Bible

 

Exodus 3

Studie

   

1 And Moses was pasturing the flock of Jethro his father-in-law, the priest of Midian; and he directed the flock behind the wilderness, and came to the mountain of God, to Horeb*.

2 And the angel of Jehovah was seen by him in a flame of fire from the midst of the bramble; and he saw, and behold the bramble burned with fire, and the bramble was not at·​·all eaten·​·up.

3 And Moses said, I will now turn·​·aside, and see this great sight, wherefore the bramble is not burnt.

4 And Jehovah saw that he turned·​·aside to see, and God called to him from the midst of the bramble, and said, Moses, Moses. And he said, Behold me!

5 And He said, Come· not ·near hither; shake·​·off thy shoes from on thy feet, for the place on which thou standest, it is holy ground.

6 And He said, I am the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses covered his faces, because he was fearful to look upon God.

7 And Jehovah said, Seeing I have seen the affliction of My people, who are in Egypt, and I have heard his cry from before his taskmasters; for I have·​·known his pains;

8 and I am come·​·down to rescue them out·​·of the hand of the Egyptians, and to make them come·​·up out·​·of that land to a land good and broad, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, and the Hittite, and the Amorite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite.

9 And now behold the cry of the sons of Israel has come to Me, and I have also seen the subjugation with which the Egyptians subjugate them.

10 And now go, and I will send thee to Pharaoh, and bring· My people the sons of Israel ·out from Egypt.

11 And Moses said to God, Who am I that I should go to Pharaoh, and that I should bring· the sons of Israel ·out from Egypt?

12 And He said, For I will be with thee; and this shall be the sign for thee that I have sent thee; when thou hast brought·​·out the people from Egypt, you shall serve God by this mountain.

13 And Moses said to God, Behold, I come to the sons of Israel, and say to them, The God of your fathers has sent me to you; and they shall say to me, What is His name? What shall I say to them?

14 And God said to Moses, I AM WHO is I AM*; and He said, Thus shalt thou say to the sons of Israel: I AM has sent me to you.

15 And God said further to Moses, Thus shalt thou say to the sons of Israel, Jehovah, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you; this is My name to eternity, and this is My memorial to generation and generation.

16 Go and gather· the elders of Israel ·together, and say to them, Jehovah the God of your fathers has appeared to me, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, saying, Visiting I have visited you, and visited that which was done to you in Egypt.

17 And I say, I will make you come up out of the affliction of Egypt to the land of the Canaanite, and the Hittite, and the Amorite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite, to a land flowing with milk and honey.

18 And they shall hearken to thy voice, and thou shalt go·​·in, thou and the elders of Israel, to the king of Egypt; and you shall say to him, Jehovah, the God of the Hebrews, has come* upon us; and now let us go, we pray thee, a way of three days into the wilderness, that we may sacrifice to Jehovah our God.

19 And I know that the king of Egypt will not allow you to go, and not by a firm hand.

20 And I will put·​·forth My hand, and smite Egypt with all My wonders which I will do among them, and afterward he will send· you ·out.

21 And I will give this people grace in the eyes of Egypt; and it shall be that when you go, you shall not go empty.

22 And a woman shall ask from her companion, and from her that sojourns in her house, vessels of silver, and vessels of gold, and raiment; and you shall place them upon your sons, and upon your daughters, and you shall spoil the Egyptians.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6767

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6767. 'Do you intend to kill me . . .' means, Do you wish to destroy my faith ... This is clear from the meaning of 'killing' as destroying, dealt with below; and from the meaning of a Hebrew man, to whom 'me' refers here, as one who belongs to the Church. Faith too is accordingly meant, for faith goes together with the Church, and the two are so bound up with each other that a person who destroys the faith present with someone destroys the Church with him. This is also 'to kill him', for by taking faith away he takes spiritual life away, the life that remains being a life that is called death. From this it is evident that 'Do you intend to kill me?' means, Do you wish to destroy my faith?

[2] The fact that 'killing' is taking away spiritual life is evident from many places in the Word, as in Jeremiah,

Drag them away like sheep for the slaughter, and destine them to the day of killing. How long will the land mourn and the plant of every field wither, on account of the wickedness of those who dwell in it? The beasts and the birds will be devoured. Jeremiah 12:3-4.

'The day of killing' stands for the time that the Church is laid waste, when there is no longer any faith because there is no charity. 'The land which will mourn' stands for the Church; 'the plant of every field' stands for all the facts known to the Church that hold truth within them; 'the beasts and the birds will be devoured' stands for the fact that forms of good and truths will be destroyed. For the meaning of 'the land' as the Church, see 566, 662, 1067, 1262, 1413, 1607, 1733, 1850, 2117, 2118 (end), 2928, 3755, 4447, 4535, 5577. The meaning of 'the plant' as factual knowledge holding truth within it is clear from places in the Word where plant is mentioned. And for the meaning of 'the field' as that which is of the Church, see 2971, 3710, 3766, of 'the beasts' as affections for good, thus forms of good, 45, 46, 142, 143, 246, 714, 715, 719, 1823, 2179, 2180, 3218, 3519, 5198, and of 'the birds' as affections for truth, 5149. From all this one may recognize what the meaning of these words is, and also that the spiritual sense is present in every detail there. Anyone can see that without the inner meaning there could be no understanding of what 'the day of killing' is, or of what is described by the details 'will the land mourn', 'the plant of every field wither, on account of the wickedness of those who dwell in it', and 'the beasts and the birds will be devoured'.

[3] In Zechariah,

Thus said Jehovah my God, Feed the sheep for killing, whose owners kill them. Zechariah 11:4-5.

'The sheep for killing' plainly stands for people whose faith is destroyed by those who are their owners. In Ezekiel,

You have desecrated Me among My people for handfuls of barley and for crusts of bread, to kill souls that ought not to die, and to keep alive souls that ought not to live. Ezekiel 13:19.

Here also 'killing' plainly stands for destroying spiritual life, that is, charity and faith. In Isaiah,

What will you do on the day of visitation and vastation? They will fall beneath the bound and beneath the killed. Isaiah 10:3-4.

Here 'the killed' stands for those who are in hell, thus for those immersed in evils and falsities.

[4] In the same prophet,

You are cast out from your sepulchre like an abominable branch, [like] a garment of the killed, [like] those pierced with the sword. You will not be united with them in the sepulchre, for you have destroyed your land, you have killed your people. Isaiah 14:19-20.

'The killed' stands for those who have been deprived of spiritual life; 'you have killed your people' stands for his destruction of forms of the truth and good of faith. In John,

The thief does not come except in order to steal, kill, and destroy. I have come in order that they may have life. John 10:10.

'Killing' stands for destroying the life of faith, and therefore it says, 'I have come in order that they may have life'. In Mark,

Brother will deliver up brother to death, and the father his children, and the children will rise up against parents and kill them. Mark 13:12.

This refers to the last days of the Church when there is no longer any charity and therefore no faith either. 'Brother', 'children', and 'parents' in the internal sense are the Church's forms of good and its truths; and 'killing' is destroying them.

[5] Because one who had been 'killed' meant a person who had been deprived of spiritual life, and 'the field' meant the Church, it had therefore been decreed in the representative church that if anyone on the surface of the field touched somebody who had been pierced with the sword, or who had been killed, he would be unclean for seven days, Numbers 19:16. 'Slain with the sword' means truth wiped out by falsity, see 4507; for 'the sword' is falsity that wipes out truth, 2799, 4499, 653. It was likewise decreed that if anyone was found killed in the land which was their inheritance, lying on the field, and it was not known who had killed him, the elders and judges were to measure the distances to the cities which were round about. Having found out by doing this which was the nearest city, they were to take a heifer and break its neck at a fast-flowing river, and to do many other things, Deuteronomy 21:1-10.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1326

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1326. That 'therefore He called the name of it Babel' means such worship, namely that meant by 'Babel', is clear from what has been stated so far - about worship which inwardly contains self-love and therefore everything that is filthy and unholy. Self-love is nothing else than the proprium, and how filthy and unholy this is becomes clear from what has been shown already about the proprium in 210, 215. From philautia, 1 that is, from self-love or the proprium, flow all evils, such as those of hatred, revenge, cruelty, adultery, deceit, hypocrisy, and irreligion. Consequently when self-love or the proprium is present in worship, such evils are present too - but the particular kind of evils and their intensity being determined by the extent and nature of what flows from that self-love. This is the origin of all profanation in worship. The fact of the matter is that insofar as self-love or the proprium introduces itself into worship, internal worship departs, that is, internal worship ceases to exist. Internal worship consists in the affection for good and in the acknowledgement of truth, but to the extent that self-love or the proprium intrudes or enters in, the affection for good and the acknowledgement of truth depart or go away. Holiness cannot possibly co-exist with unholiness, any more than heaven can with hell. Instead one must depart from the other. Such is the state and proper order existing in the Lord's kingdom. This is the reason why among the kind of people whose worship is called 'Babel' no internal worship exists, but instead something dead and indeed inwardly corpse-like is worshipped. This shows what their external worship which is inwardly such is like.

[2] That such worship is 'Babel' is clear from many parts of the Word where Babel is described, as in Daniel, where the description of the statue which Nebuchadnezzar king of Babel saw in a dream - whose head was gold, breast and arms silver, belly and thighs bronze, legs iron, and feet partly iron and partly clay - means that true worship finally deteriorated into the kind of worship called 'Babel', and therefore also a stone cut out of the rock smashed the iron, bronze, clay, silver, and gold, Daniel 2:31-33, 44-45. The statue of gold which Nebuchadnezzar king of Babel set up, and which people were to adore, had no other meaning, Daniel 3:1-end. The same applies to the description of the king of Babel with his nobles drinking wine from the vessels of gold that had come from the Temple in Jerusalem, of their praising the gods of gold, silver, bronze, iron, and stone, and of writing therefore appearing on the wall, Daniel 5:1-end; to the description of Darius the Mede commanding that he be adored instead of God, Daniel 6:1-end; and to that of the beasts seen by Daniel in a dream, Daniel 7:1-end, as well as to that of the beasts and Babel in John's Revelation.

[3] That such worship was meant and represented is quite clear not only in Daniel and John but also in the Prophets: in Isaiah,

Their faces were faces of flames; the stars of the heavens and their constellations do not give their light The sun is darkened in its coming up and the moon does not shed its light Tziim lie down there, and their houses are full of ochim, and daughters of the owl dwell there, and satyrs dance there, and iim answer in its palaces, and dragons in its halls of pleasure. Isaiah 13:8, 10, 21-22

This refers to Babel and describes the internal aspect of such worship by 'faces of flames', which are evil desires; by 'the stars', which are truths of faith, 'not giving their light'; by 'the sun', which is holy love, 'being darkened'; by 'the moon', which is the truth of faith, 'not shedding its light'; by 'tziim, ochim, daughters of the owl, satyrs, dim, and dragons', which are the more interior aspects of worship. For such things belong to self-love or the proprium. This also is why Babel in John is called 'the mother of whoredoms and abominations', Revelation 17:5; and in the same book,

A dwelling-place of demons, 2 and a prison of every unclean spirit, and a prison of every unclean and hateful bird. Revelation 18:2.

From these places it is evident that when such things are within, it is impossible for any good or truth of faith to be there, and that to the extent that those things enter in, the goods which are the objects of affection, and the truths of faith, depart. They are also called in Isaiah 21:9 'the graven images of the gods of Babel'.

[4] That it is self-love or the proprium which lies within their worship, or that it is worship of self, is quite clear in Isaiah,

Prophesy this parable against the king of Babel, You said in your heart, I will go up the heavens, above the stars of God I will raise my throne, and I will sit on the mount of assembly, in the uttermost parts of the north. I will go up above the heights of the cloud, I will make myself like the Most High. But you will be brought down to hell. Isaiah 14:4, 13-15.

Here, it is plain, Babel means the person who wishes to be worshipped as a god, that is, worship of self is meant.

[5] In the same prophet,

Come down and sit in the dust, O virgin daughter of Babel; sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans. You trusted in your wickedness, you said, No one sees me. Your wisdom and your knowledge led you astray; you said in your heart, I am, and there is no one besides me. Isaiah 47:1, 10.

In Jeremiah,

Behold, I am against you, O destroying mountain, destroying the whole earth; and I will stretch out My hand over you and roll you down from the rocks and will make you into a mountain of burning. Though Babel rise up into the heavens, and though she fortify the height of her strength, yet from Me those who lay waste will come to her. Jeremiah 51:25, 53.

This again shows that 'Babel' is worship of self.

[6] The fact that such people have no light of truth, but only total darkness, that is, that they do not possess the truth of faith, is described in Jeremiah,

The word which Jehovah spoke against Babel, against the land of the Chaldeans, There will come up upon her a nation from the north, which will make her land a desolation, and none will dwell in it; both man and beast will scatter themselves, they will go away. Jeremiah 50:1, 3.

'The north' stands for thick darkness, or absence of truth. 'No man and no beast' stands for the absence of good. For more about Babel, see at verse 28 3 below, where Chaldea is referred to.

Poznámky pod čarou:

1. A Greek word, also used in late Medieval or Neo-Latin, which means self-love, self-regard.

2. The Latin means dragons, but the Greek means demons, which Swedenborg has in other pieces where he quotes this verse.

3. i.e. 1368

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.