Bible

 

Deuteronomy 7

Studie

   

1 When Jehovah thy God shall bring thee to the land whither thou comest to possess it, and shall shake·​·off many nations from before thee, the Hittites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Canaanites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, seven nations of many, and more numerous than thou;

2 and Jehovah thy God shall give· them ·over before thee, and thou shalt smite them, dooming thou shalt·​·doom them; thou shalt not cut a covenant with them, nor be·​·gracious to them;

3 and thou shalt not make·​·marriages with them; thy daughter thou shalt not give to his son, and his daughter thou shalt not take to thy son.

4 For they will turn·​·aside thy son from following after Me, that they may serve other gods; and the anger of Jehovah shall be·​·fierce against you, and blot· thee ·out hastily.

5 But thus you shall do to them; you shall tear·​·down their altars, and break their statues, and hew·​·down their groves, and burn·​·up their graven images with fire.

6 For thou art a holy people to Jehovah thy God; Jehovah thy God has chosen thee to be a special people to Himself, above all the peoples who are on the faces of the ground.

7 It was not on account of your multitude being more than all the peoples that Jehovah delighted in you, and chose you; for you were the fewest of all the peoples;

8 but from the love of Jehovah for you, and from His keeping the promise which He had promised to your fathers, Jehovah has brought· you ·out with a firm hand, and redeemed you from the house of servitude*, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

9 And know that Jehovah thy God, He is God, the faithful God, keeping the covenant and the mercy for them who love Him and keep His commandments for a thousand generations;

10 and repaying those who hate Him to His face, to make him perish; He will not delay for him who hates Him to His face, He will repay him.

11 And thou shalt keep the commandments, and the statutes, and the judgments, which I command thee today, to do them.

12 And it shall be, if you hear these judgments, and keep and do them, then Jehovah thy God shall keep for thee the covenant and the mercy which He promised to thy fathers;

13 and He will love thee, and bless thee, and multiply thee; and He will bless the fruit of thy belly, and the fruit of thy ground, thy grain, and thy must*, and thine olive·​·oil, the progeny of thine oxen, and the sheep of thy flock, on the ground which He promised to thy fathers to give to thee.

14 Thou shalt be blessed above all the peoples; there shall not be sterile or barren* among you, or among your beasts.

15 And Jehovah will remove from thee all sickness, and will put none of the evil diseases of Egypt, which· thou ·knowest, upon thee; but will lay them upon all them that hate thee.

16 And thou shalt devour all the people which Jehovah thy God shall deliver thee; thine eye shall not spare them; neither shalt thou serve their gods; for that will be a snare to thee.

17 For if thou shalt say in thy heart, These nations are more than I; how am· I ·able to dispossess them?

18 Thou shalt not fear them; remembering thou shalt remember what Jehovah thy God did to Pharaoh, and to all Egypt;

19 the great proofs which thine eyes saw, and the signs and the miracles, and the firm hand, and the stretched·​·out arm, by which Jehovah thy God brought· thee ·out; so shall Jehovah thy God do to all the peoples whose faces thou fearest.

20 And also Jehovah thy God will send the hornet among them, until they who are left, and hide themselves from thy face, perish.

21 Thou shalt not be terrified at their faces; for Jehovah thy God is among you, a great God and to be feared.

22 And Jehovah thy God will shake·​·off those nations from before thee a few by a few; thou wilt not be·​·able to consume·​·all of them hastily, lest the wild·​·animals of the field multiply upon thee.

23 But Jehovah thy God shall put them before thy face, and shall upset them with great upset, until they be blotted·​·out.

24 And He shall deliver their kings into thy hand, and thou shalt make· their name ·perish from under heaven; there shall no man be able to stand before thee, until thou have blotted· them ·out.

25 The graven images of their gods you shall burn·​·up with fire; thou shalt not covet the silver and gold that is on them, nor take it to thyself, lest thou be snared in it; for it is an abomination to Jehovah thy God.

26 Neither shalt thou bring an abomination into thy house, lest thou be a doomed·​·thing* like it; detesting thou shalt detest it, and abominating thou shalt abominate it; for it is a doomed·​·thing.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10569

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10569. 'And how will it ever be made known that I have found grace in Your eyes, I and Your people? Will it not be in Your going with us?' means acceptance in preference to others if the Divine shows Himself among them. This is clear from the meaning of 'being made known', when it has reference to the Divine among them, as being revealed; from the meaning of 'finding grace in Jehovah's eyes' as being accepted, dealt with above in 10563, in this instance being accepted in preference to others since the words that follow state that if accepted 'I and Your people will be made more distinguished than all the people who are on the face of the ground'; and from the meaning of 'going with us', when it has reference to Jehovah, as the Divine acting as leader, at this point into the land of Canaan, dealt with above in 10567. From all this it is evident that 'how will it ever be made known that I have found grace in Your eyes, I and Your people? Will it not be in Your going with us?' means acceptance in preference to others if the Divine shows Himself among them.

[2] When the words 'in Jehovah's eyes' are used the meaning is the Lord's Divine presence within the truths and forms of the good of faith and love residing with people on earth and with angels in heaven. The reason why the Lord is present within truths and forms of the good of faith and love is that these originate in the Lord Himself, and when the Lord is present within these things as they reside with people on earth or with angels, He is present in what is His residing with them and not in what is their own or their proprium, since this is evil. So it is also that in the Word, in places where people who are receptive of the things which are Divine and the Lord's are the subject, faith and also a receptive understanding is meant by 'the eyes'; for the understanding is the eye within, and faith is the truth that is seen and perceived by it. Regarding 'the eyes', that when people are the subject in the Word, faith and also the understanding are meant by them, see 2701, 4403-4421, 4523-4534, 9051.

[3] The origin of this sight must also be stated. A real light exists that enlightens the understanding, altogether distinct and separate from the light which enables the eyes of the body to see. The light which enlightens the understanding comes from heaven, whereas that which enables the eyes of the body to see exists in the world. The light of heaven flows from the Lord as the Sun there and is essentially Divine Truth emanating from the Lord's Divine Good. From this it is evident why it is that by 'the eyes', when they are attributed to Jehovah, the Lord's Divine presence is meant, and that by 'the eyes', when they are attributed to people receptive of the Lord's Divine Truth or His light, faith and an enlightened understanding are meant.

[4] The existence of the real light that enlightens human minds and forms the understanding is not known in the world, even though people attribute vision and light to the understanding, and even though very many times in the Word the Lord is called the Light, which is taken to mean that He is seen by means of faith and the light of faith. The fact that the real light is what enlightens human minds, and that Divine Truth emanating from the Lord as the Sun is that Light, imparting an intelligent understanding of truth where it is received, see in the places referred to in 9548, 9684, and also what is said in 9570, 9571(end), 9594.

[5] From all this it becomes clear what is meant in the Word by 'Jehovah's eyes', as in Isaiah,

Incline Your ear, O Jehovah, and hear; and open Your eyes, O Jehovah, and see. Isaiah 37:17.

In Jeremiah,

I will set My eye on them for good, and I will bring them back onto their land and build them. Jeremiah 24:6.

In David,

Behold, the eye of Jehovah is on those who fear Him. Psalms 33:18.

And in the same author,

Jehovah is in His holy temple, Jehovah's throne is in heaven; His eyes see, and His eyelids test the sons of man. Psalms 11:4.

And elsewhere.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.