Bible

 

Jeremiah 17

Studie

   

1 The sin of Judah is written with a pen of iron, and with the nail of adamant*; it is inscribed* on the tablet of their heart, and upon the horns of your altars;

2 as their sons remember their altars and their groves by the green trees upon the tall hills.

3 O My mountain in the field, I will give thy belongings and all thy treasures for plunder, thy high·​·places are in sin, in all thy borders.

4 And thou shalt release thyself from thine inheritance that I gave to thee; and I will cause thee to serve thine enemies in the land which thou knowest not; for you have ignited a fire in My anger, which shall burn even·​·to eternity.

5 Thus says Jehovah: Cursed be the mighty·​·man who trusts in man, and sets flesh as his arm, and turns·​·aside his heart from Jehovah.

6 And he shall be as a naked shrub in the desert, and shall not see when good comes; but shall inhabit the blazing places in the wilderness, in a salty land and not dwelt·​·in.

7 Blessed is the mighty·​·man who trusts in Jehovah, and Jehovah is his trust.

8 And he shall be as a tree planted by the waters, and by the river he shall send·​·out his roots, and shall not see when heat comes, but his leaf shall be green; and in the year of dearth he shall not be·​·anxious, and he shall not withdraw from making fruit.

9 The heart supplants above all, and it is desperate; who can·​·know it*?

10 I, Jehovah, search·​·out the heart, test the kidneys, even to give to each·​·man according·​·to his ways, according·​·to the fruit of his actions.

11 As the partridge gathers·​·together, and does not give·​·birth; so he who makes riches, but not by judgment, shall forsake them in half of his days, and at his latter end shall be a fool.

12 A high throne of glory from the first is the place of our sanctuary.

13 O Jehovah, the hope of Israel, all who forsake Thee shall be·​·ashamed, and they who turn·​·aside away from Me shall be written in the earth, for they have forsaken Jehovah, the spring of living waters.

14 Heal me, O Jehovah, and I shall be healed; save me, and I shall be saved; for Thou art my praise.

15 Behold, they say unto me, Where is the word of Jehovah? let it come now.

16 And as for me, I have not hurried to cease from shepherding in following after Thee; and I have not longed·​·for the desperate day; Thou knowest; that which goes·​·out of my lips was before Thee.

17 Be not a dismay unto me; Thou art my protection in the day of evil.

18 Let them be·​·ashamed that persecute me, but let me not be·​·ashamed; let· them ·be·​·dismayed, but let· me not ·be·​·dismayed: bring upon them the day of evil, and break them with double breaking.

19 Thus said Jehovah to me; Go and stand in the gate of the sons of the people, by which the kings of Judah come·​·in, and by which they Go·​·out, and in all the gates of Jerusalem;

20 and say to them, Hear ye the word of Jehovah, ye kings of Judah, and all of Judah, and all the inhabitants of Jerusalem, who come·​·in by these gates.

21 Thus says Jehovah: Take·​·heed for your souls, and lift no burden on the Sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem;

22 neither bring·​·out a burden from your houses on the Sabbath day, neither do ye any work*, but hallow ye the Sabbath day, as I commanded your fathers.

23 But they hearkened not, neither inclined their ear, but made their neck be·​·hard, that they might not hear, nor receive discipline.

24 And it shall be, if hearkening you hearken to Me, says Jehovah, not to bring a burden into the gates of this city on the Sabbath day, but sanctify the Sabbath day, not to do any work in it;

25 then shall there come into the gates of this city kings and princes sitting on the throne of David, riding in the chariots and on the horses, they, and their princes, the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem; and this city shall dwell to eternity.

26 And they shall come from the cities of Judah, and from all around Jerusalem, and from the land of Benjamin, and from the lowland, and from the mountain, and from the south, bringing burnt·​·offering, and sacrifice, and gift·​·offering, and frankincense, and bringing offerings of thanksgiving, to the house of Jehovah.

27 But if you will not hearken to Me to hallow the Sabbath day, and not lift a burden, also coming·​·in at the gates of Jerusalem on the Sabbath day; then will I kindle a fire in her gates, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be·​·quenched.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Revealed # 392

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

392. Then another angel came and stood at the altar, having a golden censer. (8:3) This symbolizes spiritual worship, which originates from the goodness of charity expressed through truths of faith.

The altar at which the angel stood, and the golden censer that he had in his hand, symbolize worship of the Lord springing from a spiritual love, which is worship that originates from the goodness of charity expressed through truths of faith.

The children of Israel had two altars, one outside the Tabernacle, the other inside the Tabernacle. The altar outside the Tabernacle was called the altar of burnt offering, because burnt offerings and other sacrifices were presented on it. The altar inside the Tabernacle was called the altar of incense, and also the golden altar.

They had these two altars because worship of the Lord originates from celestial love and from spiritual love - from celestial love in the case of angels in His celestial kingdom, and from spiritual love in the case of angels in His spiritual kingdom. Regarding these two kingdoms, see no. 387 above.

Regarding the two altars, see the following passages in the books of Moses: On the altar of burnt offering, Exodus 20:24-26; 27:1-8; 29:36-43, Leviticus 6:8-12; 8:11; 16:18-19, 33-34. On the altar of incense, Exodus 30:1-10; 31:8; 37:25-29; 40:5, 26, Numbers 7:1.

John saw altars, censers, and the burning of incense, not because things of that kind are found in heaven. They were simply images representative of the worship of the Lord there. John saw them because such things were instituted among the children of Israel, and are often mentioned, therefore, in the Word. Moreover that church was a representational church, for every aspect of their worship was representative, and therefore those things now symbolize the Lord's Divinely given celestial and spiritual elements which are connected with His church in heaven and on earth.

[2] These same things are therefore symbolically meant in the Word by these two altars in the following places:

Send out Your light and Your truth! Let them lead me... to Your habitations. Then I will go to the altar of God, to God... (Psalms 43:3-4)

I wash my hands in innocence, and go around your altar, O Jehovah, and I will make to be heard the voice of confession... (Psalms 26:6-7)

The sin of Judah is written with a pen of iron... on the tablet of their heart, and on the horns of your altars... (Jeremiah 17:1-2)

God is Jehovah, who gives us light; bind the festal sacrifice with cords to the horns of the altar. (Psalms 118:27)

In that day there will be an altar to Jehovah in the midst of the land of Egypt... (Isaiah 19:19)

An altar to Jehovah in the midst of the land of Egypt symbolizes worship of the Lord originating from love in the natural person.

The thistle and thorn shall rise up on their altars. (Hosea 10:8)

These symbolize worship originating from evils and from the falsities accompanying evil.

See also elsewhere, such as Isaiah 27:9; 56:6-7; 60:7.

[3] Since an altar represented and so symbolized worship of the Lord, it is apparent that the altar here in the book of Revelation has no other meaning, and so, too, elsewhere. As for example:

...I saw under the altar the souls of those slain for the Word of God... (Revelation 6:9)

...the angel stood and said, ."..measure the temple of God and the altar, and those who worship in it." (Revelation 11:1)

...I heard another (angel) from the altar saying, ."..true and just are Your judgments." (Revelation 16:7)

Since representative worship was carried out principally upon the two altars, and since it was abolished by the Lord when He came into the world because He laid open the inner qualities of a church, we are accordingly told in Isaiah,

In that day a man will look to his Maker, and his eyes will regard the Holy One of Israel, and... not... to the altars, the work of his hands. (Isaiah 17:7-8)

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.