Bible

 

Exodus 20

Studie

   

1 And God spoke all these words, saying,

2 I am Jehovah thy God, who brought· thee ·out of the land of Egypt, out·​·of the house of servitude*.

3 Thou shalt have no other gods before My faces.

4 Thou shalt not make to thee a graven image, nor any figure of what is in the heavens above, or what is in the earth beneath, or what is in the waters beneath the earth.

5 Thou shalt not bow· thyself ·down to them, nor serve them; for I, Jehovah, thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the sons, on the third and on the fourth generation* of those who hate Me;

6 and doing mercy to thousands, to those who love Me and keep My commandments.

7 Thou shalt not take the name of Jehovah thy God in vain; for Jehovah will not hold· him ·innocent who takes His name in vain.

8 Remember the Sabbath day, to keep· it ·holy.

9 Six days shalt thou serve, and do all thy work*;

10 but the seventh day is the Sabbath of Jehovah thy God; thou shalt not do any work, thou, nor thy son nor thy daughter, thy manservant nor thy maidservant, nor thy beast, nor thy sojourner who is in thy gates;

11 for in six days Jehovah made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, and rested on the seventh day; therefore Jehovah blessed the Sabbath day, and made· it ·holy.

12 Honor thy father and thy mother, that thy days may be prolonged upon the ground that Jehovah thy God is giving to thee.

13 Thou shalt not murder.

14 Thou shalt not commit·​·adultery.

15 Thou shalt not steal.

16 Thou shalt not answer against thy neighbor as a false witness*.

17 14 Thou shalt not covet thy neighbor’s house, thou shalt not covet thy neighbor’s wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his donkey, nor anything that is thy neighbor’s.

18 15 And all the people saw the voices, and the torches, and the voice of the shophar*, and the mountain smoking; and the people saw, and they quaked, and stood far·​·off.

19 16 And they said to Moses, Speak thou with us, and we will hear; and let not God Speak with us, lest perchance we die.

20 17 And Moses said to the people, Fear not; for God has come for the sake of tempting you, and so·​·that the fear of Him may be before your faces, that you sin not.

21 18 And the people stood far·​·off, and Moses approached the dense·​·darkness where God was.

22 19 And Jehovah said to Moses, Thus shalt thou say to the sons of Israel, You have seen that I have spoken with you from the heavens.

23 20 You shall not make with Me gods of silver and gods of gold; you shall not make them to you.

24 21 An altar of ground thou shalt make to Me, and shalt sacrifice on it thy burnt·​·offerings, and thy peace·​·offerings, thy flocks, and thy herds; in every place where I shall cause My name to be remembered, I will come to thee, and I will bless thee.

25 22 And if thou make for Me an altar of stones, thou shalt not build it of hewn stones; for if thou move thy chisel on it, then thou wilt profane it.

26 23 And thou shalt not go·​·up on stairs on My altar, that thy nakedness be not revealed upon it.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8901

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8901. Verse 13 1 You shall not kill means not taking the spiritual life away from anyone, also not destroying faith and charity, and not hating the neighbour.

Poznámky pod čarou:

1. In the Latin an alternative numbering of verses is used from here to the end of the chapter.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1283

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1283. THE INTERNAL SENSE

The subject now is the Ancient Church in general and the fact that its internal worship in process of time was falsified and adulterated; and so as a consequence was its external worship, for the character of external worship depends on that of internal. The falsification and adulteration of internal worship is meant here by Babel. The fact that the historical events mentioned up to now, apart from those concerning Eber, are not true but made-up may also be seen from the details given in this chapter concerning the tower of Babel - men set out to build a tower whose head was in heaven; their lips were confused so that no one could hear another; it was Jehovah who confused them in this way. This fact may also be seen from the assertion that this was the origin of Babel and yet verse 10 of the previous chapter says that Babel was built by Nimrod. From this it is also clear that Babel does not mean a city, but some real thing, and that here it means worship whose interior features are not holy though its external appear so.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.