Bible

 

1 Samuel 13

Studie

   

1 For a year* Saul reigned; and when he had reigned two years over Israel,

2 then Saul chose for himself three thousand from Israel; and two·​·thousand were with Saul in Michmash and on Mount Bethel, and a thousand were with Jonathan in Gibeah of Benjamin, and the remainder of the people he sent each·​·man to his tent.

3 And Jonathan smote the garrison of the Philistines that was in Gibea, and the Philistines heard, and Saul sounded with the shophar* in all the land, saying, Let the Hebrews hear.

4 And all Israel heard, saying, Saul has smitten the garrison of the Philistines, and Israel even stank with the Philistines. And the people were summoned after Saul to Gilgal.

5 And the Philistines gathered themselves together to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as sand which is on the lip of the sea for multitude; and they came·​·up and encamped in Michmash eastward of Beth-aven.

6 And the men of Israel saw that they were·​·in·​·adversity, for the people were hard pressed, and the people hid·​·themselves in caves, and in thorny·​·shrubs, and in rocks, and in grottos, and in pits.

7 And the Hebrews crossed·​·over the Jordan to the land of Gad and Gilead. And Saul, he was still in Gilgal, and all the people following after him were·​·frightened.

8 And he waited* seven days, according to the time appointed with Samuel, but Samuel came not to Gilgal; and the people were scattered from him.

9 And Saul said, Present to me the burnt·​·offering and the peace·​·offerings; and he offered·​·up the burnt·​·offering.

10 And it was, as he completed offering·​·up the burnt·​·offering, that behold, Samuel came; and Saul went·​·out to meet him, that he might bless him.

11 And Samuel said, What hast thou done? And Saul said, Because I saw that the people were scattered from me, and thou camest not at the days appointed; and the Philistines were gathered at Michmash:

12 and I said, Now the Philistines will come·​·down to me at Gilgal, and I have not implored the face of Jehovah; and I forced·​·myself, and offered·​·up the burnt·​·offering.

13 And Samuel said to Saul, Thou hast been·​·senseless; Thou hast not kept the commandment of Jehovah thy God which He commanded thee: for now would Jehovah have established thy kingdom upon Israel even·​·to eternity.

14 But now thy kingdom shall not rise·​·up; Jehovah has sought for Himself a man after His own heart, and Jehovah has commanded him to be monarch over His people, for thou hast not kept that which Jehovah commanded thee.

15 And Samuel arose and went·​·up from Gilgal unto Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were·​·found with him, about six hundred men.

16 And Saul, and Jonathan his son, and the people that were found with them, dwelt in Gibea of Benjamin; but the Philistines encamped in Michmash.

17 And the destroyers came·​·out from the camp of the Philistines in three companies; one company faced unto the way to Ophrah, unto the land of Shual.

18 And one company faced the way of Beth-choron; And one company faced the way of the border, looking·​·out upon the ravine of Zeboim toward the wilderness.

19 And there was no craftsman found in all the land of Israel; for the Philistines said, Lest the Hebrews make sword or spear:

20 and all Israel went·​·down·​·to the Philistines to whet every man his plow·​·share, and his mattock, and his axe, and his sickle;

21 when there was bluntness in the edges* of the shares, and the mattocks, and the three-pronged forks, and in the axes, and to set·​·up the goads.

22 And it was, on the day of the battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that were with Saul and Jonathan; but with Saul and with Jonathan his son was· there ·found.

23 And the garrison of the Philistines went·​·out to the crossing of Michmash.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Komentář

 

Much

  
You do so much for me, thank you

Intellectual things -- ideas, knowledge, facts, even insight and understanding -- are more separate and free-standing than emotional things, and it's easier to imagine numbering them as individual things. Our loves and affections tend to be more amorphous -- they can certainly be powerful, but would be harder to measure. Using words like “much,” “many,” myriad” and “multitude” to describe a collection of things gives the sense that there is an exact number, even if we don't know what it is and don't want to bother trying to count. These words, then, are used in the Bible in reference to intellectual things -- our thoughts, knowledge and concepts. Words that indicate largeness without the idea of number -- “great” is a common one -- generally refer to loves, affections and the desire for good. Here's one way to think about this: Say you want to take some food to a friend who just had a baby. That's a desire for good (assuming you're doing it from genuinely good motives). To actually do it, though, takes dozens of thoughts, ideas, facts and knowledges. What does she like to eat? What do you have to cook? What do you cook well? Can you keep it hot getting to her house? Is it nutritious? Does she have any allergies? So one good desire can bring a multitude of ideas into play.