Bible

 

ヨシュア記 4

Studie

   

1 民が皆、ヨルダンを渡り終った時、はヨシュアに言われた、

2 「民のうちから、部族ごとにひとりずつ、合わせて十二人を選び、

3 彼らに命じて言いなさい、『ヨルダンの中で祭司たちがを踏みとどめたその所から、十二を取り、それを携えて渡り、今あなたがたが宿る場所にすえなさい』」。

4 そこでヨシュアはイスラエルの人々のうちから、部族ごとに、ひとりずつ、かねて定めておいた十二人の者を召し寄せ、

5 ヨシュアは彼らに言った、「あなたがたの主の契約の箱のに立って行き、ヨルダンの中に進み入り、イスラエルの人々の部族の数にしたがって、おのおの一つを取り上げ、肩にのせて運びなさい。

6 これはあなたがたのうちに、しるしとなるであろう。後の日になって、あなたがたのどもたちが、『これらのは、どうしたわけですか』と問うならば、

7 その時あなたがたは彼らに、むかしヨルダンの水が、主の契約の箱ので、せきとめられたこと、すなわちその箱がヨルダンを渡った時、ヨルダンの水が、せきとめられたことを告げなければならない。こうして、それらの永久イスラエルの人々の記念となるであろう」。

8 イスラエルの人々はヨシュアが命じたようにし、がヨシュアに言われたように、イスラエルの人々の部族の数にしたがって、ヨルダンの中から十二のを取り、それを携えて渡り、彼らの宿る場所へ行って、そこにすえた。

9 ヨシュアはまたヨルダンの中で、契約の箱をかく祭司たちが、を踏みとどめた所に、十二のを立てたが、今日まで、そこに残っている。

10 箱をかく祭司たちは、がヨシュアに命じて、民に告げさせられた事が、すべて行われてしまうまで、ヨルダンの中に立っていた。すべてモーセがヨシュアに命じたとおりである。民は急いで渡った。

11 民がみな渡り終った時、主の箱と祭司たちとは、民の見るで渡った。

12 ルベンの孫とガド孫、およびマナセの部族の半ばは、モーセが彼らに命じていたように武装して、イスラエルの人々に先立って渡り、

13 戦いのために武装したおおよそ四万の者が戦うため、主のに渡って、エリコの平野に着いた。

14 このイスラエルのすべての人の前にヨシュアを尊い者とされたので、彼らはみなモーセを敬ったように、ヨシュアを一生のあいだ敬った。

15 はヨシュアに言われた、

16 「あかしの箱をかく祭司たちに命じて、ヨルダンから上がってこさせなさい」。

17 ヨシュアは祭司たちに命じて言った、「ヨルダンから上がってきなさい」。

18 主の契約の箱をかく祭司たちはヨルダンの中から上がってきたが、祭司たちのの裏がかわいた地にあがると同時に、ヨルダンの水はもとの所に流れかえって、以前のように、その岸にことごとくあふれた。

19 民は正月の十日に、ヨルダンから上がってきて、エリコの東の境にあるギルガル宿営した。

20 そしてヨシュアは、人々がヨルダンから取ってきた十二のギルガルに立て、

21 イスラエルの人々に言った、「後の日にあなたがたのどもたちが、その父に『これらのは、どうしたわけですか』とたずねたならば、

22 『むかしイスラエルがこのヨルダンを、かわいた地にされて渡ったのだ』と言って、そのどもたちに知らせなければならない。

23 すなわちあなたがたのヨルダンの水を、あなたがたのために干しからして、あなたがたを渡らせてくださった。それはあたかも、あなたがたのが、われわれのために紅を干しからして、われわれを渡らせてくださったのと同じである。

24 このようにされたのは、地のすべての民に、主のに力のあることを知らせ、あなたがたのをつねに恐れさせるためである」。

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9416

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9416. 'And I will give you tablets of stone' means the book of the law, or the Word in its entirety. This is clear from the meaning of 'tablets' as objects on which matters of doctrine and life have been inscribed, in this instance matters of heavenly doctrine and of life in keeping with it. The reason why those tablets mean the book of the law or the Word in its entirety is that the things which had been inscribed on them contained in a general way all matters of life and of that heavenly doctrine. This also explains why the things inscribed on them are called the ten words, Exodus 34:28; Deuteronomy 10:4. For 'ten' in the internal sense means all, and 'words' means truths that are matters of doctrine and forms of good that are matters of life. For the meaning of 'ten' as all, see 3107, 4638, 8468, 8540, and for that of 'words' as truths and forms of good that are matters of life and doctrine, 1288, 4692, 5272. This is why those tablets mean the Word in its entirety, just as the Law does, which in a restricted sense means the things which had been inscribed on those tablets, in a less restricted sense the Word that was written through Moses, in a broad sense the historical section of the Word, and in the broadest sense the Word in its entirety, see what has been shown in 6752. Furthermore the things which had been inscribed on those tablets belonged to the first stage in the revelation of Divine Truth; they were also declared in actual words uttered by the Lord before all the Israelite people. What belongs to the first stage means all the rest in their proper order; and the fact that those things were declared in actual words uttered by the Lord means direct Divine inspiration in all other stages of revelation as well. The reason why those tablets were made of stone was that 'stone' means truth, 643, 1298, 3720, 6426, the lowest levels of truth, to be exact, 8609. The lowest levels of God's truth constitute the letter of the Word as it exists on this planet, 9360.

[2] There was not one tablet but two, to represent the joining of the Lord to the Church through the Word, and through the Church to the human race. This also is why they are called the tablets of the covenant, Deuteronomy 9:9, 11, 15, and why the words inscribed on them are called the words of the covenant, Exodus 34:27-28, also the covenant, Deuteronomy 4:13, 23. And the ark itself in which the tablets had been deposited was called the ark of the covenant, Numbers 10:33; 14:44; Deuteronomy 10:8; 31:9, 25-26; Joshua 3:3, 6, 8, 11, 14, 17; 4:7, 9, 18; 6:6, 8; 8:33; Judges 20:27; 1 Samuel 4:3-5; 2 Samuel 15:24; 1 Kings 3:15; 6:19; 8:1, 6; Jeremiah 3:16. For a covenant is a joining together, 665, 666, 1023, 1038, 1864, 1996, 2003, 2021, 6804, 8767, 8778, 9396. This explains why those tablets were divided from each other yet were joined together by being laid alongside each other. The writing on them ran across continuously from one tablet onto the other, like the writing on a single tablet. It was not, as people ordinarily think, that some commandments were written on one tablet and some on the other. For a single object divided in two, and the two parts then brought together or given each to the other, means the Lord and man joined together. The establishment of covenants was therefore accomplished in similar ways, that with Abraham for example by parting down the middle a heifer, she-goat, and ram, and laying each part opposite the other, Genesis 15:9-12; in verses 6 and 8 of the present chapter by putting blood in bowls and then sprinkling it half over the altar and half over the people; and generally in all sacrifices by burning one part on the altar and giving the other part to the people to eat. The like was also represented by the Lord when He broke bread, Matthew 14:19; 15:36; 26:26; Mark 6:41; 8:6; 14:22; Luke 9:16; 22:19; 24:30-31, 35. Here also is the reason why 'two' in the Word means things joined together, 5194, 8423, here the Lord and heaven, or the Lord and the Church, joined together, thus also goodness and truth joined together, which is called the heavenly marriage. From all this it becomes clear why it is that there were two tablets and that both sides of them were written on, from edge to edge, Exodus 32:15-16.

[3] Furthermore when the writing and engraving on tablets is mentioned in the Word it means those things that must be imprinted in people's memory and on their life, and so remain there, as in Isaiah,

Write it on a tablet among them, and express it in a book, 1 so that it may be for time to come forever, even to eternity. Isaiah 30:8.

In Jeremiah,

The sin of Judah has been written with a pen of iron; with a point of diamond it has been engraved on the tablet of their heart, and at the horns of your altars. Jeremiah 17:1.

In Habakkuk,

Jehovah said, Write the vision, and make it plain on tablets, that one running by may read it. For the vision is yet for an appointed time; if it tarries, wait for it, because it will surely come. Habakkuk 2:2-3.

Poznámky pod čarou:

1. literally, on a book (i.e. on a scroll)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.