Bible

 

Deuteronomy 32

Studie

   

1 Give·​·ear, O ye heavens, and I will speak; and hear, O earth, the sayings of my mouth.

2 My doctrine shall drip·​·down as the rain, what· I ·say shall stream as the dew, as the dewdrops upon the tender·​·herb, and as the raindrops upon the herb;

3 because I will proclaim the name of Jehovah; give ye greatness to our God.

4 He is the Rock, His work is perfect; for all His ways are judgment: a God of faithfulness and no perversity, just and upright is He.

5 They have corrupted themselves, they are not His sons, it is their blemish; they are a twisted and contorted generation.

6 Do you thus recompense Jehovah, O foolish people and unwise? Is not He thy father that has bought thee? Has He not made thee, and established thee?

7 Remember the days of eternity, understand the years of generation and generation; ask thy father, and he will·​·tell thee; thine elders, and they will say it to thee.

8 When the Most·​·High caused the nations to inherit, when He separated the sons of man, He set·​·up the borders of the people according to the number of the sons of Israel.

9 For Jehovah’s portion is His people; Jacob is the region of His inheritance.

10 He found him in a land of wilderness, and in the void of howling solitude; He led· him ·around, He caused him to understand, He preserved him as the pupil of His eye.

11 As an eagle stirs·​·up its nest, flutters over its young, spreads its wings, takes them, bears them on its wings*;

12 So Jehovah alone did lead him, and there was no foreign god with him.

13 He made him ride on the high·​·places of the earth, that he might eat the bounty of the fields; and He made him to nurse on honey from the rock, and oil from the flinty rock;

14 butter of the herd, and milk of the flock, with fat of lambs and rams, of the sons of Bashan, and of the he-goats, with the fat of kidneys of wheat; and thou didst drink the unmixed blood of the grape.

15 But Jeshurun became·​·fat, and kicked; thou art become·​·fat, thou art·​·thick, thou art covered with fatness; then he abandoned God who made him, and disparaged the Rock of his salvation.

16 They provoked Him to jealousy with strange gods, with abominations provoked they Him.

17 They sacrificed to demons, not to God; to gods that they knew not, to new gods that came from nearby, at which your fathers shuddered not.

18 Of the Rock who begot thee thou hast been oblivious, and hast forgotten God who brought thee forth*.

19 And Jehovah saw it, and He disdained them, because of the provocation of His sons, and of His daughters.

20 And He said, I will hide My face from them, I will see what their posterity shall be; for they are a very perverse generation, sons in whom is no faithfulness.

21 They have moved Me to jealousy with that which is not God; they have provoked Me with their vanities; and I will move them to jealousy with those who are not a people; I will provoke them with a foolish nation.

22 For a fire is ignited in My anger, and shall burn to the lowest hell, and shall eat·​·up the earth and her produce, and set·​·flame·​·to the foundations of the mountains.

23 I will add against them evils; I will consume·​·all My arrows on them.

24 They shall be burnt with famine, and devoured with embers, and with bitter disaster; I will also send the teeth of beasts upon them, with the poison of the snakes of the dust.

25 The sword outside, and terror from the chambers, shall bereave both the young·​·man and the virgin, the nursing infant with the man of gray·​·hairs.

26 I said, I would push· them ·to·​·the·​·corners, I would make the remembrance of them to cease from man;

27 except that I be·​·afraid of the provocation of the enemy, lest their adversaries should make· themselves ·unrecognizable, and lest they should say, Our hands are lifted·​·high, and Jehovah has not worked all this.

28 For they are a nation void* of counsel, neither is there any understanding in them.

29 Would·​·that they were·​·wise, that they had·​·intelligence in this, that they would understand their future!

30 How should one pursue a thousand, and two put· myriads ·to·​·flight, except their Rock had sold them, and Jehovah had closed· them ·in?

31 For their rock is not as our rock, even our enemies themselves being judges.

32 For their vine is of the vine of Sodom, and of the fields of Gomorrah; their grapes are grapes of gall, the bitter clusters are theirs.

33 their wine is the poison of dragons, and the cruel gall of adders.

34 Is not this laid up in store with Me, and sealed among My treasures?

35 To Me belongs vengeance, and repayment; their foot shall move in due time; for the day of their downfall is near, and their fortunes* shall hurry upon them.

36 For Jehovah shall make·​·judgment for His people, and repent Himself for His servants; for He sees that their hand* is spent, and nothing is restrained or forsaken.

37 And He shall say, Where are their gods, their rock in whom they confide,

38 which ate the fat of their sacrifices, and drank the wine of their poured·​·offerings? Let them rise·​·up and help you, and be a hiding·​·place over you.

39 See now that I, I am He, and there is no god with Me; I put·​·to·​·death, and I make·​·alive; I strike, and I heal; and there is none who can rescue from My hand.

40 For I lift up My hand to heaven, and say, I am alive to eternity.

41 If I sharpen My lightning sword, and My hand seizes on judgment; I will return vengeance to My adversaries, and will repay those who hate Me.

42 I will make· My arrows ·drunk from blood, and My sword shall eat·​·up flesh, from the blood of the slain and of the captivity, from the gall of revenging* the enemy.

43 Sing·​·aloud, O ye nations, with His people; for He will avenge the blood of His servants, and will return vengeance upon His adversaries, and will make·​·atonement for His ground for His people.

44 And Moses came and spoke all the words of this song in the ears of the people, he, and Hoshea* the son of Nun.

45 And Moses completed speaking all these words to all Israel;

46 and he said to them, Set your hearts to all the words which I testify among you today, which you shall command your sons to take·​·heed to do, all the words of this law.

47 For it is not a vain thing for you; because it is your life; and through this thing you shall prolong your days on the ground, whither you cross·​·over Jordan to possess it.

48 And Jehovah spoke to Moses that same day, saying,

49 Go·​·up to this mountain of Abarim, to Mount Nebo, which is in the land of Moab, which is over before Jericho; and see the land of Canaan, which I am giving to the sons of Israel for a possession;

50 and die in the mountain whither thou goest up, and be gathered to thy people; as Aaron thy brother died in Mount Hor, and was gathered to his people;

51 because you trespassed against Me among the sons of Israel at the waters of Meribath Kadesh, in the wilderness of Zin; because you sanctified Me not in the midst of the sons of Israel.

52 For thou shalt see the land in·​·front·​·of thee; but thither thou shalt not go·​·in to the land which I give to the sons of Israel.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10284

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10284. 'And as to the composition of it, you shall not make any other like it' means no imitations produced by human endeavour. This is clear from the meaning of 'as to the composition, making some like it' - that is, making a similar oil with similar spices - as making a preparation in imitation of it by means of human endeavour. This meaning of these words follows from the train of thought in the internal sense; for first it says, 'It shall not be poured onto the flesh of a person', which means no imparting [of what is the Lord's] to a person's proprium or self, and finally, 'it shall be holy to you'. But anything done by a person, by his own endeavour, begins in his proprium or self and is unholy. The reason is that any endeavour a person makes from his proprium consists entirely of falsity arising from evil, since it has self and the world, not the neighbour and God, as its end in view, which also explains why it is called an imitation.

[2] The implications of all this are that everything which comes from the Lord is good and true; but anything good or true produced by man in imitation of it is neither good nor true. The reason for this is that everything good and true has life within it by virtue of the end in view. An end that begins in man is entirely selfish; but that which is good and true, coming from the Lord, exists for the sake of goodness and truth themselves as ends in view, and so for the Lord's sake, because the Lord is the source of everything good and true. With man the end in view is himself, since it constitutes his will and his love; for what a person loves and wills he has as his end in view. All the love in a person that originates in himself is self-love and a selfish love of the world; but the love in a person that originates in the Lord is love towards the neighbour and love to God. The difference between the two kinds of love is as great as that between hell and heaven. Furthermore self-love and a selfish love of the world reign in hell and constitute hell, whereas love towards the neighbour and love to the Lord reign in heaven and constitute heaven. Also a person's character is such and remains forever such as his love is; for love composes the whole of a person's will, and consequently of his understanding since the love that constitutes the will flows unceasingly into the understanding, kindling it and illuminating it. So it is that when those who love evil think within themselves, their thoughts consist of falsity that is in keeping with the evil they love, though they are moved by hypocrisy to express different ideas to others; some are moved by faith that is no more than persuasion, for the nature of which, see 9364, 9369.

[3] It should be recognized that by his own endeavour a person is able to simulate what is actually Divine and to present himself before others as an angel of light. But what is seen by the Lord and by angels is not the outward form he presents but the form that exists inwardly, which is foul when the proprium is the source of it. With people like this everything within them is merely natural and not at all spiritual. They see everything in natural light alone and nothing in the light of heaven; indeed they do not know what the light of heaven is, nor what anything spiritual is. All their inner powers are turned to things of an external nature, in almost the same way as those of living creatures are; nor do they allow themselves to be raised by the Lord to anything higher. Yet the human being, superior to animals, has a special ability, namely the ability to be raised by the Lord towards heaven and the Lord, and so be led by Him. All those are raised in this manner who love goodness and truth for their own sake, which is the same thing as loving the neighbour and God since in a general sense the neighbour means that which is good and true, and in a lower sense that which is right and fair; and also God constitutes what is good and true, and what is right and fair, since God is the source of them.

[4] From all this it may be seen what imitating Divine things by human endeavour is. In places throughout the Word 'Egypt' and 'Pharaoh' are used to describe people such as this; for factual knowledge belonging to the natural man is meant by 'Egypt' and 'Pharaoh'. 'Asshur' too, meaning reasoning based on factual knowledge, is used to describe them. Regarding 'Egypt', see in the places referred to in 9340, 9391; and regarding 'Asshur', 1186. Among spirits there are very many who by their own endeavour and cunning can imitate what is Divine; for they counterfeit sincerity, uprightness, and godliness, so cunningly that good spirits would be led astray unless the Lord enlightened them and enabled them to see what the interiors of those other spirits are like. And when these interiors are revealed the good spirits are filled with horror and run away. But such spirits are stripped of their outward pretences and brought into a state in which their devilish interiors are laid bare; and in this condition they sink automatically into hell. For more about these spirits, see paragraph 10286 below.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3373

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3373. 'And to your seed' means truth. This is clear from the meaning of 'seed' as truth, dealt with in 29, 255, 1025, 1447, 1610, 1940, 2848, 3310, and so truth from the Lord's Divine, which is 'your seed'. Those who understand the Word solely according to the sense of the letter can know no more than this, that 'seed' means descendants - here Isaac's descendants through Esau and Jacob, primarily through Jacob since the Word existed among that nation and so many of its historical descriptions have to do with them. But in the internal sense 'seed' is not used to mean any descendants from Isaac but all who are the Lord's 'sons', and so who are 'the sons of His kingdom', or what amounts to the same, those in whom good and truth which come from the Lord are present. And as these constitute 'the seed' it follows that good and truth themselves from the Lord are 'the seed', for these are what make people His 'sons'. This is also the reason why truths themselves which come from the Lord are called 'the sons of the kingdom' in Matthew,

He who sows the good seed is the Son of Man, the field is the world, the seed are the sons of the kingdom. Matthew 13:37-38.

And for this reason also 'sons' generally means truths, 489, 491, 533, 1147, 2623.

[2] Anyone who thinks rather more deeply or inwardly may recognize that the seed of Abraham, Isaac, and Jacob, mentioned so many times, and spoken of so many times as those who were to be blessed, and more so than all nations and peoples in all the world, cannot in the Divine Word mean the descendants of those three. For among all nations they least of all were moved by the good that flows from love to the Lord and from charity towards the neighbour. Nor indeed did any truth of faith exist with them. Who the Lord is, what His kingdom is, and so what heaven is and what the life after death, they did not know at all. They did not know these things because for one thing they did not wish to know and for another because if they had come to know about them they would have denied them completely in their hearts and so would have profaned interior goods and truths, as they did exterior by becoming on so many occasions open idolaters. This is the reason why any interior truths are rarely visible in the literal sense of the Old Testament Word. Because the nature of those people was such, the Lord therefore said about them, quoting Isaiah,

He has blinded their eyes and hardened their heart, lest they see with their eyes and understand with their heart, and are converted and I heal them. John 12:40.

What He said about them when they declared they were 'the seed of Abraham',

They said, We are the seed of Abraham. Our father is Abraham. Jesus said to them, If you were Abraham's sons, you would do the works of Abraham. You are from your father the devil, and the desires of your father you will to do. John 8:33, 39, 44.

Here also 'Abraham' is used to mean the Lord, as in every other instance in the Word. The Lord explicitly states that they were not His seed or sons but came from the devil. From this it is quite evident that 'the seed of Abraham, Isaac, and Jacob' in both the historical part and the prophetical part of the Word is in no way used to mean such descendants, for the Word is Divine in every detail Instead it means all who constitute 'the Lord's seed', that is, those with whom the good and truth of faith in Him are present. The fact that heavenly seed, that is, all good and truth, comes from the Lord alone, see 1438, 1614, 2016, 2803, 2882, 2883, 2891, 2892, 2904, 3195.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.