Bible

 

Exodus 28

Studie

   

1 And thou shalt cause to come·​·near to thee Aaron thy brother, and his sons with him, from the midst of the sons of Israel, that he may be·​·a·​·priest to Me, Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron’s sons.

2 And thou shalt make garments of holiness for Aaron thy brother, for glory and for adornment.

3 And thou shalt speak to all the wise in heart, whom I have·​·filled with the spirit of wisdom, and they shall make Aaron’s garments to sanctify him, that he may be·​·a·​·priest to Me.

4 And these are the garments which they shall make; a breastplate, and an ephod, and a mantle, and a tunic of a square·​·weave, a miter, and a belt; and they shall make garments of holiness for Aaron thy brother, and for his sons, that he may be·​·a·​·priest to Me.

5 And they shall take the gold, and the blue, and the crimson, and the scarlet twice-dyed, and the fine·​·linen.

6 And they shall make the ephod of gold, of blue and crimson, of scarlet twice-dyed and fine· twined ·linen, with the work of a thinker.

7 It shall have two shoulders coupled at its two edges; and it shall be coupled.

8 And the girding of his ephod, which is upon it, according to the work of it, shall be from it; of gold, of blue and crimson, and scarlet twice-dyed and fine· twined ·linen.

9 And thou shalt take two onyx stones, and engrave on them the names of the sons of Israel.

10 Six of their names on the one stone, and the names of the Six that remain on the other stone, according to their births.

11 With the work of a craftsman in stone, with the engravings of a signet, shalt thou engrave the two stones, according to the names of the sons of Israel; surrounded with bezels of gold shalt thou make them.

12 And thou shalt set the two stones on the shoulders of the ephod, to be stones of remembrance for the sons of Israel; and Aaron shall bear their names before Jehovah on his two shoulders for a remembrance.

13 And thou shalt make bezels of gold.

14 And two chains of pure gold; from their borders shalt thou make them, with rope making; and thou shalt put the chains of rope on the bezels.

15 And thou shalt make a breastplate of judgment, with the work of a thinker; like the work of the ephod thou shalt make it; of gold, of blue and crimson, and scarlet twice-dyed and fine· twined ·linen, shalt thou make it.

16 Foursquare it shall be, doubled; a span its length, and a span its breadth.

17 And thou shalt·​·fill it with an infilling of stone, four rows of stone; a row, a ruby, a topaz, and a garnet, row one;

18 and the second row, a chrysoprase, a sapphire, and a diamond;

19 and the third row, a cyanus*, an agate, and an amethyst;

20 and the fourth row, a tarshish*, and an onyx, and a jasper; they shall be set·​·in·​·bezels with gold in their infillings.

21 And the stones shall be above the names of the sons of Israel, twelve, above their names; with the engravings of a signet, for each·​·man above his name, they shall be for the twelve tribes.

22 And thou shalt make upon the breastplate chains of the border with rope work, of pure gold.

23 And thou shalt make on the breastplate two rings of gold, and shalt put the two rings on the two ends of the breastplate.

24 And thou shalt put the two ropes of gold on the two rings at the ends of the breastplate.

25 And the two ends of the two ropes thou shalt put on the two bezels, and shalt put them on the shoulders of the ephod next·​·to its faces.

26 And thou shalt make two rings of gold, and thou shalt set them upon the two ends of the breastplate, upon the lip thereof, which is across the ephod towards the inside.

27 And thou shalt make two rings of gold; and shalt put them on the two shoulders of the ephod from below, over against its faces, alongside its coupling, above the girding of the ephod.

28 And they shall attach the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a strand of blue, that it may be on the girding of the ephod, and that the breastplate not detach from on the ephod.

29 And Aaron shall carry the names of the sons of Israel in the breastplate of judgment upon his heart, when he goes in to the holiness, for a remembrance before Jehovah continually.

30 And thou shalt put into the breastplate of judgment the Urim* and the Thummim*; and they shall be on the heart of Aaron, when he comes·​·in before Jehovah; and Aaron shall bear the judgment of the sons of Israel on his heart before Jehovah continually.

31 And thou shalt make the mantle of the ephod all of blue.

32 And the mouth of its head shall be in its midst; a lip for its mouth shall be all around it, made by the weaver, as the mouth of a corslet* it shall be for it, that it not be ripped.

33 And on the skirts of it thou shalt make pomegranates of blue, and of crimson, and of scarlet twice-dyed, on the skirts of it all around; and bells of gold in the midst of them all around.

34 A bell of gold and a pomegranate, a bell of gold and a pomegranate, on the skirts of the mantle all around.

35 And it shall be upon Aaron to minister; and its voice shall be heard when he goes·​·in to the holy place before Jehovah, and when he goes out, that he die not.

36 And thou shalt make a plate of pure gold, and engrave upon it with the engravings of a signet, Holiness to Jehovah.

37 And thou shalt set it upon a strand of blue, and it shall be upon the miter; over against the faces of the miter it shall be.

38 And it shall be on the forehead of Aaron, and Aaron shall bear the iniquity of the holy things, which the sons of Israel shall sanctify according·​·to all the gifts of their holy things; and it shall be on his forehead continually, to make them well·​·pleasing before Jehovah.

39 And thou shalt weave· the tunic of fine·​·linen ·in·​·a·​·square·​·pattern, and thou shalt make a miter of fine·​·linen, and a belt thou shalt make with the work of the embroiderer.

40 And for the sons of Aaron thou shalt make tunics, and thou shalt make for them belts; and caps shalt thou make for them, for glory and for adornment.

41 And thou shalt put them on Aaron thy brother, and on his sons with him; and shalt anoint them, and fill their hand, and shalt sanctify them, and they shall be·​·priests to Me.

42 And thou shalt make for them breeches of linen to cover the flesh of nakedness; from the loins and even·​·to the thighs they shall be.

43 And they shall be upon Aaron, and upon his sons, when they come·​·in to the Tabernacle of the congregation, or when they approach the altar to minister in the holiness; lest they bear iniquity, and die; it is a statute of an age for him and for his seed after him.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 1143

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

1143. And of fine linen and of purple, signifies truths and goods from a celestial origin that have been profaned. This is evident from the signification of "fine linen," as being truths from a celestial origin (of which presently); also from the signification of "purple," as being goods from a celestial origin (of which above, n.1042. But here such truths and goods profaned are meant, because the fine linen and purple are called "merchandise of Babylon," and "Babylon," as "a harlot and the mother of whoredoms and of the abominations of the earth," signifies profanations of truth and good. Truths and goods from a celestial origin are truths and goods with those who are in love to the Lord; these are called celestial, and are distinguished from the truths and goods from a spiritual origin, which are signified by "silk and scarlet," which will be spoken of presently. Truths and goods from a celestial origin are profaned by their transferring to themselves the Lord's Divine power of saving the human race, thus transferring their love to the Lord to the Pope as a vicar and to his ministers. And yet the Lord cannot be loved when He has no power to save; but the man is loved who is put in the Lord's place. They say that the Lord is loved because He has given that power to a man, and that He is loved and is held in holy respect by those who have received that power, and is worshipped by the rest. But love to the Lord cannot exist with them, because the love of having dominion over heaven and over the church is wholly contrary to it; for such love is love of self, which is a diabolical love, from which the Lord cannot be loved. Such love regarded in itself is rather hatred against the Lord, and it is turned into hatred when they become spirits and dominion is taken away from them. Then they persecute all who are in love to the Lord. All this makes clear how they profane truths and goods which are from a celestial origin.

[2] That "fine linen" signifies truths from a celestial origin can be seen from the following passages. In Ezekiel:

I clothed thee with embroidered work, I shod thee with the skin of the badger, and I girded thee with fine linen, and covered thee with silk. Thus wast thou adorned with gold and silver, and thy garments were fine linen, and silk, and embroidered work (Ezekiel 16:10, 13).

This is said of Jerusalem, which means the church, here in its first establishment. "Embroidered work and the skin of the badger" here signify the knowledges of truth and good from the Word; "fine linen and silk" signify truths from a celestial origin and truths from a spiritual origin. These are said to be "garments," because "garments" signify the truths with which good is clothed. In the same:

Fine linen in embroidered work was thy spreading forth, and purple from the isles of Elishah was thy covering (Ezekiel 27:7).

This is said of Tyre, which signifies the church as to the knowledges of good and truth. These knowledges are signified by "embroidered work from Egypt," truths by "fine linen," and good by "purple," both from a celestial origin. In Luke:

There was a certain rich man who was clothed in purple and fine linen, and indulged in luxuries every day splendidly (Luke 16:19).

The "rich man" means the Jewish nation, which is said to be "clothed in purple and fine linen," because they have the Word from which they might have goods and truths; goods are here meant by "purple," and truths by "fine linen," both from a celestial origin. "Lazarus lying at the rich man's porch" means the Gentiles that did not have the Word.

[3] Since "fine linen" [byssus] which is also called cotton [xylinum] signified truths from a celestial origin, and the garments of Aaron represented Divine truths, because he represented the Lord, therefore:

His miter and belt were woven of fine linen and cotton (Exodus 28:39; 39:27).

And because the curtains and hangings of the tabernacle represented those things of the church that cover, and these are truths, therefore:

These were woven of cotton or fine linen (Exodus 26:1; 27:9, 18; 36:8; 38:9, 16).

"Fine linen" has the same signification in the following passages of Revelation:

The time of the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready; and it was given to her that she should be clothed in fine linen, clean and bright (Revelation 19:7-8).

The armies of Him that sat upon the white horse followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean (Revelation 19:14).

"Fine linen" signifies truth from a celestial origin because fine linen was a kind of very shining flax of which garments were made; "flax," and also "whiteness," signify truth, and "a garment" made of it signifies truth that is clean and pure according to the shining.

(Continuation respecting the Athanasian Faith)

[4] The hell where those are who are called devils is the love of self; and the hell where those are who are called satans is the love of the world. The diabolical hell is the love of self because that love is the opposite of celestial love which is love to the Lord; and the satanic hell is the love of the world because that love is the opposite of spiritual love, which is love towards the neighbor. Now as the two loves of hell are opposites of the two loves of heaven, hell and the heavens are in opposition to each other; for all who are in the heavens look to the Lord and to the neighbor, but all who are in the hells look to self and the world. All who are in the heavens love the Lord and the neighbor, and all who are in the hells love self and the world, and consequently hate the Lord and the neighbor. All who are in the heavens think what is true and will what is good, because they think and will from the Lord; but all who are in the hells think what is false and will what is evil, because they think and will from self. From this it is that all who are in the hells appear turned backward, with the face turned away from the Lord; they also appear turned upside down, with the feet upwards and the head downwards. They so appear in accordance with their loves, which are opposite to the loves of heaven.

[5] As hell is the love of self it is also fire, for all love corresponds to fire, and in the spiritual world is so presented as to appear like a fire at a distance, although it is not fire but love; and thus the hells appear within to be on fire, and without like outbursts of fire in smoke from furnaces or from conflagrations; and sometimes the devils themselves appear like fires of coals. Their heat from that fire is like a boiling up from impurities, which is lust, and their light from that fire is only an appearance of light from fantasies and from confirmations of evil by falsities, but still it is not light, for when the light of heaven flows in it becomes to them thick darkness, and when the heat of heaven flows in it becomes to them cold; nevertheless, they see from their light, and live from their heat; but they see like owls, birds of night, and bats, whose eyes are blinded in the light of heaven, and they live half dead. The living principle in them is from the ability to think, to will, to speak, to do, and in consequence to see, to hear, to taste, to smell, and to feel; and this living principle is merely the ability arising from action upon them from without of the life which is God, according to order, and continually impelling them towards order. It is from that power that they live to eternity. Their dead principle is from the evils and falsities that spring from their loves. Consequently their life viewed from their loves is not life but death; and this is why in the Word hell is called "death," and those who are there are called "the dead."

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.