Bible

 

Exodus 15

Studie

   

1 Then sang Moses and the children of Israel this song unto the LORD, and spake, saying, I will sing unto the LORD, for he hath triumphed gloriously: the horse and his rider hath he thrown into the sea.

2 The LORD is my strength and song, and he is become my salvation: he is my God, and I will prepare him an habitation; my father's God, and I will exalt him.

3 The LORD is a man of war: The LORD is his name.

4 Pharaoh's chariots and his host hath he cast into the sea: his chosen captains also are drowned in the Red sea.

5 The depths have covered them: they sank into the bottom as a stone.

6 Thy right hand, O LORD, is become glorious in power: thy right hand, O LORD, hath dashed in pieces the enemy.

7 And in the greatness of thine excellency thou hast overthrown them that rose up against thee: thou sentest forth thy wrath, which consumed them as stubble.

8 And with the blast of thy nostrils the waters were gathered together, the floods stood upright as an heap, and the depths were congealed in the heart of the sea.

9 The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my lust shall be satisfied upon them; I will draw my sword, my hand shall destroy them.

10 Thou didst blow with thy wind, the sea covered them: they sank as lead in the mighty waters.

11 Who is like unto thee, O LORD, among the gods? who is like thee, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?

12 Thou stretchedst out thy right hand, the earth swallowed them.

13 Thou in thy mercy hast led forth the people which thou hast redeemed: thou hast guided them in thy strength unto thy holy habitation.

14 The people shall hear, and be afraid: sorrow shall take hold on the inhabitants of Palestina.

15 Then the dukes of Edom shall be amazed; the mighty men of Moab, trembling shall take hold upon them; all the inhabitants of Canaan shall melt away.

16 Fear and dread shall fall upon them; by the greatness of thine arm they shall be as still as a stone; till thy people pass over, O LORD, till the people pass over, which thou hast purchased.

17 Thou shalt bring them in, and plant them in the mountain of thine inheritance, in the place, O LORD, which thou hast made for thee to dwell in, in the Sanctuary, O LORD, which thy hands have established.

18 The LORD shall reign for ever and ever.

19 For the horse of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and the LORD brought again the waters of the sea upon them; but the children of Israel went on dry land in the midst of the sea.

20 And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women went out after her with timbrels and with dances.

21 And Miriam answered them, Sing ye to the LORD, for he hath triumphed gloriously; the horse and his rider hath he thrown into the sea.

22 So Moses brought Israel from the Red sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.

23 And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah.

24 And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink?

25 And he cried unto the LORD; and the LORD shewed him a tree, which when he had cast into the waters, the waters were made sweet: there he made for them a statute and an ordinance, and there he proved them,

26 And said, If thou wilt diligently hearken to the voice of the LORD thy God, and wilt do that which is right in his sight, and wilt give ear to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of these diseases upon thee, which I have brought upon the Egyptians: for I am the LORD that healeth thee.

27 And they came to Elim, where were twelve wells of water, and threescore and ten palm trees: and they encamped there by the waters.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8275

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8275. 'Pharaoh's chariots and his army He has thrown into the sea' means the particular and the general falsities arising from evil of those belonging to the Church who led a life of evil in it, and the fact that at His presence those falsities have cast themselves into the hells. This is clear from the meaning of 'chariots' as falsities, dealt with in 8146, 8148, 8215, at this point particular falsities since the word 'army', meaning general falsities, is also used (for the meaning of 'army' as falsities, see 3448, 8138, 8146, 8148); from the representation of 'Pharaoh' and of 'the Egyptians' as those belonging to the Church who uphold separated faith and lead a life of evil, and are therefore steeped in utter falsities arising from evil, dealt with in 7926, 8132, 8135, 8138, 8148; and from the meaning of 'the sea', the Sea Suph at this point, as the hell where those steeped in those falsities are, dealt with in 8099, 8137, 8148, so that 'He has thrown into the sea' means that He has cast into hell, in the internal sense that they have cast themselves into it simply at the presence of the Lord, see 8265. From all this it is evident that 'Pharaoh's chariots and his army He has thrown into the sea' means that the particular and the general falsities arising from evil of those belonging to the Church who led a life of evil in it have cast themselves at the presence of the Lord into the hells.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.