Bible

 

Leviticus 21

Studie

   

1 And Jehovah said to Moses, Say to the priests, the sons of Aaron, and Say to them, He shall not defile himself as·​·to the soul* among his people;

2 but for his kin, that is near to him, for his mother, and for his father, and for his son, and for his daughter, and for his brother,

3 and for his sister, a virgin, that is near to him, who has not had a husband; for her he may defile himself.

4 But he shall not defile himself, being a master* among his people, to profane himself.

5 They shall not make·​·bald a baldness on their head, neither shall they shave·​·off the corner of their beard, nor on their flesh lacerate with a laceration.

6 They shall be holy to their God, and not profane the name of their God; for the fire·​·offerings of Jehovah, and the bread of their God, they do offer: and they shall be holy.

7 They shall not take a woman that is a harlot, and they shall not take a profane woman driven·​·out from her husband; for he is holy to his God.

8 And thou shalt sanctify him; for he offers the bread of thy God; he shall be holy to thee: for I Jehovah, who sanctifies you, am holy.

9 And the daughter of a man a priest, if she profanes herself by committing·​·harlotry, she is profaning her father, she shall be burnt·​·up with fire.

10 And the great priest of his brothers, on whose head the anointing oil was poured, and whose hand is filled to clothe with the garments, his head he shall not expose, and his garments he shall not unstitch;

11 neither shall he go·​·in to any dead soul, nor defile himself for his father, or for his mother;

12 neither shall he go·​·out of the sanctuary, nor profane the sanctuary of his God; for the crown of the anointing oil of his God is upon him; I am Jehovah.

13 And he shall take a wife in her virginity;

14 a widow, and her that is driven·​·out, and a profane harlot, these he shall not take; but he shall take a virgin from his own people for a wife.

15 Neither shall he profane his seed among his people; for I, Jehovah, do sanctify him.

16 And Jehovah spoke to Moses, saying,

17 Speak to Aaron, saying, A man of thy seed for their generations who hath in him a blemish, he shall not come·​·near to offer the bread of his God.

18 For whatever man he be who has a blemish, he shall not come·​·near; a blind man, or a lame, or he that is·​·shortened, or too·​·long,

19 or a man that has a broken foot or broken hand,

20 or hunchbacked, or crushed, or confused in his eye, or that has scabies, or warts, or a crumpled testis;

21 Any man, of the seed of Aaron the priest, who has a blemish, shall not approach to offer the fire·​·offerings of Jehovah; he has a blemish; he shall not approach to offer the bread of his God.

22 He shall eat the bread of his God, from the holies of the holies, and from the holies*.

23 Surely he shall not go·​·in to the veil, nor shall he approach the altar, for he has a blemish; that he profane not My sanctuaries; for I, Jehovah, do sanctify them.

24 And Moses spoke it to Aaron, and to his sons, and to all the sons of Israel.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Komentář

 

Sister

  

In Genesis 4:22 and 12:13, this signifies intellectual truth. (Arcana Coelestia 1475)

In Genesis 24:30 and 24:59, this signifies the affection of truth. (Arcana Coelestia 3133, 3182)

In Genesis 24:60, this signifies a desire for truth. (Arcana Coelestia 3186)

In Genesis 30:8, this signifies temptation resulting in victory. (Arcana Coelestia 3927)

In Exodus 2:4, this signifies rational truth. (Arcana Coelestia 6727)

The Lord calls people who are in truth from the good of charity from Him 'sisters' in Matthew 12:50. 'Sister' denotes intellectual truth and 'wife' celestial truth.

(Odkazy: Apocalypse Explained 746; Matthew 12)