Bible

 

エレミヤ書 50

Studie

   

1 預言者エレミヤによってられたバビロンとカルデヤびとの地の事についての言葉

2 々のうちに告げ、また触れ示せよ、旗を立てて、隠すことなく触れ示して言え、『バビロンは取られ、ベルははずかしめられ、メロダクは砕かれ、その像ははずかしめられ、その偶像は砕かれる』と。

3 それは、の方から一つの民がきて、これを攻め、その地を荒して、住む人もないようにするからである。人ももみな逃げ去ってしまう。

4 は言われる、そのその時、イスラエルの民とユダの民は共に帰ってくる。彼らは嘆きながら帰ってくる。そしてその求める

5 彼らはをシオンに向けて、その道を問い、『さあ、われわれは、永遠に忘れられることのない契約を結んでに連なろう』と言う。

6 わたしの民は迷える群れである、その牧者がこれをいざなって、に踏み迷わせたので、からへと行きめぐり、その休む所を忘れた

7 これに会う者はみなこれを食べた。そのは言った、『われわれに罪はない。彼らがそのまことのすみかである先祖たちの希望であったに対して罪を犯したのだ』と。

8 バビロンのうちから逃げよ。カルデヤびとの地から出よ。群れに行く雄やぎのようにせよ。

9 見よ、わたしは大きい々を起し集めて、の地からバビロンに攻めこさせる。彼らはこれに向かって勢ぞろいをし、これをその所から取る。彼らのはむなしく帰らない老練な勇士のようである。

10 カルデヤは人にかすめられる。これをかすめる者はみな飽くことができると、は言われる。

11 わたしの嗣業をかすめる者どもよ、あなたがたは喜び楽しみ、雌の子牛のように草に戯れ、雄馬のように、いなないているが、

12 あなたがたのはいたくはずかしめられ、あなたがたを産んだ者はをこうむる。見よ、彼女は々のうちの最もあとなるものとなり、かわいた砂原の荒野となる。

13 主の怒りによって、ここに住む者はなく、完全に荒れ地となる。バビロンのかたわらを通る者は、みなその傷を見て驚き、かつあざ笑う。

14 あなたがたすべてを張る者よ、バビロンの周囲に勢ぞろいして、これを攻め、を惜しまずに、これを射よ、彼女がに罪を犯したからだ。

15 その周囲に叫び声をあげよ、彼女は降伏した。そのとりでは倒れ、その城壁はくずれた、があだをかえされたからだ。彼女に報復せよ、彼女がおこなったように、これに行え。

16 種まく者と、刈入れどきに、かまを取る者をバビロンに絶やせ。滅ぼす者のつるぎを恐れて、人はおのおの自分の民の所に帰り、そのふるさとに逃げて行く。

17 イスラエルは、ししに追われて散った羊である。初めにアッスリヤの王がこれを食い、そして今はついにバビロンの王ネブカデレザルがその骨をかじった。

18 それゆえ万イスラエルのは、こう言われる、見よ、わたしはアッスリヤの王をしたように、バビロンの王とそのを下す。

19 わたしはイスラエルを再びその牧場に帰らせる。彼はカルメルとバシャンで草を食べる。またエフライムのとギレアデでその望みが満たされる。

20 は言われる、そのその時には、イスラエルのとがを探しても見当らず、ユダを探してもない。それはわたしが残しておく人々を、ゆるすからである。

21 は言われる、上って行って、メラタイムの地を攻め、ペコデの民を攻め、彼らを殺して全く滅ぼし、わたしがあなたがたに命じたことを皆、行いなさい。

22 その地に、いくさの叫びと、大いなる滅びがある。

23 ああ、全地を砕いた鎚はついに折れ砕ける。ああ、バビロンはついに々のうちの恐るべき見ものとなる。

24 バビロンよ、わたしは、おまえを捕えるためにわなをかけたが、おまえはそれにかかった。そしておまえはそれを知らなかった。おまえはに敵したので、尋ね出され、捕えられた。

25 は武器の倉を開いてその怒りの武器を取り出された。なる万の神が、カルデヤびとの地に事を行われるからである。

26 あらゆる方面からきて、これを攻め、その穀倉を開き、これを穀物の山のように積み上げ、完全に滅ぼし尽し、そこに残る者のないようにせよ。

27 その雄牛をことごとく殺せ、それを、ほふり場に下らせよ。それらのものはわざわいだ、その、そのを受ける時がきたからだ。

28 聞けよ、バビロンの地から逃げ、のがれてきた者の声がする。われわれの主の報復、その宮の報復の事をシオンに告げ示す。

29 を張る射手をことごとく呼び集めて、バビロンを攻めよ。その周囲に陣を敷け。ひとりも逃がすな。そのしわざにしたがってバビロンに報い、これがおこなった所にしたがってこれに行え。彼がイスラエルの聖者であるに向かって高慢にふるまったからだ。

30 それゆえ、その、若い者は、広場に倒れ、兵士はみな絶やされるとは言われる。

31 なる万の神は言われる、高ぶる者よ、見よ、わたしはおまえの敵となる、あなたの、わたしがおまえをする時が来た

32 高ぶる者はつまずき倒れる、これを助け起すものはない。わたしはその々にを燃やして、その周囲の者をことごとく焼き尽す。

33 はこう言われる、イスラエルの民とユダの民は共にしえたげられている。彼らをとりこにした者はみな彼らを固く守って釈放することを拒む。

34 彼らをあがなう者は強く、その名は万といわれる。彼は必ず彼らの訴えをただし、この地に安きを与えるが、バビロンに住む者には不安を与えられる。

35 は言われる、カルデヤびとの上とバビロンに住む者の上、そのつかさたち、その知者たちの上につるぎが臨む。

36 占い師の上につるぎが臨み、彼らは愚か者となる。その勇士の上につるぎが臨み、彼らは滅ぼされる。

37 そのの上と、その車の上につるぎが臨み、またそのうちにあるすべての雇兵の上に臨み、彼らは女のようになる。その財の上につるぎが臨み、それはかすめられる。

38 その水の上に、ひでりが来て、それはかわく。それは、この地が偶像の地であって、人々が偶像に心が狂っているからだ。

39 それゆえ、野の獣と山犬とは共にバビロンにおり、だちょうもそこに住む。しかし、いつまでもその地に住む人はなく、世々ここに住む人はない。

40 は言われる、ソドムとゴモラと、その隣の町々を滅ぼされたように、そこに住む人はなく、そこに宿る人のはない。

41 見よ、一つの民がの方から来る。大いなると多くの王が地の果から立ち上がっている。

42 彼らはと、やりを取る。残忍で、あわれみがなく、その響きはの鳴りとどろくようである。バビロンの娘よ、彼らはに乗り、いくさびとのように身をよろって、あなたを攻める。

43 バビロンの王はそのうわさを聞いて、そのは弱り、子を産む女に臨むような痛みと苦しみに迫られた。

44 見よ、ししがヨルダンの密林から上ってきて、じょうぶな羊のおりを襲うように、わたしは、たちまち彼らをそこから逃げ去らせる。そしてわたしの選ぶ者をその上に立てる。だれかわたしのような者があるであろうか。だれがわたしを呼びつけることができようか。どの牧者がわたしのに立つことができようか。

45 それゆえ、バビロンに対してが立てた計りごとと、カルデヤびとの地に対してしようとする事を聞くがよい。彼らの群れのうちの小さい者は、かならず引かれて行く。彼らのおりのものも必ずその終りを見て恐れる。

46 バビロンが取られたとの声によって地は震い、その叫びは々のうちに聞える」。

   

Ze Swedenborgových děl

 

Doctrine of the Lord # 14

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 65  
  

14. The Lord came into the world to reduce to order everything in heaven and so on earth, and He accomplished this by combats against the hells. The hells at that time were infesting every person coming into the world and departing from the world. By combats against them the Lord became the embodiment of righteousness and saved mankind, without which people could not have been saved. This is foretold in many passages in the Prophets, only some of which will be cited.

[2] In Isaiah:

Who is this who comes from Edom, with red dyed garments from Bozrah? This one honorable in His apparel, traveling in the greatness of His strength?

“I who speak in righteousness, great to save.”

“Why is Your apparel red, and Your garment like one who treads in the winepress?”

“I have trodden the winepress alone, and of the people not a man was with Me. Therefore I have trodden them in My anger, and trampled them in My wrath. Thus their conquest is sprayed upon My garments.... For the day of vengeance is in My heart, and the year of My redeemed has come.... ...My own arm brought salvation for Me.... I have...brought down their conquest to the earth.”

...He said, “Lo, they are My people, children....”

So He became their Savior.... Owing to His love and owing to His mercy He redeemed them.... (Isaiah 63:1-9)

This describes the Lord’s combats against the hells. The apparel in which he appeared honorable and which was red means the Word, to which the Jewish people did violence. The battle itself against the hells and victory over them is described by His having trodden them in His anger and trampled them in His wrath. His battling alone and by His own power is described by His having of the people not a man with Him, by His own arm’s bringing salvation for Him, and by His bringing down their conquest to the earth. His saving and redeeming is described by His becoming the people’s Savior, and by His redeeming them owing to His love and mercy. And that this was the reason for His advent is described by the day of vengeance being in His heart, and the year of His redeemed having come.

[3] Again in Isaiah:

He saw that there was no one, and was dumbfounded that there was no intercessor; therefore His own arm brought Him salvation, and His righteousness sustained Him. Therefore He put on righteousness as a breastplate, and a helmet of salvation on His head, and He put on the garments of vengeance..., and wrapped Himself in zeal as a cloak.... Then the Redeemer came to Zion.... (Isaiah 59:16-17, 20)

This, too, describes the Lord’s combats against the hells when He was in the world. His battling alone against them by His own power is meant by His seeing that there was no one, so that His own right arm brought Him salvation. His becoming righteousness on that account is meant by His righteousness sustaining Him, so that He put on righteousness as a breastplate. And His becoming the Redeemer is meant by the statement that then the Redeemer came to Zion.

[4] In Jeremiah:

...(they are) dismayed..., their mighty ones are beaten down; they have fled..., and did not look back.... This is the day of the Lord Jehovih of Hosts, a day of vengeance, that He may take revenge on His enemies, and the sword shall devour and be satiated.... (Jeremiah 46:5, 10)

The Lord’s battle with the hells and victory over them is described by the people’s being dismayed, by their mighty ones’ being beaten down and fleeing and not looking back. Their mighty ones and the enemies are the hells, because the inhabitants there all hate the Lord. The Lord’s coming into the world is therefore meant by its being the day of the Lord Jehovih of Hosts, a day of vengeance, that He may take revenge on His enemies.

[5] Again in Jeremiah:

...(the) young men shall fall in (the) streets, and all the men of war shall be cut off in that day.... (Jeremiah 49:26)

In Joel:

Jehovah gave voice before His army.... ...the day of Jehovah is great and very terrible. Who then will endure it? (Joel 2:11)

In Zephaniah:

...in the day of Jehovah’s sacrifice, I will visit judgment upon the princes and the king’s children, upon all clothed with foreign apparel.... This day is a day of...distress..., a day of the trumpet and its sounding.... (Zephaniah 1:8-9, 15-16)

In Zechariah:

Jehovah will go forth and fight against (the) nations, as in the day of His fighting on the day of battle. In that day His feet will stand on the Mount of Olives, which faces Jerusalem.... Then you shall flee into the valley of My mountains.... ...in that day there will be no light or illumination.... And Jehovah shall be King over all the earth. In that day it shall be “Jehovah is one, and His name one.” (Zechariah 14:3-6, 9)

In these passages, too, the subject is the Lord’s combats. That day means His advent. The Mount of Olives, which faces Jerusalem, was where the Lord customarily tarried (see Mark 13:3-4, 14:26, Luke 21:37, 22:39, John 8:1, and elsewhere).

[6] In Psalms:

The cords of death surrounded me..., the cords of hell surrounded me; the snares of death came to meet me. He sent out His arrows (therefore) and many bolts of lightning, and threw them into confusion. I will pursue My enemies and capture them, nor will I turn back again till I have consumed them and smitten them so that they cannot rise again.... You shall gird me with strength for the battle..., You shall put My enemies to flight.... I will crush them as fine as dust in the wind, I will spread them like dirt in the streets. (Psalms 18:4-5, 14, 37-40, 42)

The cords and snares of death that surrounded Him and came to meet Him symbolize temptations or trials, which, because they originate from hell, are also called the cords of hell.

This and everything else in this whole Psalm portray the Lord’s battles and victories. Therefore it also says, “You put Me at the head of the nations; a people I have not known shall serve Me” (Psalms 18:43-44).

[7] Again in Psalms:

Gird Your sword upon Your thigh, O Mighty One.... Your arrows are sharp — the peoples will fall under You — from the heart of the king’s enemies. Your throne...is forever and ever.... You love righteousness...; therefore God...has anointed You.... (Psalms 45:3, 5-7)

This, too, portrays combat with the hells and conquest of them, for the entire Psalm has the Lord as its subject, namely His battles, His glorification, and His salvation of the faithful.

Again:

A fire will go before Him, and burn His enemies round about...; the earth will see and be afraid. The mountains will melt like wax at the presence...of the Lord of the whole earth. The heavens will declare His righteousness, and all peoples will see His glory. (Psalms 97:3-6)

This Psalm as well has the Lord as its subject, with similar themes.

[8] Again:

Jehovah said to my Lord, “Sit at My right hand, till I have made Your enemies Your footstool.” ...Rule in the midst of Your enemies! ...The Lord is at Your right hand; He has smitten kings in the day of His wrath.... He has filled with dead bodies, He has smitten the head over a great land. (Psalms 110:1-7)

This is something the Lord said, as is clear from the Lord’s own words in Matthew 22:44, Mark 12:36, and Luke 20:42.

Sitting at the right hand symbolizes omnipotence. Enemies symbolize the hells. The kings there symbolize people caught up in the falsities attendant on evil. Making them a footstool, smiting in the day of wrath, and filling with dead bodies means, symbolically, the destruction of their power, and smiting the head over a great land means, symbolically, the destruction of the whole of it.

[9] Since the Lord overcame the hells and did so alone, without the aid of any angel, therefore in Isaiah 42:13 He is called a hero and a man of war ; in Psalms 24:8, 10 a king of glory, Jehovah the mighty, a hero in battle; in Psalms 132:2 the mighty one of Jacob; and in many other places Jehovah of Hosts, which means “Jehovah of hosts, ” that is, of armies.

His advent, moreover, is also called the day of Jehovah, described as a terrible and cruel one, one of indignation, wrath, anger, vengeance, destruction, and war, accompanied by the sounding of the trumpet, a day of tumult, as may be seen from the passages presented in no. 4 above.

[10] Since the Lord carried out a last judgment when He was in the world by battles with the hells and conquest of them, therefore many places have as their subject the judgment that He would carry out. So, for example, in Psalms:

...(Jehovah) is coming to judge the earth. He shall judge the world in righteousness, and the peoples with His truth. (Psalms 96:13)

And so also in many places elsewhere.

[11] This much comes from the prophetic books of the Word. In the historical books of the Word, too, similar events are represented by the wars of the children of Israel with the various nations. For everything written in the Word, whether prophetic or historical, was written about the Lord. That is what makes the Word Divine.

The rituals of the Israelite Church — for example, its burnt offerings and sacrifices, its sabbaths and feasts, and the priesthood of Aaron and the Levites — contain many arcane secrets of the Lord’s glorification. So likewise everything else in the books of Moses called laws, judgments and statutes. This also is meant by the Lord’s saying to His disciples that He must fulfill all things which were written in the Law of Moses concerning Him (Luke 24:44), and to the Jews that Moses wrote about Him (John 5:46).

[12] It can now be seen from this that the Lord came into the world to conquer the hells and glorify His humanity, and that the suffering of the cross was the final battle by which He fully overcame the hells and fully glorified His humanity.

But more on this subject will be seen in the next short work, The Sacred Scripture, where we will bring together in one place all the passages from the prophetic Word which depict the Lord’s battles with the hells and victories over them, or in other words, which depict the last judgment carried out by Him when He was in the world, and also the suffering of the cross and glorification of His humanity — passages which are so many that, if quoted, would fill pages.

  
/ 65  
  

Published by the General Church of the New Jerusalem, 1100 Cathedral Road, Bryn Athyn, Pennsylvania 19009, U.S.A. A translation of Doctrina Novae Hierosolymae de Domino, by Emanuel Swedenborg, 1688-1772. Translated from the Original Latin by N. Bruce Rogers. ISBN 9780945003687, Library of Congress Control Number: 2013954074.