Bible

 

Exodus 13

Studie

   

1 And the LORD spake unto Moses, saying,

2 Sanctify unto me all the firstborn, whatsoever openeth the womb among the children of Israel, both of man and of beast: it is mine.

3 And Moses said unto the people, Remember this day, in which ye came out from Egypt, out of the house of bondage; for by strength of hand the LORD brought you out from this place: there shall no leavened bread be eaten.

4 This day came ye out in the month Abib.

5 And it shall be when the LORD shall bring thee into the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Hivites, and the Jebusites, which he sware unto thy fathers to give thee, a land flowing with milk and honey, that thou shalt keep this service in this month.

6 Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to the LORD.

7 Unleavened bread shall be eaten seven days; and there shall no leavened bread be seen with thee, neither shall there be leaven seen with thee in all thy quarters.

8 And thou shalt shew thy son in that day, saying, This is done because of that which the LORD did unto me when I came forth out of Egypt.

9 And it shall be for a sign unto thee upon thine hand, and for a memorial between thine eyes, that the LORD's law may be in thy mouth: for with a strong hand hath the LORD brought thee out of Egypt.

10 Thou shalt therefore keep this ordinance in his season from year to year.

11 And it shall be when the LORD shall bring thee into the land of the Canaanites, as he sware unto thee and to thy fathers, and shall give it thee,

12 That thou shalt set apart unto the LORD all that openeth the matrix, and every firstling that cometh of a beast which thou hast; the males shall be the LORD's.

13 And every firstling of an ass thou shalt redeem with a lamb; and if thou wilt not redeem it, then thou shalt break his neck: and all the firstborn of man among thy children shalt thou redeem.

14 And it shall be when thy son asketh thee in time to come, saying, What is this? that thou shalt say unto him, By strength of hand the LORD brought us out from Egypt, from the house of bondage:

15 And it came to pass, when Pharaoh would hardly let us go, that the LORD slew all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of man, and the firstborn of beast: therefore I sacrifice to the LORD all that openeth the matrix, being males; but all the firstborn of my children I redeem.

16 And it shall be for a token upon thine hand, and for frontlets between thine eyes: for by strength of hand the LORD brought us forth out of Egypt.

17 And it came to pass, when Pharaoh had let the people go, that God led them not through the way of the land of the Philistines, although that was near; for God said, Lest peradventure the people repent when they see war, and they return to Egypt:

18 But God led the people about, through the way of the wilderness of the Red sea: and the children of Israel went up harnessed out of the land of Egypt.

19 And Moses took the bones of Joseph with him: for he had straitly sworn the children of Israel, saying, God will surely visit you; and ye shall carry up my bones away hence with you.

20 And they took their journey from Succoth, and encamped in Etham, in the edge of the wilderness.

21 And the LORD went before them by day in a pillar of a cloud, to lead them the way; and by night in a pillar of fire, to give them light; to go by day and night:

22 He took not away the pillar of the cloud by day, nor the pillar of fire by night, from before the people.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 28

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

28. The first-born from the dead. That this signifies from whom is all good in heaven, is evident from the signification of first-born, when said of the Lord, as denoting the Divine good in heaven, thus all good there. The reason why this is signified by first-born, is, because by generations, in general and in particular, are signified spiritual generations, which are those of good and truth, or of love and faith. Therefore, by father, mother, sons, daughters, sons-in-law, daughters-in-law, and sons' sons, are signified the goods and truths which generate, and which are generated, in their order (Arcana Coelestia 10490). For in heaven there are no other nativities; and, this being the case, by first-born is not meant first-born, but the good of heaven and the church, because this is in the chief place. Now, because all good in heaven exists from the Lord, therefore He is called the First-born.

[2] The reason why He is called the first-born from the dead, is because, when He rose from the dead, He made His Human Divine Good by union with the Divine which was in Him from conception. This is why He is called the first-born from the dead; and why He says of Himself in David,

"I will make him the first-born, higher than the kings of the earth" (Psalm 89:27).

What is meant by His being higher than the kings of the earth, will be seen in the subsequent article. (That the Lord, when He departed out of the world, made His Human Divine Good, may be seen, Arcana Coelestia 3194, 3210, 6864, 7499, 8724, 9199, 10076, thus that He came forth from the Father and returned to the Father, n. 3194, 3210; and that after the union, the Divine truth, which is the Comforter, the Spirit of truth, goes forth from Him, n. 3704, 3712, 3969, 4577, 5704, 7499, 8127, 8241, 9199, 9398, 9407. But this mystery may be seen more fully explained in the small work, The Doctrine of the New Jerusalem 293-295; and in the passages from Arcana Coelestia there cited, n. 303-305.)

Since the Lord as to His Divine Human is called the first-born, because all good goes forth from Him, therefore all the first-born in the Israelitish church were holy to Jehovah; and therefore also the Levites were taken in the place of all the first-born in Israel. For by the sons of Levi were represented those of the church who are in the good of charity. On this account, also, a double portion of the inheritance fell to the first-born. All this, because the first-born signified good from the Lord, and, in the highest sense, the Lord Himself as to the Divine Human, from which all good comes; for all the things commanded in the Israelitish church were representative of spiritual and celestial Divine things.

[3] That all the first-born in the Israelitish church were holy to Jehovah is evident from Moses, in the following passages:

"Sanctify unto me all the first-born, whatsoever openeth the womb among the sons of Israel, in man and in beast; it is mine" (Exodus 13:2).

"Thou shalt cause to pass over unto Jehovah all that openeth the womb, and every firstling that cometh of a beast as many as thou hast, the males shall be Jehovah's" (13:12).

"Thou shalt not delay the first fruits of thy produce, and the first fruits of thy wine; the first-born of thy sons shalt thou give unto me. Likewise shalt thou do with thine oxen and with thy sheep; seven days it shall be with its dam; on the eighth day thou shalt give it me. And ye shall be men of holiness unto me" (Exodus 22:29-31).

The reason why they were to give also the first-born of beasts, was, because these also were representative; on which account, also, they were made use of in burnt-offerings and sacrifices. (What the various beasts in these services represented, may be seen, Arcana Coelestia 1823, 3519, 9280, 10042.) The Levites were accepted in place of all the first-born in Israel (concerning which, see Numbers 3:12, 13, 41, 45; 8:15-19), because, as observed above, the sons of Levi represented, and thence signified, the good of charity, and Levi, in the highest sense, represented the Lord as to that good (as may be seen, n. 3875, 3877, 4497, 4502, 4503, 10017). The reason why a double portion of the inheritance fell to the first-born (Deuteronomy 21:17), was, because a double portion signified the good of love (n. 720, 1686, 5194, 8423).

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3952

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3952. 'And he lay with her that night' means the actual joining together. This too becomes clear without explanation. The reason why the explanation of the expressions immediately preceding this has for the most part been limited to giving simply the meanings which they have in the internal sense is that they are the kind of things which cannot be understood unless they are presented separately one after another. For the subject is the joining of truth to good and of good to truth, and this joining together of them is the conjugial relationship meant in the spiritual sense; that is, when with man or in the Church the two are so joined together the heavenly marriage is effected. The arcana of this heavenly marriage have been described in the verses above, where they are shown to be the following: As has been stated, the heavenly marriage is a marriage of good to truth and of truth to good. It is not however a marriage between good and truth which both belong to one and the same degree, but between good and truth which belong one to a lower degree, the other to a higher. That is, it is not a marriage between the good of the external man and the truth of the same, but between the good of the external man and the truth of the internal man; or what amounts to the same, it is not a marriage between the good of the natural man and the truth of the same, but between the good of the natural man and the truth of the spiritual man. It is when good and truth of different degrees are joined together that the marriage comes into effect.

[2] The same applies in the internal or spiritual man. The heavenly marriage is not a marriage between the good and the truth present there but between the good of the spiritual man and the truth of the celestial man, for compared with the spiritual man the celestial man belongs to a higher degree. Nor again is the heavenly marriage between the good and the truth present there, but between the good of the celestial man and the Divine truth which proceeds from the Lord. From this it is in addition evident that the Divine marriage itself within the Lord is not a marriage between the Divine good and the Divine truth present in His Divine Human but between the Good of the Divine Human and the Divine itself, that is, between the Son and the Father, for the Good of the Lord's Divine Human is that which in the Word is called 'the Son of God' and the Divine itself that which is called 'the Father'.

[3] These are the arcana contained in the internal sense present within the things said about the dudaim. Anyone may see that there is some arcanum hidden within them. For the following details - those about Reuben's finding dudaim in the field and Rachel's desiring them, and, so that she might acquire them, about her agreeing to their husband's lying with Leah, and about Leah's going out to meet Jacob when he came from the field in the evening and her saying that she had hired him for the dudaim - would not have been important enough for them to be mentioned in any historical description in the Word unless something Divine had lain hidden within them. Exactly what that something Divine is nobody can know unless he knows what is meant by the sons of Jacob and by the tribes named after them, and also unless he knows the flow of ideas belonging to the subject dealt with in the internal sense, and on top of this unless he knows what the heavenly marriage is. For that marriage is the subject; that is to say, the joining of the good of the external man to the affection for the truth of the internal man is the subject. But to enable this arcanum to be seen more clearly, let a further illustration be given.

[4] The truths of the external man are the facts and the matters of doctrine which he acquires first through parents and also teachers, after that through books, and at length by his own endeavours. The good of the external man is the pleasure and delight which he finds in those facts and matters of doctrine. Facts which are essentially truths, and delights which are essentially good, are joined together, but these do not constitute the heavenly marriage with him, for even with people who are governed by self-love and love of the world and who are consequently under the influence of evil and falsity, facts, and indeed matters of doctrine, are joined to delights; but they are the delights that go with self-love and love of the world, to which truths are able to be joined. All the same, such people are outside the heavenly marriage. But the heavenly marriage exists in a person when pleasure or delight, which essentially is the good of the external or natural man, stems from spiritual love. That is, the heavenly marriage exists with him when that good stems from love towards the neighbour, towards his country or the general public, towards the Church, towards the Lord's kingdom; and it exists even more fully when it stems from celestial love, which is love to the Lord. For when that spiritual or celestial love passes from the internal or spiritual man into the delight of the external or natural man and fashions that delight, it is then joined to the facts and the matters of doctrine of the external or natural. But such a marriage cannot exist with the evil, only with the good, that is to say, with those who have those things as the end in view. But see what has been said already in 3286, 3288, 3314, 3321, about the influx of the internal or spiritual man into the external or natural man.

[5] Once acquainted with these arcana one may now come to see the overall meaning of the individual expressions, the explanations of which in preceding paragraphs was limited simply to giving their individual meanings in the internal sense, those expressions and their meanings being these: 'Reuben', who means the truth of faith, which is the first stage of regeneration, 'found dudaim'; 'he brought them to Leah his mother' who means the affection for external truth; 'Rachel' who means the affection for interior truth 'desired them', and they were also 'given to her'; Leah therefore 'lay with Jacob her husband' who means the good of truth within the natural man. Likewise the expressions in what comes after this: Sons were born to Jacob by Leah, 'Issachar and Zebulun', by whom things to do with conjugial love and so with the heavenly marriage are meant and represented; and after this, 'Joseph' was born, by whom the Lord's spiritual kingdom - the marriage itself, which is the subject here - is meant and represented.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.