Bible

 

Joshua 17

Studie

   

1 And there was a lot for the tribe of Manasseh, for he was the firstborn of Joseph. As for Machir, the firstborn of Manasseh, the father of Gilead, because he was a man of war, he had Gilead and Bashan.

2 And there was a lot for the remaining sons of Manasseh according to their families; for the sons of Abiezer, and for the sons of Helek, and for the sons of Ashriel, and for the sons of Shechem, and for the sons of Hepher, and for the sons of Shemida; these are the sons of Manasseh, the son of Joseph, the males according to their families.

3 And Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, had no sons, but daughters, and these are the names of his daughters: Mahlah and Noah, Hoglah, Milcah and Tirzah.

4 And they came·​·near before Eleazar the priest, and before Joshua the son of Nun, and before the chiefs, saying, Jehovah commanded Moses to give us an inheritance in the midst of our brothers; and he gave them at the mouth of Jehovah an inheritance in the midst of the brothers of their father.

5 And there fell ten regions to Manasseh, besides the land of Gilead and Bashan, which is across the Jordan;

6 for the daughters of Manasseh inherited an inheritance in the midst of his sons, and the land of Gilead was for the remaining sons of Manasseh.

7 And the border of Manasseh was from Asher to Michmethah, which is before the face of Shechem; and the border went to the right·​·hand unto those who dwell·​·in En-tappuah.

8 And Manasseh had the land of Tappuah, but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the sons of Ephraim.

9 And the border went·​·down·​·to the brook Kanah, southward to the brook; these cities belonged to Ephraim in the midst of the cities of Manasseh; and the border of Manasseh was from the north to the brook, and the outgoings of it were to the sea.

10 Southward it is for Ephraim and northward for Manasseh, and the sea is his border; and they came·​·upon Asher from the north, and upon Issachar from the sunrise.

11 And Manasseh had in Issachar and in Asher, Beth-shean and her daughter towns, and Ibleam and her daughter towns, and they who dwell in Dor and her daughter towns, and they who dwell in En-dor and her daughter towns, and they who dwell in Taanach and her daughter towns, and they who dwell in Megiddo and her daughter towns, three districts.

12 But the sons of Manasseh were· not ·able to dispossess these cities; and the Canaanite would dwell in this land.

13 And it was, that the sons of Israel were·​·firm, and they put the Canaanite to tribute, but dispossessing they did not dispossess him.

14 And the sons of Joseph spoke with Joshua, saying, Why hast thou given me as inheritance one lot and one region, and I have many people, forasmuch as Jehovah has blessed me hitherto?

15 And Joshua said unto them, If thou hast much people, go· thou ·up to the forest, and cut·​·down for thyself there in the land of the Perizzite and of the Rephaim, if Mount Ephraim is too restricted* for thee.

16 And the sons of Joseph said, The mountain is not enough* for us, and the chariot of iron is with every Canaanite dwelling in the land of the valley, to him who is in Beth-shean and her daughter towns, and to him who is in the valley of Jezreel.

17 And Joshua said to the house of Joseph, to Ephraim and to Manasseh, saying, Thou hast many people and hast great power, thou shalt not have one lot;

18 but the mountain shall be thine, for it is a forest, and thou shalt cut· it ·down, and the outgoings shall be thine; for thou shalt dispossess the Canaanite, that has the chariot of iron and is firm.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9338

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9338. 'And inherit the land' means when governed by good, thus when regenerated. This is clear from the meaning of 'inheriting' as receiving as an heir, dealt with below; and from the meaning of 'the land', at this point the land of Canaan, as the Lord's kingdom, thus heaven, dealt with in 1413, 1437, 1607, 1866, 3038, 3481, 3705, 3686, 4240, 4447, so that 'inheriting the land' means receiving heaven as an heir to it. The proper way to understand the word 'heir', when used in reference to heaven, is a person who has life from the Lord, 2658, 2851, 3672, 7212, thus who is governed by good received from the Lord, who therefore has been regenerated. The fact that a person is in heaven, and so has been regenerated, when he is governed by good received from the Lord, see 9274 and the places referred to there.

[2] The fact that 'inheriting' has this meaning, when used in reference to heaven, is evident in Matthew,

Then the King will say to those who are at His right hand, Come, O blessed of My Father, possess as an inheritance the kingdom prepared for you from the foundation of the world; for I was hungry and you gave Me food, I was thirsty and you gave Me drink. Insofar as you did it to one of the least of these My brothers you did it to Me. Matthew 25:34-35, 40.

'Possessing as an inheritance the Lord's kingdom (or heaven)' is said here in regard to those governed by good; and the actual forms of the good of charity in their proper order are also enumerated. Finally it is said, 'Insofar as you did it to one of the least of these My brothers you did it to Me'. People are called the Lord's brothers if they are governed by good, 6756, thus also if they practise good; for good is the Lord present with a person. And this is why it says, 'Insofar as you did it to one of [the least of] these My brothers' (not simply 'brothers').

[3] In Revelation,

He who overcomes will receive all things by inheritance, and I will be his God and he will be My son. Revelation 21:7.

It says here of those who overcome that they will receive all things by inheritance; and because they are heirs they are called 'sons'. 'Overcoming' means using good and truth to fight with, for evil is overcome by means of good, and falsity by means of truth.

[4] In David,

God will save Zion and will build the cities of Judah; and they will dwell there and possess it by inheritance; and the seed of His servants will inherit it, and those loving His name will dwell in it. Psalms 69:35-36.

Here 'possessing by inheritance' has regard to those governed by celestial good, and 'inheriting' to those governed by spiritual good. Celestial good is the good of love to the Lord, and spiritual good is the good of charity towards the neighbour, 9277. In Isaiah,

He who trusts in Me will inherit the land, and will possess by inheritance My holy mountain. Isaiah 57:13.

[5] From all this it is evident what was meant by the division of the land of Canaan into twelve inheritances for the twelve tribes of Israel, in Chapters 14-19 of Joshua, and in Chapter 47:13-end and Chapter 48 of Ezekiel. For 'the land of Canaan' meant the Lord's kingdom, or heaven, 1413, 1437, 1607, 1866, 3038, 3481, 3686, 3705, 4240, 4447, and 'the twelve tribes' meant all forms of good and all truths in general and in particular, 3858, 3862, 3926, 3939, 4060, 6335, 6337, 6397, 6640. 'Twelve inheritances' accordingly meant heaven with all its heavens and communities, which divide off one from the next on the basis of forms of the good of love and consequently of truths of faith, 7836, 7891, 7996, so that in the abstract sense [without reference to persons] those inheritances mean forms of good themselves which originate in the Lord and therefore are the Lord in heaven.

[6] For heaven is nothing other than Divine Truth emanating from the Lord's Divine Good. The angels there are recipients of truth in good; and in the measure that they receive it they constitute heaven. Also - and this is an arcanum - the Lord dwells with an angel, and similarly with man, only in that which is His own with the angel or man; for the Divine must dwell in what is of God, not in what is of the self with anyone. This is meant by the Lord's words regarding His union with those governed by the good of love, in John,

On that day you will know that I am in the Father, and you in Me, and I in you. He who loves Me keeps My word, and We will come to him and make Our home with him. John 14:20, 23.

And elsewhere in the same gospel,

The glory which You have given Me I have given to them that they may be one even as We are one, that the love with which You loved Me may be in them, and I in them. John 17:22, 26.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.