Bible

 

エゼキエル書 32

Studie

   

1 第十二年の十二一日に、主の言葉がわたしに臨んだ、

2 「人のよ、エジプトの王パロのために、悲しみの歌をのべて、これに言え、あなたは自分をもろもろの民のうちのししであると考えているが、あなたはの中の龍のような者である。あなたはの中に、はね起き、をかきまぜ、を濁す。

3 なる神はこう言われる、わたしは多くの民の集団をもって、わたしの網をあなたに投げかけ、あなたを網で引きあげる。

4 わたしはあなたを地に投げ捨て、野のに投げうち、空のすべてのをあなたの上にとまらせ、全地の獣にあなたを与えて飽かせる。

5 わたしはあなたの々に捨て、あなたの死体で谷を満たす

6 わたしはあなたの流れるで、地を潤し、々にまで及ぼす。谷川はあなたの死体で満ちる。

7 わたしはあなたを滅ぼす時、をおおい、を暗くし、で日をおおい、を放たせない。

8 わたしは空の輝くを、ことごとくあなたの上に暗くし、あなたのをやみとするとなる神は言う

9 わたしはもろもろの民、あなたの知らない々の中に、あなたを捕え移す時、多くの民のを痛ませる。

10 わたしはあなたについて、多くの民を驚かせる。その王たちは、わたしがわたしのつるぎを、彼らのに振るう時、あなたの事でおののく。あなたの倒れるには、彼らはおのおの自分の命を思って、絶えず打ち震える。

11 なる神はこう言われる、バビロンの王のつるぎはあなたに臨む。

12 わたしはあなたの民衆を勇士のつるぎに倒れさせる。彼らは皆、もろもろの民の中で、最も恐れられている者たちである。彼らはエジプトの誇を断つ、エジプトの民衆は皆滅ぼされる。

13 わたしはその家畜をことごとく、多くの水のかたわらから滅ぼす。人のは再びこれを濁さず、家畜のひずめもこれを乱さない。

14 その時わたしはその水を清くし、その々をのように流れさせると、なる神は言う

15 わたしはエジプトを荒し、そのに満ちるものが、ことごとく取り去られる時、わたしがその中に住む者をことごとく撃つ時、彼らはわたしがであることを知る。

16 これは悲しみの歌である。人々はこれを歌い、もろもろの娘たちはこれを歌う。すなわちエジプトと、そのすべての民衆とのために、これを歌うのであると、なる神は言われる」。

17 第十二年の一十五日に、主の言葉がわたしに臨んだ、

18 「人のよ、エジプトの民衆のために嘆き、これと大いなる々のらとを、下のに投げ下し、に下った者のところに至らせよ。

19 『あなたの美はだれにまさっているか。下って、割礼を受けない者と共に伏せよ』。

20 彼らはつるぎに殺される者のうちに倒れる。その民衆はこれと共に伏せる。

21 勇士の首領はその助け手と共に、陰府の中から彼らに言う、『割礼を受けない者、つるぎに殺された者は下って伏している』と。

22 アッスリヤとその仲間とはその所におり、そのはこれを囲む。彼らはみな殺された者、またつるぎに倒れた者である。

23 彼らのの奥に設けられ、その仲間はそのの周囲にあり、これはみな殺された者、つるぎに倒れた者、生ける者の地に恐れを起した者である。

24 その所にエラムがおり、その民衆は皆、その墓の周囲におる。彼らはみな殺された者、つるぎに倒れた者、割礼を受けないで、下のに下った者、生ける者の地に、恐れを起した者で、下る者と共に、を負うのである。

25 彼らはそのすべての民衆と共に、殺された者の中に床を置き、そのはこれを囲む。これは皆、割礼を受けない者、つるぎに殺された者、生ける者の地に恐れを起した者で、下る者と共にを負う。彼らは殺された者の中に置かれている。

26 その所にメセクとトバル、およびすべての民衆がおる。そのはこれを囲む。彼らは皆、割礼を受けない者で、つるぎで殺された者である。生ける者の地に恐れを起したからである。

27 彼らは昔の倒れた勇士と共に伏さない。これらの勇士は、武具を持って陰府にり、つるぎをまくらとし、その盾はの上にある。これは勇士の恐れが、生ける者の地にあったからである。

28 あなたは割礼を受けない者のうちに、つるぎで殺された者と共に横たわる。

29 その所にエドムとその王たちと、そのすべての君たちがおる。彼らはその力を持つにもかかわらず、かのつるぎで殺された者と共に横たえられ、割礼を受けない者および下る者と共に伏している。

30 その所にの君たち、およびシドンびとが皆おる。彼らは自分の力によって恐れを起したので、殺された者と共にを受けて、下って行った者である。彼らはつるぎで殺された者と共に、割礼を受けずに伏し、下る者と共にを負う。

31 パロは彼らを見る時、そのすべての民衆について慰められる。パロとそのすべての勢とは、つるぎで殺されると、なる神は言われる。

32 彼は生ける者のに恐れを広げた。それゆえ、パロとすべての民衆とは、割礼を受けない者のうちにあって、つるぎで殺された者と共に伏すと、なる神は言われる」。

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1186

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1186. That 'Asshur' is reasoning is clear from the meaning of 'Asshur' or Assyria in the Word, where in every case it stands for those things that belong to reason. It stands for them in both senses, namely for rational things and for reasonings - reason and rational things being used strictly speaking to mean things that are true, and reasoning and reasonings to mean those that are false. Because 'Asshur' means reason and reasoning it is very frequently linked with Egypt, which means facts, for reason and reasoning are based on facts. That Asshur means reasoning is clear in Isaiah,

Woe to Asshur, the rod of My anger, he does not think what is right and his heart does not consider what is right He has said, By the strength of my hand I have done it, and by my wisdom, for I have intelligence. Isaiah 10:5, 7, 13.

Here 'Asshur' stands for reasoning, and therefore he is referred to as 'not thinking and not considering what is right', and it is said that 'he acts by his own wisdom, for he has intelligence'.

[2] In Ezekiel,

Two women, the daughters of one mother, committed whoredom in Egypt. In their youth they committed whoredom. One committed whoredom and doted on her lovers, on Asshur (the Assyrians), her neighbours, clothed in violet, leaders and governors, all of them desirable young men, horsemen riding on horses The sons of Babel came to her and they defiled her with their whoredom. Ezekiel 23:2-3, 5-6, 17.

Here 'Egypt' stands for facts, 'Asshur' for reasoning, 'the sons of Babel' for falsities springing from evil desires.

[3] In the same prophet,

Jerusalem, you committed whoredom with the sons of Egypt, you committed whoredom with the sons of Asshur, you multiplied your whoredom even into the land of Canaan towards Chaldaea. Ezekiel 16:26, 28-29.

Here likewise 'Egypt' stands for facts, 'Asshur' for reasoning. Reasoning, based on facts, concerning spiritual and celestial things is called 'whoredom' both here and elsewhere in the Word. Anyone may see that committing whoredom with Egyptians and with Assyrians is not the meaning.

[4] In Jeremiah,

Israel, what have you to do with the way to Egypt, to drink the waters of Shihor? And what have you to do with the way to Asshur, to drink the waters of the River (the Euphrates)? Jeremiah 2:18, 36.

Here likewise 'Egypt' stands for facts, 'Asshur' for reasoning. In the same prophet,

Israel is a scattered flock; the lions have driven him away. First the king of Asshur has devoured him, and last this king of Babel has removed his bones. Jeremiah 50:17-18

'Asshur' stands for reasoning concerning spiritual things.

[5] In Micah,

And this will be peace, when Asshur comes into our land and when he treads our palaces, and we will set up over him seven shepherds and eight princes of men and they will rule the land of Asshur with the sword, and the land of Nimrod in its gates; and he will deliver [us] from Asshur when he comes into our land and when he treads our border. Micah 5:5-6.

This refers to Israel, or the spiritual Church, concerning which it is said that 'Asshur will not enter in', that is, reasoning will not do so. 'The land of Nimrod' stands for the kind of worship meant by Nimrod, which has interior evils and falsities within it.

[6] The fact that in the Word 'Asshur' also means reason present with the member of the Church, by means of which reason he sees clearly what is true and what is good, is clear in Hosea,

They will tremble like a bird out of Egypt, and like a dove from the land of Asshur. Hosea 11:11.

Here 'Egypt' stands for the knowledge a member of the Church possesses, 'Asshur' for his reason. That 'a bird' means facts that are known and understood, and 'a dove' rational good, has been shown already.

[7] In Isaiah,

On that day there will be a highway from Egypt to Asshur, and Asshur will come into Egypt and Egypt into Asshur, and the Egyptians will serve Asshur. 1 On that day Israel will be the third with Egypt and Asshur, a blessing in the midst of the earth, whom Jehovah Zebaoth will bless, saying, Blessed be Egypt My people, and Asshur the work of My hands, and Israel My heritage. Isaiah 19:23-25.

This refers to the spiritual Church, meant by Israel, 'Asshur' being its reason, and 'Egypt' its knowledge. These three constitute the intellectual powers of the member of the spiritual Church which come in that order one after another. In other places where Asshur is mentioned it means the rational, true or false, as in Isaiah 20:1-6; 23:13; 27:13; 30:31; 31:8; 36, 37; 52:4; Ezekiel 27:23-24; Ezekiel 31:3-18; 32:22; Micah 7:12; Zephaniah 2:13; Zechariah 10:11; Psalms 83:8. 'Asshur' stands for reasoning in Hosea 5:13; 7:11; 10:6; 11:5; 12:1; 14:3; and in Zechariah 10:10, where the reference is to Ephraim who means the intellectual part of the mind, though in this instance when perverted.

Poznámky pod čarou:

1. The Hebrew of this text in Isaiah may be read in two different ways - serve Asshur or serve with Asshur. Most English versions of Isaiah prefer the second of these.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.