Bible

 

Leviticus 6

Studie

   

1 5:20 And Jehovah spoke to Moses, saying,

2 5:21 If a soul sin, and trespass a trespass against Jehovah, and deceive his fellow·​·man in what was deposited or in what·​·was·​·set in his hand, or in what was taken·​·by·​·robbery, or have oppressed his fellow·​·man,

3 5:22 or have found what was lost, and deceive in it, and promise falsely concerning any one from all of these which man does to sin;

4 5:23 then it shall be, that he has sinned and is·​·guilty, and he shall return what was taken·​·by·​·robbery that he took·​·by·​·robbery, or the oppression that he has oppressed, or the deposit that was deposited with him, or what is lost that he has found,

5 5:24 or from all concerning which he has promised falsely; and he shall repay it in its principal, and shall add its fifth part on it, and give it to him to whom it is, in the day of his guilt offering.

6 5:25 And he shall bring his guilt offering to Jehovah, a perfect ram out·​·of the flock, with thy value, for a guilt offering, to the priest;

7 5:26 and the priest shall make·​·atonement on· his ·account before Jehovah; and it shall be pardoned to him concerning each one from all that he has done for the guilt in it.

8 1 And Jehovah spoke to Moses, saying,

9 2 Command Aaron and his sons, saying, This is the law of the burnt·​·offering; It is the burnt·​·offering, on·​·account·​·of the burning upon the altar all the night until the morning, and the fire of the altar shall be burning in it.

10 3 And the priest shall clothe· himself ·with his linen robe, and with linen breeches shall he clothe himself on his flesh, and lift·​·up the burnt fatness which the fire has eaten with the burnt·​·offering on the altar, and he shall set it beside the altar.

11 4 And he shall strip·​·off his garments, and clothe· himself ·with other garments, and bring·​·out the burnt fatness to outside the camp to a clean place.

12 5 And the fire on the altar shall be burning in it; it shall not be quenched; and the priest shall burn wood on it in the morning by the morning, and arrange the burnt·​·offering upon it; and he shall burn·​·for·​·incense upon it the fat of the peace·​·offerings.

13 6 The fire shall continually be burning on the altar; it shall not be·​·quenched.

14 7 And this is the law of the gift·​·offering; the sons of Aaron shall offer it before Jehovah, before the altar.

15 8 And he shall lift·​·high his handful from it, from the flour of the gift·​·offering, and of its oil, and all the frankincense which is upon the gift·​·offering, and shall burn· it ·for·​·incense upon the altar for a restful smell, even the memorial of it, to Jehovah.

16 9 And the remainder of it shall Aaron and his sons eat; with unleavened bread shall it be eaten in the holy place; in the court of the Tabernacle of the congregation they shall eat it.

17 10 It shall not be baked with leaven. I have given it to them for their part of My fire·​·offerings; it is a holy of holies, as is the sin offering, and as the guilt offering.

18 11 All the males among the sons of Aaron shall eat of it. It shall be a statute of eternity to your generations concerning the fire·​·offerings of Jehovah; everyone that touches them shall be·​·holy.

19 12 And Jehovah spoke to Moses, saying,

20 13 This is the offering of Aaron and of his sons, which they shall offer to Jehovah in the day when he is anointed; the tenth part of an ephah of flour for a gift·​·offering continually, half of it in the morning, and half of it in the evening.

21 14 On a griddle it shall be made with oil; bubbling thou shalt bring it; the baked morsels of the gift·​·offering shalt thou offer for a restful smell to Jehovah.

22 15 And the priest of his sons anointed in· his ·stead shall make it; it is a statute of eternity to Jehovah; all of it shall be burnt·​·for·​·incense.

23 16 For all of the gift·​·offering for the priest shall be burnt; it shall not be eaten.

24 17 And Jehovah spoke to Moses, saying,

25 18 Speak to Aaron and to his sons, saying, This is the law of the sin offering; in the place where the burnt·​·offering is slaughtered shall the sin offering be slaughtered before Jehovah: it is a holy of holies.

26 19 The priest that offers it for sin shall eat it; in the holy place shall it be eaten, in the court of the Tabernacle of the congregation.

27 20 All that shall touch its flesh shall be·​·holy; and what is spattered of its blood on the garment, thou shalt wash what was spattered on in the holy place.

28 21 But the pottery vessel in which it is cooked shall be broken; and if it be cooked in a vessel of bronze, it shall be both scoured, and rinsed with water.

29 22 All the males among the priests shall eat of it; it is a holy of holies.

30 23 And all the sin offering, of which any of the blood is brought into the Tabernacle of the congregation to make·​·atonement withal in the holy place, shall not be eaten; it shall be burnt·​·up in the fire.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9959

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9959. 'And make for them linen undergarments' means an external level of conjugial love. This is clear from the meaning of 'undergarments' as an external level of conjugial love, dealt with below; and from the meaning of 'linen' as external truth or natural truth, also dealt with below. The reason why an external level of conjugial love is meant by 'undergarments' is that garments or coverings derive their meaning from the part of the body they cover, 9827, and the loins and genital organs, which the undergarments clothe or cover, mean conjugial love. For 'the loins' and their meaning this love, see 3021, 4280, 4575; and for 'the genital organs' and their meaning it, 4462, 5050-5062. What truly conjugial love is will be stated below in 9960.

[2] The undergarments were made from linen because 'linen' or 'flax' means external truth or natural truth, 7601, and what constitutes the actual external is truth. The reason why truth constitutes the external is that internal things terminate in external ones and rest on them as their underlying supports, and the underlying supports of good are truths. These are like the foundations on which a house is built or on which a house rests, which is why the truths of faith springing from good are meant by the foundations of a house, 9643. Truths furthermore are what protect forms of good from and withstand evils and falsities, all the power that good possesses being exerted by means of truths, 9643. So it is also that the last and lowest part of heaven is inhabited by those who are guided by truths of faith springing from good. So it is also therefore that what is last or most external with a person, namely his external skin, corresponds to those in heaven who are guided by the truths of faith, 5552-5559, 8980, yet not to those who uphold faith separated from good, since they are not in heaven. From all this it may now be recognized why the undergarments were made from linen or flax. Aaron's undergarment however, when he was clothed with the garments which were 'for glorious adornment', and which have been the subject in the present chapter, was made of fine linen together with interwoven fine linen, as is evident from a later chapter where it says,

They made tunics of fine linen, the work of a weaver, and a turban of fine linen, and attractive headdresses 1 from fine linen, and linen undergarments with fine twined linen. Exodus 39:27-28.

But when he was clothed with the 'holy garments' Aaron's undergarment was made of linen alone, as is clear from the following in Moses,

When Aaron comes into the sanctuary within the veil he shall put on the holy linen tunic, and the linen undergarment shall be over his flesh, and he shall gird himself with the linen belt, and place the linen turban on himself. These are holy garments. He shall also wash his flesh with water when he puts them on. He shall then first offer burnt offerings and sacrifices, by means of which he will expiate the holy place from uncleannesses. Leviticus 16:1-end.

[3] The reason why Aaron was to go at that time clothed in the linen garments, which were also called 'the holy garments', was that at that time he was performing the duty of expiating the tent, and also the people and himself from uncleannesses. And every expiation, which was accomplished by means of washings, burnt offerings, and sacrifices, represented purification of the heart from evils and falsities, and so represented regeneration; and purification from evils and falsities, or regeneration, is accomplished by means of the truths of faith. This was why Aaron wore the linen garments then, for the truths of faith are meant by 'linen garments', as stated above.

All purification from evils and falsities is accomplished by means of the truths of faith, see 2799, 5954 (end), 7044, 7918, 9089. So therefore is regeneration, 1555, 2046, 2063, 2979, 3332, 3665, 3690, 3786, 3876, 3877, 4096, 4097, 5893, 6247, 8635, 8638-8640, 8772, 9088, 9089, 9103.

[4] It was for the same reason also that the priest was to put on the linen robe and the linen undergarment when he carried the ash away from the altar, Leviticus 6:9-11, and also that 'the priests, the Levites, from the sons of Zadok' were to put it on, when they entered the sanctuary, regarding whom the following is stated in Ezekiel,

The priests, the Levites, the sons of Zadok, shall enter My sanctuary, and they shall draw near My table to minister to Me. When they enter the gates of the inner court they shall put on the linen garments, and no wool shall come upon them. When they minister in the gates of the inner court, and within, the linen turbans shall be on their heads, and the linen undergarments shall be over their loins. They shall not gird themselves with sweat. 2 Ezekiel 44:15-18.

The subject in this passage is the new temple, by which a new Church is meant. By 'the priests, the Levites' those guided by truths springing from good are meant, and by 'the linen garments' the truths of faith by means of which purification and regeneration are accomplished. 'Not girding themselves with sweat' means that the holy things of worship should not be mingled with the human self; for 'sweat' means the human self or proprium, and the human proprium is nothing but evil and falsity, 210, 215, 694, 874-876, 987, 1047, 3812 (end), 8480, 8941.

[5] The reason why the undergarment Aaron wore when he was clothed with the garments 'for glorious adornment' was made of linen together with fine twined linen, as is evident from Exodus 39:27-28, quoted above, was that Aaron in those garments represented the Lord in respect of Divine Good in the heavens, Aaron himself representing the Lord in respect of the Divine Celestial there, his garments the Lord in respect of the Divine Spiritual there emanating from the Divine Celestial, 9814, and fine linen the Divine Spiritual emanating from the Divine Celestial, 5319, 9469.

Poznámky pod čarou:

1. literally, adornments of headdresses

2. i.e. They must not wear garments that will make them sweat

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.