Bible

 

Leviticus 23

Studie

   

1 And Jehovah spoke to Moses, saying,

2 Speak to the sons of Israel, and say to them, Concerning the appointed·​·festivals of Jehovah, which you shall proclaim to be holy convocations, these, they are My appointed·​·festivals.

3 Six days shall work* be done; but the seventh day is the Sabbath of the Sabbath*, a holy convocation; you shall not do any work in it: it is the Sabbath of Jehovah in all your dwellings.

4 These are the appointed·​·festivals of Jehovah, even holy convocations, which you shall proclaim in their seasons.

5 In the fourteenth day of the first month between the two·​·evenings* is the Passover of Jehovah.

6 And on the fifteenth day of this month is the festival of unleavened bread to Jehovah; seven days you will eat unleavened bread.

7 In the first day there shall be a holy convocation; you shall not do any work of service in it.

8 But you shall offer a fire·​·offering to Jehovah seven days; in the seventh day is a holy convocation: you shall not do any work of service in it.

9 And Jehovah spoke to Moses, saying,

10 Speak to the sons of Israel, and say to them, When you come into the land which I give to you, and shall harvest its harvest, then you shall bring a sheaf of the firstfruits of your harvest to the priest.

11 and he shall wave the sheaf before Jehovah, to be good·​·pleasure for you; on the morrow after the Sabbath the priest shall wave it.

12 And you shall make, on the day when you wave the sheaf, a perfect lamb, the son of its year, for a burnt·​·offering to Jehovah.

13 And its gift·​·offering shall be two tenths of flour mixed with oil, a fire·​·offering to Jehovah for a restful smell; and its poured·​·offering shall be of wine, the fourth of a hin.

14 And bread and parched·​·grain and fresh·​·grain you shall not eat, until this same day, until you have brought an offering to your God; it shall be an eternal statute for your generations in all your dwellings.

15 And you shall number to you from the morrow after the Sabbath, from the day that you brought the sheaf of the wave offering; seven Sabbaths shall be finished;

16 even·​·to the morrow after the seventh Sabbath you shall number fifty days; and you shall offer a new gift·​·offering to Jehovah.

17 You shall bring from your dwellings two wave breads; they shall be of two tenths of flour, baked with leaven, the firstfruits to Jehovah.

18 And you shall offer on the bread seven perfect lambs, the sons of a year, and one bullock, the young of the herd, and two rams; they shall be for a burnt·​·offering to Jehovah, and their gift·​·offering, and their poured·​·offerings, even a fire·​·offering, a restful smell to Jehovah.

19 And you shall make one male goat of the goats for a sin offering, and two lambs, sons of a year, for a sacrifice of peace·​·offerings.

20 And the priest shall wave them with the bread of the firstfruits for a wave offering before Jehovah, with the two lambs; they shall be holy to Jehovah for the priest.

21 And you shall proclaim on this same day, that it is a holy convocation to you; you shall not do any work of service in it; it shall be an eternal statute in all your dwellings for your generations.

22 And when you harvest the harvest of your land, thou shalt not complete the corners of thy field when thou harvestest, and thou shalt not collect all the collecting of thy harvest; thou shalt forsake them for the afflicted and for the sojourner; I am Jehovah your God.

23 And Jehovah spoke to Moses, saying,

24 Speak to the sons of Israel, saying, In the seventh month, on the first of the month, you shall have a Sabbath, a memorial, a blast of trumpets, a holy convocation.

25 You shall not do any work of service in it; but you shall offer a fire·​·offering to Jehovah.

26 And Jehovah spoke to Moses, saying,

27 Surely on the tenth of this seventh month there shall be a day of atonements; it shall be a holy convocation to you; and you shall afflict your souls, and offer a fire·​·offering to Jehovah.

28 And you shall not do any work in this same day; for it is a day of atonements, to make·​·atonement for you before Jehovah your God.

29 For every soul that shall not be afflicted in this same day, he shall be cut·​·off from his people.

30 And every soul that does any work in this same day, I will make· that soul ·perish from among his people.

31 You shall not do any work; it shall be an eternal statute for your generations in all your dwellings.

32 It shall be to you a Sabbath of rest, and you shall afflict your souls. In the ninth of the month in the evening, from evening to evening, you shall rest on your Sabbath.

33 And Jehovah spoke to Moses, saying,

34 Speak to the sons of Israel, saying, On the fifteenth day of this seventh month shall be the festival of shelters* for seven days to Jehovah.

35 On the first day shall be a holy convocation; you shall not do any work of service in it.

36 seven days you shall offer a fire·​·offering to Jehovah; on the eighth day shall be a holy convocation to you; and you shall offer a fire·​·offering to Jehovah: it is a day of restraint; you shall not do any work of service.

37 These are the solemn·​·occasions of Jehovah, which you shall proclaim to be holy convocations, to offer a fire·​·offering to Jehovah, a burnt·​·offering, and a gift·​·offering, a sacrifice, and poured·​·offerings, every thing in its day;

38 apart from the Sabbaths of Jehovah, and apart from your gifts, and apart from all your vows, and apart from all your freewill offerings, which you give to Jehovah.

39 Only on the fifteenth day of the seventh month, when you have gathered in the increase of the land, you shall celebrate a festival to Jehovah seven days; on the first day shall be a Sabbath, and on the eighth day shall be a Sabbath.

40 And you shall take for yourself on the first day the fruits of the trees of honor, palms of palm·​·trees, and the boughs of intertwined trees, and willows of the brook; and you shall be·​·glad before Jehovah your God seven days.

41 And you shall celebrate it, a festival to Jehovah seven days in the year. It shall be a statute for eternity in your generations; you shall celebrate it in the seventh month.

42 You shall dwell in shelters seven days; every native in Israel shall dwell in shelters;

43 so·​·that your generations may·​·know that I made the sons of Israel to dwell in shelters, when I brought· them ·out of the land of Egypt; I am Jehovah your God.

44 And Moses spoke to the sons of Israel concerning the appointed·​·festivals of Jehovah.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10262

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10262. 'A hin' means how far things are joined together. This is clear from the meaning of 'a hin' - which was a liquid measure, at this point a measure of oil - as the extent to which things are joined together. 'Oil' means the Lord's celestial Divine Good, which is the essential power that binds all things together in heaven; consequently the measure of the oil means how far things are joined together, and the fullness of their being joined together. The reason why the Lord's celestial Divine Good is the essential power that binds all things together is that it is the essential being (ipsum esse) of the life that all things have. For that Divine Good imparts life to all things through the Divine Truth emanating from itself; and it imparts life in accordance with the specific character of whatever receives it. Angels are recipients; so too are people in the world. The truths and forms of good they have form their specific character, and this conditions the reception that takes place within them, and so conditions any joining together.

[2] Two measures which were used for sacred purposes are mentioned in the Word; one was for liquids, which was called the hin, the other was for dry substances, which was called the ephah. The hin served to measure oil and wine, and the ephah to measure flour and fine flour. The hin, used for oil and wine, was divided into four, whereas the ephah was divided into ten. The reason why the hin was divided into four was in order that it might mean that which binds things together; for 'four' means a joining together. But the reason why the ephah was divided into ten was in order that it might mean reception, the nature of which was indicated by the numbers; for 'ten' means much, all, and what is complete.

'Four' means a joining together, see 8877, 9601, 9674, 10136, 10137.

'Ten' means much, all, and what is complete, as 'a hundred' does, 1988, 3107, 4400, 4638, 8468, 8540, 9745, 10253.

[3] The fact that the hin was used for the oil and wine in the sacrifices, and was divided into four, whereas the ephah was used for the flour and fine flour, which were for the minchah in the sacrifices, and that it was divided into ten, becomes clear in Exodus 29:40; Leviticus 5:11; 23:13; Numbers 15:3-10; 28:5, 7, 14. From these verses it is evident that 'a hin' means the extent to which things are joined together, and 'an ephah' the amount of reception. Furthermore the oil served to bind the fine flour together, and the fine flour to receive the oil; for a minchah consisted of oil and fine flour.

[4] In addition there were other measures that were used for ordinary purposes, both for dry substances and for liquids. The measures for dry substances were called the homer and the omer, and the measures for liquids the cor and the bath. A homer contained ten ephahs, and an ephah ten omers, whereas a cor contained ten baths, and a bath ten smaller parts; regarding all these, see Exodus 16:36; Ezekiel 45:11, 13, 24.

[5] But where the new temple is dealt with in Ezekiel a different division of the ephah and the bath occurs. There the ephah and the bath are divided not into ten but into six, and the hin corresponds to the ephah, as is evident in the same prophet, in Ezekiel 45:13-14, 24; 46:5, 7, 11, 14. The reason for this is that in those places the subject is not celestial good and its ability to bind things together, but spiritual good and its ability to do so; and the numbers 'twelve', 'six', and 'three' have their correspondence in the spiritual kingdom, because they mean all and, when used in reference to truths and forms of good, mean all aspects of truth and good in their entirety. The fact that these are meant by 'twelve', see 3272, 3858, 3913, 7973, also by 'six', 3960(end), 7973, 8148, 10217; and in like manner 'three', by which from beginning to end, thus what is complete, is meant, and - in respect of real things - all, 2788, 4495, 5159, 7715, 9825, 10127. The reason why these numbers imply similar things is that larger numbers are similar in meaning to the simple ones which when multiplied produce them, 5291, 5335, 5708, 7973.

[6] Since 'a hin' also means how far something is joined to spiritual truth, a third part of a hin of oil was taken for the minchah in the sacrifices of a ram, and a third part of wine for the drink offering, Numbers 15:6-7; for spiritual good is meant by 'a ram', 2830, 9991. From all this it is again plainly evident that numbers are used in the Word to mean real things. What other reason could there be for the numbers used so often in Moses, Ezekiel, and elsewhere to specify amounts and measures?

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.