Bible

 

申命記 6

Studie

   

1 これはあなたがたのがあなたがたに教えよと命じられた命令と、定めと、おきてであって、あなたがたは渡って行って獲る地で、これを行わなければならない。

2 これはあなたがや孫と共に、あなたの生きながらえるの間、つねにあなたの恐れて、わたしが命じるもろもろの定めと、命令とを守らせるため、またあなたが長く命を保つことのできるためである。

3 それゆえ、イスラエルよ、聞いて、それを守り行え。そうすれば、あなたはさいわいを得、あなたの先祖があなたに言われたように、乳と蜜の流れるで、あなたの数は大いに増すであろう。

4 イスラエルよ聞け。われわれのは唯一のである。

5 あなたは心をつくし、精をつくし、力をつくして、あなたのさなければならない。

6 きょう、わたしがあなたに命じるこれらの言葉をあなたの心に留め、

7 努めてこれをあなたのらに教え、あなたがに座している時も、道を歩く時も、寝る時も、起きる時も、これについて語らなければならない。

8 またあなたはこれをあなたのにつけてしるしとし、あなたのの間に置いて覚えとし、

9 またあなたのの入口の柱と、あなたのとに書きしるさなければならない。

10 あなたのは、あなたの先祖アブラハム、イサク、ヤコブに向かって、あなたに与えると誓われた地に、あなたをはいらせられる時、あなたが建てたものでない大きな美しい々を得させ、

11 あなたが満たしたものでないもろもろの良い物を満たしたを得させ、あなたが掘ったものでない掘り井戸を得させ、あなたが植えたものでないぶどう畑とオリブの畑とを得させられるであろう。あなたは食べて飽きるであろう。

12 その時、あなたはみずから慎み、エジプトの地、奴隷のから導き出されたを忘れてはならない。

13 あなたの恐れてこれに仕え、その名をさして誓わなければならない。

14 あなたがたは他の神々すなわち周囲の民の神々に従ってはならない。

15 あなたのうちにおられるあなたのはねたむであるから、おそらく、あなたに向かって怒りを発し、地のおもてからあなたを滅ぼし去られるであろう。

16 あなたがたがマッサでしたように、あなたがたのを試みてはならない。

17 あなたがたのがあなたがたに命じられた命令と、あかしと、定めとを、努めて守らなければならない。

18 あなたはが見て正しいとし、良いとされることを行わなければならない。そうすれば、あなたはさいわいを得、かつがあなたの先祖に誓われた、あの良い地にはいって、自分のものとすることができるであろう。

19 またが仰せられたように、あなたのを皆あなたのから追い払われるであろう。

20 後の日となって、あなたのがあなたに問うて言うであろう、『われわれのがあなたがたに命じられたこのあかしと、定めと、おきてとは、なんのためですか』。

21 その時あなたはそのに言わなければならない。『われわれはエジプトでパロの奴隷であったが、は強いをもって、われわれをエジプトから導き出された。

22 はわれわれのの前で、大きな恐ろしいしるしと不思議とをエジプトと、パロとその全とに示され、

23 われわれをそこから導き出し、かつてわれわれの先祖に誓われた地にはいらせ、それをわれわれに賜わった。

24 そしてはこのすべての定めを行えと、われわれに命じられた。これはわれわれの恐れて、われわれが、つねにさいわいであり、また今日のように、がわれわれを守って命を保たせるためである。

25 もしわれわれが、命じられたとおりに、このすべての命令をわれわれの主のに守って行うならば、それはわれわれの義となるであろう』。

   

Komentář

 

Father

  
Rudolf von Arthaber with his Children, by Friedrich von Amerling

Father in the Word means what is most interior, and in those things that are following the Lord's order, it means what is good. In the highest sense Father means the Lord Himself, the creator. In the generation of natural children it is the father who provides the soul or the most interior receptacle of life, and an internal heredity, and the mother who provides all of the substance that the soul uses to form its body, plus an external heredity. In this process the soul comes from the Lord through the father, and not from the father, since all life is from the Lord. The wise person calls the Lord his father and the church his mother because his interior loves come from the Lord, but are given form and actuality through the truths taught by the church. Those things thus brought forth are a person's spiritual "children". In the New Testament, when speaking of Jesus and the Father, what is meant is the outward manifestation with the divine itself as the soul inside. Because Jesus was born from a natural mother, He had a natural body and a natural Jewish heredity. Throughout his life as He was tempted by the hells, He slowly put off all he had from His mother and replaced it with what He had from Himself inside, the Father. In doing this he made himself one with the Father that was His inmost so He could truly say, "I and my Father are one".