Bible

 

Leviticus 23

Studie

   

1 And Jehovah spoke to Moses, saying,

2 Speak to the sons of Israel, and say to them, Concerning the appointed·​·festivals of Jehovah, which you shall proclaim to be holy convocations, these, they are My appointed·​·festivals.

3 Six days shall work* be done; but the seventh day is the Sabbath of the Sabbath*, a holy convocation; you shall not do any work in it: it is the Sabbath of Jehovah in all your dwellings.

4 These are the appointed·​·festivals of Jehovah, even holy convocations, which you shall proclaim in their seasons.

5 In the fourteenth day of the first month between the two·​·evenings* is the Passover of Jehovah.

6 And on the fifteenth day of this month is the festival of unleavened bread to Jehovah; seven days you will eat unleavened bread.

7 In the first day there shall be a holy convocation; you shall not do any work of service in it.

8 But you shall offer a fire·​·offering to Jehovah seven days; in the seventh day is a holy convocation: you shall not do any work of service in it.

9 And Jehovah spoke to Moses, saying,

10 Speak to the sons of Israel, and say to them, When you come into the land which I give to you, and shall harvest its harvest, then you shall bring a sheaf of the firstfruits of your harvest to the priest.

11 and he shall wave the sheaf before Jehovah, to be good·​·pleasure for you; on the morrow after the Sabbath the priest shall wave it.

12 And you shall make, on the day when you wave the sheaf, a perfect lamb, the son of its year, for a burnt·​·offering to Jehovah.

13 And its gift·​·offering shall be two tenths of flour mixed with oil, a fire·​·offering to Jehovah for a restful smell; and its poured·​·offering shall be of wine, the fourth of a hin.

14 And bread and parched·​·grain and fresh·​·grain you shall not eat, until this same day, until you have brought an offering to your God; it shall be an eternal statute for your generations in all your dwellings.

15 And you shall number to you from the morrow after the Sabbath, from the day that you brought the sheaf of the wave offering; seven Sabbaths shall be finished;

16 even·​·to the morrow after the seventh Sabbath you shall number fifty days; and you shall offer a new gift·​·offering to Jehovah.

17 You shall bring from your dwellings two wave breads; they shall be of two tenths of flour, baked with leaven, the firstfruits to Jehovah.

18 And you shall offer on the bread seven perfect lambs, the sons of a year, and one bullock, the young of the herd, and two rams; they shall be for a burnt·​·offering to Jehovah, and their gift·​·offering, and their poured·​·offerings, even a fire·​·offering, a restful smell to Jehovah.

19 And you shall make one male goat of the goats for a sin offering, and two lambs, sons of a year, for a sacrifice of peace·​·offerings.

20 And the priest shall wave them with the bread of the firstfruits for a wave offering before Jehovah, with the two lambs; they shall be holy to Jehovah for the priest.

21 And you shall proclaim on this same day, that it is a holy convocation to you; you shall not do any work of service in it; it shall be an eternal statute in all your dwellings for your generations.

22 And when you harvest the harvest of your land, thou shalt not complete the corners of thy field when thou harvestest, and thou shalt not collect all the collecting of thy harvest; thou shalt forsake them for the afflicted and for the sojourner; I am Jehovah your God.

23 And Jehovah spoke to Moses, saying,

24 Speak to the sons of Israel, saying, In the seventh month, on the first of the month, you shall have a Sabbath, a memorial, a blast of trumpets, a holy convocation.

25 You shall not do any work of service in it; but you shall offer a fire·​·offering to Jehovah.

26 And Jehovah spoke to Moses, saying,

27 Surely on the tenth of this seventh month there shall be a day of atonements; it shall be a holy convocation to you; and you shall afflict your souls, and offer a fire·​·offering to Jehovah.

28 And you shall not do any work in this same day; for it is a day of atonements, to make·​·atonement for you before Jehovah your God.

29 For every soul that shall not be afflicted in this same day, he shall be cut·​·off from his people.

30 And every soul that does any work in this same day, I will make· that soul ·perish from among his people.

31 You shall not do any work; it shall be an eternal statute for your generations in all your dwellings.

32 It shall be to you a Sabbath of rest, and you shall afflict your souls. In the ninth of the month in the evening, from evening to evening, you shall rest on your Sabbath.

33 And Jehovah spoke to Moses, saying,

34 Speak to the sons of Israel, saying, On the fifteenth day of this seventh month shall be the festival of shelters* for seven days to Jehovah.

35 On the first day shall be a holy convocation; you shall not do any work of service in it.

36 seven days you shall offer a fire·​·offering to Jehovah; on the eighth day shall be a holy convocation to you; and you shall offer a fire·​·offering to Jehovah: it is a day of restraint; you shall not do any work of service.

37 These are the solemn·​·occasions of Jehovah, which you shall proclaim to be holy convocations, to offer a fire·​·offering to Jehovah, a burnt·​·offering, and a gift·​·offering, a sacrifice, and poured·​·offerings, every thing in its day;

38 apart from the Sabbaths of Jehovah, and apart from your gifts, and apart from all your vows, and apart from all your freewill offerings, which you give to Jehovah.

39 Only on the fifteenth day of the seventh month, when you have gathered in the increase of the land, you shall celebrate a festival to Jehovah seven days; on the first day shall be a Sabbath, and on the eighth day shall be a Sabbath.

40 And you shall take for yourself on the first day the fruits of the trees of honor, palms of palm·​·trees, and the boughs of intertwined trees, and willows of the brook; and you shall be·​·glad before Jehovah your God seven days.

41 And you shall celebrate it, a festival to Jehovah seven days in the year. It shall be a statute for eternity in your generations; you shall celebrate it in the seventh month.

42 You shall dwell in shelters seven days; every native in Israel shall dwell in shelters;

43 so·​·that your generations may·​·know that I made the sons of Israel to dwell in shelters, when I brought· them ·out of the land of Egypt; I am Jehovah your God.

44 And Moses spoke to the sons of Israel concerning the appointed·​·festivals of Jehovah.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 279

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

279. And the second animal like a calf, signifies the appearance in ultimates of Divine good in respect to protection. This is evident from the signification of a "calf," or "bullock," as being the good of the natural man, and specifically his good of innocence and charity; and because it is the good of the natural man it also is the good of the lowest heaven, for this heaven is spiritual natural (See in the work on Heaven and Hell 29-31); and as this good is there, there is a guard or protection that the higher heavens be not approached except through the good of love and charity; this is why one cherub was like a calf. That this appearance was in ultimates, see just above n. 278. A "calf" or "bullock" signifies the good of the natural man, because animals from the herd signified the affections of good and truth in the external or natural man; and those from the flock signified the affections of good and truth in the internal or spiritual man. Those from the flock were lambs, she-goats, sheep, rams, and he-goats; those from the herd were oxen, bullocks, and calves.

[2] That "bullocks" and "calves" signify the good of the natural man is evident from the passages of the Word where they are mentioned. First from the description of the feet of the cherubim in Ezekiel:

Their foot was straight and the sole of their feet like the sole of a calf's foot, and they sparkled like the appearance of burnished brass (Ezekiel 1:7).

Their foot thus appeared "straight" because the cherubim represented the Divine guard of the Lord, and the feet and the soles of the feet represented the same in ultimates or in the spiritual natural heaven and the natural world; for "feet" in general signify the natural; a "straight foot" the natural in respect to good; "the sole of the foot" the ultimate of the natural; "burnished brass" also signifies good in the natural. From this it is clear that good in the natural is signified by a "calf," and that in this is the ultimate good that guards and protects lest the heavens be approached except through the good of love and charity. (That "feet" signify the natural, see Arcana Coelestia 2162, 3147, 3761, 3986, 4280, 4938-4952, 5327, 5328; that that which is to the right signifies good from which is truth, n. 9604, 9736, 10061; therefore a "straight foot" signifies the natural in respect to good. That "palms," "soles," and "hoofs," signify the ultimates in the natural, see n. 4938, 7729; and that "burnished brass" signifies natural good, see above, n. 70)

[3] In Hosea:

Return ye to Jehovah; say unto Him, Take away all iniquity, and accept good, and we will pay back the bullocks of our lips (Hosea 14:2).

What it is to "pay back the bullocks of the lips" no one can know unless he knows what "bullocks" and what "lips" signify; they mean evidently confession and thanksgiving from a good heart; but it is thus expressed because "bullocks" signify external good, and "lips" doctrine; therefore "paying back the bullocks of the lips" signifies to confess and give thanks from the goods of doctrine. (That "lips" signify doctrine, see Arcana Coelestia, n. 1286, 1288.)

[4] In Amos:

Ye cause the habitation of violence to draw near; they lie upon beds of ivory, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall (Amos 6:3, 4).

Here those who have an abundance of the knowledges of good and truth and yet lead an evil life are treated of; "to eat the lambs out of the flock" signifies to imbibe the knowledges of internal good or of the spiritual man; and "to eat the calves out of the midst of the stall" signifies to imbibe the knowledges of external good or of the natural man; and "to cause the habitation of violence to draw near" is to live a life contrary to charity.

[5] In Malachi:

Unto you that fear My name shall the Sun of righteousness arise and healing in His wings; that ye may go forth, and grow up as fatted calves (Malachi 4:2).

The "Sun of righteousness that shall arise to them that fear the name of Jehovah" signifies the good of love; and "healing in His wings" signifies the truth of faith; therefore "to go forth, and grow up as fatted calves," signifies the increase of all good, "fatted" and "fat" also signifying good.

[6] In Luke:

The father said of the prodigal son who returned penitent in heart, Bring forth the first robe and put it on him, and put a ring on his hand, and shoes on his feet; and bring hither the fatted calf and kill it, that we may eat and be glad (Luke 15:22, 23).

He who is acquainted only with the sense of the letter believes that no deeper meaning is contained in this than appears in that sense, when yet every particular involves heavenly things; as that they should "put on him the first robe," that they should "put a ring on his hand, and shoes on his feet," that they should "bring forth the fatted calf, that they might eat and be merry." By "the prodigal son" those who are prodigal of spiritual riches, which are the knowledges of truth and good, are meant; "his returning to his father, and his confession that he was not worthy to be called his son," signifies penitence of heart and humiliation; "the first robe with which he was clothed," signifies general and primary truths; "the ring on the hand" signifies the conjunction of truth and good in the internal or spiritual man; "the shoes on the feet" signify the same in the external or natural man, and both signify regeneration; "the fatted calf" signifies the good of love and charity; and "to eat and be glad" signifies consociation and heavenly joy.

[7] In Jeremiah:

I will give the men that have transgressed My covenant, who have not established the words of the covenant which they made before Me, that of the calf, which they cut in twain that they might pass between the parts thereof, the princes of Judah, and the princes of Jerusalem, the royal ministers and the priests, and all the people of the land, which passed between the parts of the calf, I will even give them into the hands of their enemies, that their carcass may be for food to the bird of the heavens (Jeremiah 34:18-20).

What is meant by "the covenant of the calf," and by "passing between its parts," no one can know without knowing what a "covenant" signifies, and a "calf," and its being "cut in twain;" then what is meant by "the princes of Judah and Jerusalem," by "the royal ministers," "the priests," and "the people of the land." Some heavenly arcanum is evidently meant; and it can be understood when it is known that a "covenant" means conjunction; a "calf" good, a "calf cut in twain" good proceeding from the Lord on the one hand, and good received by man on the other, whence is conjunction; and that "the princes of Judah and of Jerusalem, the royal ministers, the priests, and the people of the land," mean the goods and truths of the church; and that "to pass between the parts" means to conjoin. When these things are known, the internal sense of these words can be seen, namely, that there was no conjunction by the goods and truths of the church with that nation, but disjunction.

[8] Like things are involved in the "covenant of the calf" with Abram, of which in Genesis:

Jehovah said to Abram, Take to thee an heifer of three years old, and a she-goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtle dove, and a young pigeon. And he took him all these, and divided them in the midst, and laid each part over against the other; but the birds divided he not. And the birds of prey came down upon the carcasses; and Abram drove them away. And the sun was at its going down, and a deep sleep fell upon Abram; and lo, a terror of great darkness fell upon him. And in that day Jehovah made a covenant with Abram (Genesis 15:9-12, 18).

The "terror of great darkness" that fell upon Abram signified the state of the Jewish nation, which was in the greatest darkness in respect to the truths and goods of the church. This state of that nation is what is described in the prophet by "the covenant of the calf which they cut into two parts, between which they passed." Since a "calf" signifies the good of the natural man and its truth, which is knowledge [scientificum]; and since the natural man and its knowledge [scientificum] is signified by "Egypt," therefore in the Word Egypt is called a "she-calf," and a "he-calf;" moreover, when they applied the knowledges [scientifica] of the church to magical and idolatrous purposes they turned the calf into an idol; this was why the sons of Israel made to themselves a he-calf in the wilderness, and worshiped it, and also why they had a calf in Samaria.

[9] That Egypt was called a he-calf and a she-calf can be seen in Jeremiah:

A very fair she-calf is Egypt; destruction cometh out of the north, her hirelings in the midst of her are like he-calves of the stall (Jeremiah 46:20-21).

Respecting the calf that the sons of Israel made to themselves in the wilderness, see Exodus 32; and respecting the "calf of Samaria" (1 Kings 12:28-32), about which is the following in Hosea:

They have made a king, but not by Me; they have made princes, and I knew it not; of their silver and their gold have they made them idols, that they may be cut off. Thy calf, O Samaria, hath forsaken thee. For it was from Israel; the workman made it, and it is not God; the calf of Samaria shall be broken in pieces (Hosea 8:4-6).

This treats of the corrupt explanation of the Word, when the sense of its letter is turned to favor self-love, and the principles of religion derived therefrom. "They have made a king, but not by Me, and they have made princes, and I knew it not," signifies doctrines from self-intelligence, which in themselves are falsities, but which they make to appear as truths; for "king" signifies truth, and in a contrary sense, falsity; "princes" signify primary truths, or falsities, which are called principles of religion. "To make idols of their silver and their gold" signifies to pervert the truths and goods of the church, and still to worship them as holy, although as they are from self-intelligence they are destitute of life; "silver" is the truth, and "gold" the good, which are from the Lord; "idols" signify worship from doctrine that is from self-intelligence; "the workman made it, and it is not God," signifies that is from the selfhood [ex proprio], and not from the Divine; "to be broken in pieces" signifies to be dispersed; which makes clear what is signified by the "calf of Samaria." Because "calves" signified the good of the natural man, calves were also sacrificed (See Exodus 29:11, 12 seq.; Leviticus 4:3, 13; 8:15 seq.; 9:2; 16:3; 23:18; Numbers 8:8 seq.; 15:24; 28:19, 20; Judges 6:25-29; 1 Samuel 1:25; 16:2; 1 Kings 18:23-26, 33); for all the animals that were sacrificed signified the goods of the church of various kinds.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.