Bible

 

エゼキエル書 3

Studie

   

1 彼はわたしに言われた。「人のよ、あなたに与えられたものを食べなさい。この巻物を食べ、行ってイスラエルのに語りなさい」。

2 そこでわたしが開くと、彼はわたしにその巻物を食べさせた。

3 そして彼はわたしに言われた、「人のよ、わたしがあなたに与えるこの巻物を食べ、これであなたのを満たしなさい」。わたしがそれを食べると、それはわたしのに甘いこと蜜のようであった。

4 彼はまたわたしに言われた、「人のよ、イスラエルのに行って、わたしの言葉りなさい。

5 わたしはあなたを、異国語を用い、の重い民につかわすのでなく、イスラエルのにつかわすのである。

6 すなわちあなたがその言葉を知らない、異国の重い多くの民につかわすのではない。もしわたしがあなたをそのような民につかわしたら、彼らはあなたに聞いたであろう。

7 しかしイスラエルのはあなたに聞くのを好まない。彼らはわたしに聞くのを好まないからである。イスラエルのはすべて厚顔でまた強情である。

8 見よ、わたしはあなたのを彼らのに向かって堅くし、あなたの額を彼らの額に向かって堅くした。

9 わたしはあなたの額を岩よりも堅いダイヤモンドのようにした。ゆえに彼らを恐れてはならない。彼らのをはばかってはならない。彼らは反逆のである」。

10 また彼はわたしに言われた、「人のよ、わたしがあなたにるすべての言葉をあなたの心におさめ、あなたの耳に聞きなさい。

11 そして捕囚の人々、あなたの民の人々の所へ行って、彼らが聞いても、彼らが拒んでも、『なる神はこう言われる』と彼らに言いなさい」。

12 時に霊がわたしをもたげた。そして主の栄光がその所からのぼった時、わたしのに大いなる地震の響きを聞いた

13 それは互に相触れる生きものの翼の音と、そのかたわらの輪の音で、大いなる地震のように響いた。

14 霊はわたしをもたげ、わたしを取り去ったので、わたしは心を熱くし、苦々しい思いで出て行った。主のが強くわたしの上にあった。

15 そしてわたしはケバルのほとりのテルアビブにいる捕囚の人々のもとへ行き、七の間、驚きあきれて彼らの中に座した。

16 過ぎて後、主の言葉がわたしに臨んだ、

17 「人のよ、わたしはあなたをイスラエルののために見守る者とした。あなたはわたしのから言葉聞くたびに、わたしに代って彼らを戒めなさい。

18 わたしが悪人に『あなたは必ず死ぬ』と言うとき、あなたは彼の命を救うために彼を戒めず、また悪人を戒めて、その悪い道から離れるように語らないなら、その悪人は自分の悪のために死ぬ。しかしそのをわたしはあなたのから求める。

19 しかし、もしあなたが悪人を戒めても、彼がその悪をも、またその悪い道をも離れないなら、彼はその悪のために死ぬ。しかしあなたは自分の命を救う。

20 また義人がその義にそむき、不義を行うなら、わたしは彼のに、つまずきを置き、彼は死ぬ。あなたが彼を戒めなかったゆえ、彼はそののために死に、その行った義は覚えられない。しかしそのをわたしはあなたのから求める。

21 けれども、もしあなたが義人を戒めて、罪を犯さないように語り、そして彼が罪を犯さないなら、彼は戒めを受けいれたゆえに、その命を保ち、あなたは自分の命を救う」。

22 その所で主のがわたしの上に臨み、彼はわたしに言われた、「立って、平野に出て行きなさい。その所でわたしはあなたに語ろう」。

23 そこで、わたしは立って平野に出て行った。見よ、主の栄光が、かつてわたしがケバルのほとりで見た栄光のように、その所に立ち現れたので、わたしはひれ伏した。

24 しかし霊がわたしのうちにはいって、わたしを立ちあがらせ、わたしに語って言った、「行って、あなたのにこもっていなさい。

25 人のよ、見よ、彼らはあなたの上になわをかけ、それであなたを縛り、あなたを民の中に行かせないようにする。

26 わたしはあなたのを上あごにつかせ、あなたをおしにして、彼らを戒めることができないようにする。彼らは反逆のだからである。

27 しかし、わたしがあなたと語るときは、あなたの開く。あなたは彼らに『なる神はこう言われる』と言わなければならない。聞く者は聞くがよい、拒む者は拒むがよい。彼らは反逆のだからである。

   

Ze Swedenborgových děl

 

Doctrine of the Lord # 52

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 65  
  

52. Jehovah Himself, that is, the Lord, spoke the Word through the prophets. Regarding the prophets, we read that they were in a state of vision, and that Jehovah spoke with them.

When they were in a state of vision, they were not present in their body, but in their spirit, and in that state they saw things of the kind found in heaven. But when Jehovah spoke with them, they were then present in their body and heard Jehovah speaking.

These two states experienced by the prophets must be clearly distinguished. In a state of vision the eyes of their spirit were open and the eyes of their body closed; and they then seemed to themselves to be conveyed from place to place, their body not moving from where it was.

Ezekiel, Zechariah, and Daniel were at times in this state, and so was John when he was writing the book of Revelation. We are also told then that they were in a state of vision or in the spirit. Ezekiel, indeed, says:

The spirit took me up and returned me in a vision (of God) by the Spirit of God into Chaldea, to those in captivity. (So) the vision that I had seen went up from me. (Ezekiel 11:24, cf. 11:1)

He says that the spirit lifted him up, and that he heard behind him an earthquake, and other things (Ezekiel 3:12, 14). Also that the spirit lifted him up between the earth and heaven, and brought him in the visions of God to Jerusalem, where he saw abominations (Ezekiel 8:3ff.).

It was in a vision of God, or in the spirit, therefore, that he saw four living creatures, which were cherubim (Ezekiel 1,10). And also a new earth and a new temple, and an angel measuring them (as described in chapters 40-48). He says that he was then in the visions of God (Ezekiel 40:2), and that the spirit then lifted him up (Ezekiel 43:5).

The same experience befell Zechariah when he saw a man riding among the myrtle trees (Zechariah 1:8ff.); when he saw four horns, and then a man with a measuring line in his hand (Zechariah 1:18, 2:1ff.); when he saw Joshua the high priest (Zechariah 3:1ff.); when he saw a lampstand and two olive trees (Zechariah 4:1ff.); when he saw a flying scroll and an ephah (Zechariah 5:1, 6); and when he saw four chariots coming from between two mountains, and the horses (Zechariah 6:1ff.).

Daniel was in the same state when he saw four beasts coming up from the sea (Daniel 7:3), and when he saw battles of the ram and the male goat (Daniel 8:1ff.). We read that he saw these things in a state of vision (Daniel 7:1-2, 7, 13, 8:2, 10:1, 7-8); and that the angel Gabriel appeared to him in a vision and spoke with him (Daniel 9:21-22).

The same experience befell John when he was writing the book of Revelation, who says that he was in the spirit on the Lord’s day (Revelation 1:10); that he was carried away in the spirit into the wilderness (Revelation 17:3), and in the spirit onto a high mountain (Revelation 21:10); that in a vision he saw horses (Revelation 9:17). And elsewhere that he saw the things he described, thus seeing them in the spirit or in a vision (Revelation 1:12, 4:1, 5:1, 6:1, and so on in each of the following chapters).

  
/ 65  
  

Published by the General Church of the New Jerusalem, 1100 Cathedral Road, Bryn Athyn, Pennsylvania 19009, U.S.A. A translation of Doctrina Novae Hierosolymae de Domino, by Emanuel Swedenborg, 1688-1772. Translated from the Original Latin by N. Bruce Rogers. ISBN 9780945003687, Library of Congress Control Number: 2013954074.