Bible

 

Matthew 16

Studie

   

1 Ifariziyen d isaduqiyen qeṛṛben ɣer Sidna Ɛisa, ssutren-as lbeṛhan iwakken a t-jeṛben.

2 Sidna Ɛisa yerra-yasen : M'ara yeɣli yiṭij, twalam igenni d azeggaɣ, teqqaṛem ad yelhu lḥal.

3 Akken daɣen taṣebḥit, teqqaṛem a d-iwwet ugeffur ( lehwa ) axaṭer yella usigna. AAmek ! Tesnem aț-țfehmem lḥala n igenni, ur tezmirem ara aț-țfehmem licaṛat yeɛnan lweqt-agi !

4 Lǧil am agi ijehlen ixedɛen Ṛebbi, yessutur lbeṛhan ! Meɛna ur as-d-ițțunefkay ara lbeṛhan nniḍen anagar win n nnbi Yunes ! DDɣa iṛuḥ, yeǧǧa-ten.

5 Mi zegren agummaḍ i lebḥeṛ, inelmaden-is țțun ur wwin ara yid-sen aɣṛum.

6 Dɣa Sidna Ɛisa yenna-yasen : Ḥadret iman-nwen seg iɣes n temtunt n ifariziyen d isaduqiyen !

7 Inelmaden xemmemen deg yiman-nsen, nnan : Ahat imi ur d-newwi ara yid-nneɣ aɣṛum i ɣ-d-yenna akka !

8 Sidna Ɛisa iẓra ɣef wacu i țxemmimen yenna-yasen : A wid i gxuṣṣen di liman ! Tɣilem imi ur d-tewwim ara aɣṛum i wen-d-nniɣ akka ?

9 Mazal ur tefhimem ara ? Eɛni tețțum yakan xemsa teḥbulin-nni n weɣṛum i bḍiɣ i xemsa alaf n yergazen ? D wacḥal n tqecwalin i d-yegran ?

10 Ur tecfim ara daɣen ɣef sebɛa teḥbulin-nni n weɣṛum i bḍiɣ i ṛebɛa alaf n yemdanen, d wacḥal n tqecwalin i d-yegran ?

11 Amek akka ur tefhimem ara belli mačči ɣef weɣṛum i wen-d-țmeslayeɣ ? ḤḤadret iman-nwen seg iɣes n temtunt n ifariziyen d isaduqiyen !

12 Imiren inelmaden-is fehmen belli mačči ɣef yiɣes n temtunt i sen-d-immeslay, lameɛna ad ḥadren iman-nsen ɣef wuselmed n ifariziyen d isaduqiyen.

13 Mi gewweḍ Sidna Ɛisa ɣer tmurt n Qiṣarya n Filibus, isteqsa inelmaden is, yenna-yasen : D acu i-d-qqaṛen medden ɣef Mmi-s n bunadem ?

14 Rran-as : Kra qqaṛen d Yeḥya aɣeṭṭas, wiyaḍ qqaṛen d nnbi Ilyas, wiyaḍ daɣen d nnbi Irmiya neɣ d yiwen ger lenbiya.

15 I kunwi, d acu-yi ɣuṛ-wen ?

16 Buṭrus yerra-yas : Kečč d Lmasiḥ, Mmi-s n Sidi Ṛebbi yeddren !

17 Yenṭeq ɣuṛ-es yenna-yas : Amarezg-ik, a Buṭrus a mmi-s n Yunes, axaṭer mačči s tmusni-inek i tfehmeḍ ayagi, meɛna d Baba Ṛebbi yellan deg igenwan i k-t-id-isbegnen.

18 Ihi nekk a k-iniɣ : kečč a Buṭrus d azṛu, yerna ɣef wezṛu-agi ara bnuɣ tajmaɛt-iw, ula ț-ținezmarin n lmut ur țțaṭṭafent ara zdat-es !

19 Ad a k-fkeɣ tisura n tgelda n igenwan, ayen ara teqneḍ neɣ ayen iwumi ara tserrḥeḍ di ddunit, ad yețwaqbel deg igenwan.

20 Imiren yumeṛ i yinelmaden-is ur qqaṛen ula i yiwen belli d nețța i d Lmasiḥ.

21 Seg imiren, Sidna Ɛisa yebda issefham i inelmaden-is belli ilaq ad yali ɣer temdint n Lquds, anda ara yenneɛtab aṭas ger ifassen n lmuqedmin akk-d lɛulama n ccariɛa ad ḥekmen fell-as s lmut, ass wis tlata a d-iḥyu si ger lmegtin.

22 Buṭrus ijbed-it weḥd-es, yenna yas : A k-imneɛ Ṛebbi a Sidi, a wer d-yedṛu wayagi yid-ek !

23 Sidna Ɛisa idewweṛ ɣuṛ-es, yenna-yas : Beɛɛed akkin fell-i a Cciṭan ! Tebɣiḍ aț-țiliḍ d ugur deg webrid-iw ! Ixemmimen-ik ur d-kkan ara s ɣuṛ Ṛebbi, lameɛna d ixemmimen n yemdanen.

24 Imiren Sidna Ɛisa yenna i inelmaden-is : Kra win yebɣan ad iddu yid-i, ilaq-as ur yețḥebbiṛ ara ɣef yiman-is, ad iqbel ad inɛețțab ɣef ddemma n yisem-iw, a yi-d-itbeɛ.

25 Kra win yebɣan ad isellek taṛwiḥt-is, a s-tṛuḥ ; ma d win iseblen taṛwiḥt-is ɣef ddemma-w ad yuɣal a ț-yaf.

26 D acu n lfayda ara yesɛu wemdan di rrbeḥ n ddunit meṛṛa, ma yella yesṛuḥ taṛwiḥt-is ? Neɣ d acu i gezmer a t-yefk wemdan iwakken a d-ifdu taṛwiḥt-is ?

27 Axaṭer Mmi-s n bunadem a d-yas nețța d lmalayekkat-is di lɛaḍima n Baba-s, ad yefk i yal yiwen ayen yuklal, yal yiwen ɣef leḥsab n lefɛayel-is.

28 A wen-iniɣ tideț : llan kra seg wid yellan dagi, ur țmețțaten ara alamma ẓran Mmi-s n bunadem yusa-d am ugellid.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Divine Providence # 128

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 340  
  

128. Is there anyone who does not know from the Word that our fate after death depends on what we have done? Open the Word and read it and you will see this clearly: but set aside any thoughts based on faith and on our justification by faith alone. Here are a few passages to witness to the fact that the Lord teaches this throughout his Word.

Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire; so you will know them by their fruits. (Matthew 7:19-20)

Many people will say to me on that day, "Lord, have we not prophesied in your name and done many good deeds in your name?" But I will profess to them, "I do not recognize you. Depart from me, you who do injustice." (Matthew 7:22-23)

I will compare anyone who hears my words and does them to a wise man who built his house on a rock; but I will compare anyone who hears my words and does not do them to a senseless man who built his house on the ground without a foundation. (Matthew 7:24, 26; Luke 6:46-49)

[2] The Human-born One will come in the glory of his Father, and then he will reward all according to their deeds. (Matthew 16:27)

The kingdom of God will be taken away from you and will be given to a nation that brings forth its fruits. (Matthew 21:53 [Matthew 21:43])

Jesus said, "My mother and my brothers are the people who hear the word of God and do it." (Luke 8:21)

Then you will come and stand there and knock on the door and say, "Open the door for us, Lord"; but he will answer, "I do not know where you come from. Go away from me, all you who do injustice." (Luke 13:25-27)

Those who have done what is good will go forth to a resurrection of life, but those who have done what is evil to a resurrection of judgment. (John 5:29)

[3] We know that God does not listen to sinners, but that he listens to anyone who worships God and does his will. (John 9:31)

If you know these things, you are blessed if you do them. (John 13:17)

Those who know my precepts and do them are the ones who love me; and I will love them and come to them and make my dwelling with them. (John 14:15, 21-24)

You are my friends if you do whatever I tell you to. I have chosen you so that you would bear fruit and so that your fruit would last. (John 15:14, 16)

[4] The Lord said to John, "Write to the angel of the church in Ephesus, 'I know your works. My complaint against you is that you have left your first charity. Repent and do the earlier works. If you do not, I will remove your lampstand from its place.'" (Revelation 2:1-2, 4-5)

Write to the angel of the church in Smyrna, "I know your works." (Revelation 2:8 [Revelation 2:8-9])

Write to the angel of the church in Pergamos, "I know your works," "Repent." (Revelation 2:13, 16 [Revelation 2:12-13, 16])

Write to the angel of the church in Thyatira, "I know your works and your charity, and your later works are more than the first ones." (Revelation 2:26 [Revelation 2:18-19])

Write to the angel of the church in Sardis, "I know your works, that you have a reputation of being alive, but you are dead. I have not found your works perfect in God's sight. Repent." (Revelation 3:1-2, 3)

To the angel of the church in Philadelphia write, "I know your works." (Revelation 3:7-8)

To the angel of the church in Laodicea write, "I know your works. Repent." (Revelation 3:14-15, 19)

I heard a voice from heaven saying, "Write, 'Blessed are the dead who die in the Lord from now onward; their works follow them.'" (Revelation 5:13 [Revelation 14:13])

A book was opened that was the book of life, and the dead were judged, all of them according to their works. (Revelation 20:12-13)

Look, I am coming quickly, and my reward is with me, that I might give to all according to their works. (Revelation 22:12)

These come from the New Testament.

[5] There are still more in the Old, and I may cite just this one.

Stand in the gate of Jehovah and proclaim this word there. Thus says the Lord of Hosts, the God of Israel, "Make your ways and your deeds good. Do not put your trust in deceitful words, saying 'The temple of Jehovah, the temple of Jehovah, the temple of Jehovah!' Will you be stealing and murdering and committing adultery and perjuring yourselves and then come and stand in my presence in this house that bears my name and say, 'We are exempt when we do these disgusting things'? Will you make this house a robbers' cave? I myself have seen it," says Jehovah. (Jeremiah 7:1, 3, 4, 9, 10, 11 [Jeremiah 7:2, 3, 4, 9-10, 11])

  
/ 340  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.