Bible

 

Exodus 31

Studie

   

1 And Jehovah spoke to Moses, saying,

2 See, I have called by name Bezaleel, the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah;

3 and I have·​·filled him with the spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all the work*;

4 to think thoughts, to make in gold, and in silver, and in bronze;

5 and in crafting of stone for filling, and in crafting of wood, to do in all the work.

6 And I, behold, I have given with him Aholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan; and in the heart of everyone that is wise in heart I have put wisdom; and they shall make all that I have commanded thee;

7 the Tabernacle of the congregation, and the ark for the Testimony, and the place of atonement that is on it, and all the vessels of the Tabernacle;

8 and the table and its vessels, and the pure* lampstand and all its vessels, and the altar of incense;

9 and the altar of burnt·​·offering and all its vessels, and the laver and its base;

10 and the garments of the ministry, and the garments of holiness for Aaron the priest, and the garments of his sons, to be·​·priests;

11 and the oil of anointing, and the fragrant incense for the holy place; according to all that I have commanded thee shall they do.

12 And Jehovah said to Moses, saying,

13 And speak thou to the sons of Israel, saying, Surely you shall keep My Sabbaths; for it is a sign between Me and you to your generations, to·​·know that I am Jehovah who makes you holy.

14 And you shall keep the Sabbath; for it is holy to you; he that profanes it, dying he shall·​·die; for all who do work in it, even that soul shall be cut·​·off from among his peoples.

15 Six days shall work be done; but on the seventh day is the Sabbath of Sabbath*, holy to Jehovah; everyone who does work on the Sabbath day, dying he shall die.

16 And the sons of Israel shall keep the Sabbath, to make the Sabbath, for their generations, a covenant of an age.

17 It is a sign between Me and the sons of Israel for an age; for in six days Jehovah made the heavens and the earth, and on the seventh day He ceased, and refreshed· his ·soul.

18 And He gave to Moses, when He completed speaking with him on Mount Sinai, the two tablets of the Testimony, tablets of stone, written with the finger of God.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10336

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10336. 'And I have put wisdom in the heart of everyone wise in heart' means all those who will and do what is good and true for goodness and truth's sake. This is clear from the meaning of 'heart' as the inmost part of a person, which is called his will, and since that which composes a person's love constitutes his will, 'heart' also means love (for the meaning of 'heart' as love, see 3635, 3883-3896, 9050, and for the meaning of it as the will, 2930, 3888, 7542, 8910, 9113, 9300, 9495); from the meaning of 'the wise in heart' as one who wills and loves what is good and true for goodness and truth's sake, for it is the mark of someone 'wise', and it is wisdom, to be moved by love to put truths into practice, 10331, and the mark of someone 'wise in heart' and wisdom of heart to be moved by love to put good into practice; and from the meaning of 'putting wisdom in the heart' as being moved by the Lord, and so by the good of love, to do those things, for the good of love originates in the Lord. All such people will and do what is good and true for goodness and truth's sake, because good and the truth that goes with good are the Lord as He exists with them; for those things which originate in Him, and so which are His, are also He Himself.

[2] This is the reason for saying that the Lord is Goodness itself and Truth itself. It is clear from the Lord's own words that He is Goodness itself,

Why do you call Me Good? Nobody is Good except the one God. Matthew 19:16-17; Luke 18:18-19.

And where the good deeds of love and charity are listed,

Insofar as you did it to one of the least of these My brothers you did it to Me. Matthew 25:40.

The word 'brothers' describes those who are governed by good, and so describes varieties of good, see 2360, 3803, 3815, 4121, 5409; thus 'the Lord's brothers' are those who are governed by good that originates in Him, 4191, 5686, 5692, 6756. It is likewise clear from the Lord's words that He is Truth itself,

Jesus said, I am the way, the truth, and the life. John 14:6.

And elsewhere,

When the Spirit of truth comes, He will guide you into all truth; He will not speak from Himself. He will take from what is Mine and declare it to you. John 16:13-15.

From all this it is evident what 'putting wisdom in the heart' means.

[3] 'Writing the law on the heart' in Jeremiah is also used to mean much the same thing,

I will put My law in the midst of them, and will write it on their heart. No more will every man teach his companion, or every man his brother 1 , saying, Know Jehovah. For they all will know Me. Jeremiah 31:33-34.

'Writing the law on the heart' means entering Divine Truth into the will, thus in a person's love. When this is done the person no longer has to draw Divine Truth out of store in his memory; instead the good itself belonging to love causes him to perceive intuitively. This is why it says, 'No more will every man teach his companion, or every man his brother, saying, Know Jehovah. For they all will know Me'. This is what celestial angels inhabiting the inmost heaven are like, see in the places referred to in 9277.

[4] What it is to will and do what is good and true for goodness and truth's sake, meant here by 'putting wisdom in the heart of everyone wise in heart', must be stated briefly. All who love the Lord above all things and their neighbour as themselves do what is good and true for goodness and truth's sake. For as has been stated above, goodness and truth are the Lord Himself; therefore since they love what is good and true, that is, since they are moved by love to will and do it, they love the Lord. Those too who love their neighbour as themselves will and love what is good and true for goodness and truth's sake, for in the universal sense that which is good and true constitutes the neighbour. The neighbour is one's fellow citizen, the [local] community, one's country, the Church, and the Lord's kingdom; and loving the neighbour consists in goodwill towards these, that is, in desiring their good, and therefore their good is what must be loved. And when this is loved the Lord is loved, since He is the source of this good.

[5] From all this it is evident that love towards the neighbour, which is called charity, holds love to the Lord within itself. If this love is not held within it, fellow citizens, community, country, Church, and the Lord's kingdom are loved for selfish reasons, and so not from a desire that is good but from one that is bad; for whatever a person does for the sake of self as the end in view springs from a desire that is bad. Loving the neighbour for the sake of self consists in loving him for the sake of gain and important positions as the ends in view. The end in view is what determines whether something springs from a desire that is good or one that is bad. The end in view is identical with the love; for what the person loves, that he has as his end. The end in view is also identical with the will; for what a person wills, that he loves. Consequently the end for the sake of which someone acts, or his intentions, constitutes the real person; for a person's character is determined by the character of his will and of his love.

Poznámky pod čarou:

1. literally, Nor will they teach any longer a man (vir) his companion, or a man (vir) his brother

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.