is good, and from that good a perception of what is true. But a person who does not have such perception but merely an awareness that a thing is true, because he has been taught that it is, and has a conscience as a result of that awareness, is not truly a rational person but an interiorly natural one. He is what those who belong to the Lord's spiritual Church are like. These two kinds of people are as different from each other as the light of the moon is from the light of the sun; and that also is why the Lord is seen by spiritual angels as the moon but by celestial ones as the sun, 1521, 1529-1531, 4060, 4696. Very many in the world imagine that a rational person is one who can reason with skill on many subjects and link one piece of reasoning to another in such a way that the conclusion he draws seems to be the truth. But that ability occurs even in very wicked people who are expert reasoners and can make the deduction that evil things are good and false ideas are true, or that good things are evil and true ideas are false. But anyone who stops to reflect can see that this is wicked imagination and not rationality. Rationality consists in seeing inwardly and perceiving that what is good is indeed good, and from this that what is true is indeed true; for such vision and perception of these things comes from heaven. The reason why those who belong to the Lord's spiritual Church are interiorly natural people is that they acknowledge as true only what they have learned from parents and teachers and later on firmly established for themselves. There is nothing else from which they can see inwardly or perceive whether a thing is true except what they have thus firmly established for themselves - unlike those who are celestial; which is why the latter are rational people, whereas the former are interior natural ones. The internal celestial, which 'Joseph' represents, exists in the rational, but spiritual good, which 'Israel' represents, exists in the interior natural, 4286; for they are spiritual people who are represented by' Israel', and celestial ones who are represented by 'Joseph'.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.