Bible

 

エゼキエル書 28

Studie

   

1 主の言葉がわたしに臨んだ、

2 「人のよ、ツロの君に言え、なるはこう言われる、あなたはに高ぶって言う、『わたしはである、神々の座にすわって、の中にいる』と。しかし、あなたは自分を神のように賢いと思っても、人であって、ではない。

3 見よ、あなたはダニエルよりも賢く、すべての秘密もあなたには隠れていない。

4 あなたは知恵と悟りとによってを得、金を倉にたくわえた。

5 あなたは大いなる貿易の知恵によってあなたのを増し、そのによってあなたの心は高ぶった。

6 それゆえ、なるはこう言われる、あなたは自分を神のように賢いと思っているゆえ、

7 見よ、わたしは、もろもろの民の最も恐れている異邦人をあなたに攻めこさせる。彼らはつるぎを抜いて、あなたが知恵をもって得た麗しいものに向かい、あなたの輝きを汚し、

8 あなたを穴に投げ入れる。あなたはの中で殺された者のような死を遂げる。

9 それでもなおあなたは、『自分はである』と、あなたを殺す人々の言うことができるか。あなたは自分を傷つける者のにかかっては、人であって、ではないではないか。

10 あなたは異邦人のによって割礼を受けない者の死を遂げる。これはわたしが言うのであると、なる神は言われる」。

11 また主の言葉がわたしに臨んだ、

12 「人のよ、ツロの王のために悲しみの歌をのべて、これに言え。なる神はこう言われる、あなたは知恵に満ち、美のきわみである完全な印である。

13 あなたは神のエデンにあって、もろもろの宝が、あなたをおおっていた。すなわち赤めのう、黄玉、青玉、貴かんらん、緑柱、縞めのう、サファイヤ、ざくろエメラルド。そしてあなたの象眼も彫刻も金でなされた。これらはあなたの造られたに、あなたのために備えられた。

14 わたしはあなたを油そそがれた守護のケルブと一緒に置いた。あなたは神の聖なるにいて、石の間を歩いた

15 あなたは造られたから、あなたの中に悪が見いだされたまではそのおこないが完全であった。

16 あなたの商売が盛んになると、あなたの中に暴虐が満ちて、あなたは罪を犯した。それゆえ、わたしはあなたを神のから汚れたものとして投げ出し、守護のケルブはあなたを石の間から追い出した。

17 あなたは自分の美しさのために高ぶり、その輝きのために自分の知恵を汚したゆえに、わたしはあなたを地に投げうち、王たちのに置いて見せ物とした。

18 あなたは不正な交易をして犯した多くのによってあなたの聖所を汚したゆえ、わたしはあなたの中からを出してあなたを焼き、あなたを見るすべての者の前であなたを地の上のとした。

19 もろもろの民のうちであなたを知る者は皆あなたについて驚く。あなたは恐るべき終りを遂げ、永遠にうせはてる」。

20 主の言葉がわたしに臨んだ、

21 「人のよ、あなたのをシドンに向け、これに向かって預言して、

22 言え。なる神はこう言われる、シドンよ、見よ、わたしはあなたの敵となる、わたしはあなたのうちで栄えをあらわす。わたしがシドンのうちにさばきをおこない、そのうちにわたしの聖なることをあらわす時、彼らはわたしがであることを知る。

23 わたしは疫病をこれに送り、そのちまたに流送る。その四方からこれに臨むつるぎによって殺される者がその中に倒れる時、彼らはわたしがであることを知る。

24 イスラエルのには、もはや刺すいばらはなく、これを卑しめたその周囲の人々のうちには、苦しめるとげもなくなる。こうして彼らはわたしがであることを知るようになる。

25 なる神はこう言われる、わたしがイスラエルのの者を、その散らされたもろもろの民の中から集め、もろもろの民のの前で、彼らにわたしの聖なることをあらわす時、彼らはわたしが、わがしもべヤコブに与えた地に住むようになる。

26 彼らはそこに安らかに住み、を建て、またぶどう畑を作る。かつて彼らを卑しめたすべての隣り人たちに対して、わたしがさばきを行う時、彼らは安らかに住む。こうして彼らは、わたしが彼らのであることを知る」。

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 66

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

66. Verse 14. And His head and hairs white, signifies the Divine in firsts and in ultimates. This is evident from the signification of "head," when it refers to the Lord, of whom these things are said, as being the Divine in firsts (of which presently); and from the signification of "hairs," as being the Divine in ultimates (of which also presently); and from the signification of "white," as being what is pure. (That "white" [album] and "bright white" [candidum] mean what is pure, see Arcana Coelestia 3301, 3993, 4007, 5319.) "Head," in reference to the Lord, is the Divine in firsts, because the head is the highest part of man, and in it are his firsts, which are called the beginnings, from which are derived all things that have place in the body; for in the head are the understanding and the will, from which, as from their firsts or beginnings, flow the remaining things that relate to man's outer life, such as speech and all actions. But "hairs," in reference to the Lord, mean the Divine in ultimates, because hairs are ultimate things, for they grow out of the outmost parts of man, and first things terminate in them; when, therefore, "head" and "hairs" are mentioned firsts and ultimates are meant.

[2] Anyone who knows that in spiritual things also "head" signifies first things and "hairs" ultimates, and that first things and ultimates signify all things (as shown in n. 41), can know many arcana of the internal sense where "head" and "hairs" are mentioned; as that:

A Nazarite should not shave the hair of his head, for this, as it is said, was the Nazariteship of God upon his head, and when the days were accomplished, he was to shave it off and consecrate it (Numbers 6:1-21);

also that:

The strength of Samson was in his locks, and when they were shaven off he became weak, and when they grew again he came into his strength (Judges 16:13-31 tothe end);

also that:

Forty-two children were torn in pieces by bears because they mocked Elisha, calling him bald-head (2 Kings 2:23-24);

as also that:

Elijah was clothed with a garment of hair (2 Kings 1:8);

And John the Baptist with camel's hair (Mark 1:6);

furthermore, what "head," "hairs," "beard," and "baldness" signify wherever they are mentioned in the Word.

[3] That a Nazarite should not shave his hair, because this, as is said, was the Nazariteship of God upon his head; and that when the days were accomplished he should shave it off and consecrate it, was for the reason that the Nazarite represented the Lord in firsts and in ultimates, and His Divine in ultimates was His Human, which He made Divine even to the flesh and bones, which are ultimates. That He made it Divine even to the flesh and bones is evident from the fact that He left nothing in the sepulcher, and that:

He said to the disciples that He had flesh and bones, which a spirit hath not (Luke 24:39-40).

And when the Divine Itself is Divine even in ultimates, then it governs all things from firsts by means of ultimates (as can be seen from what was shown above, n. 41; especially from what was cited from the Arcana Coelestia, namely, that interior things flow in successively into exterior things, even into what is extreme or outmost, and there have existence and subsistence, n. 634, 6239, 6465, 9215, 9216; that they not only flow in successively, but also form what is simultaneous in the ultimate, in what order see n. 5897, 6451, 8603, 10099; that therefore all interior things are held together in connection from the first by means of the ultimate, n. 9828, and in the work on Heaven and Hell 297; that from this the ultimate is more holy than the interiors, n. 9824; and therefore in ultimates there is strength and power, n. 9836). These then are the reasons why the Nazariteship was instituted. The Nazarite was finally to consecrate his hair by putting it into the fire of the altar, because it represented the Divine holiness, and the "fire of the altar" signified that holiness (n. 934, 6314, 6832).

[4] From this it can be seen, moreover, why the strength of Samson was in his hair (Judges 16:13-31 to the end), for it is said that:

He was a Nazarite from his mother's womb (Judges 13:7; 16:17).

Moreover, for the same reason:

It was not lawful for the high priest and his sons, nor for the Levites, to shave the head and make themselves bald (Leviticus 10:6; 21:5, 10; Ezekiel 44:20).

Likewise:

With the Israelitish people to cut off the beard (which had a like signification) was disgraceful (2 Samuel 10:4, 5).

The forty-two children were torn in pieces by the bears because they mocked Elisha, calling him bald-head, for the reason that Elijah and Elisha represented the Lord in respect to the Word, which is Divine truth, the sanctity and strength of which are in ultimates from firsts, as was said just above. Because "baldness" thus signified the deprivation of these, this took place. "Bears," moreover, signify truth in ultimates. (That Elijah and Elisha represented the Lord in respect to the Word, see Arcana Coelestia 2762, 5247.) From this it is clear also why Elijah had a hairy garment and John one of camel's hair; for John the Baptist, like Elijah, represented the Lord in respect to the Word; for this reason also he was called Elijah (See Arcana Coelestia 7643, 9372).

[5] When these things are understood, it can be known what is signified in the Word by "head," "hairs," "beard," and "baldness," as in Isaiah:

In that time shall the Lord shave by the king of Assyria, the head, and the hairs of the feet, He shall also consume the beard (Isaiah 7:20).

In the same prophet:

On all heads baldness, every beard cut off (Isaiah 15:2).

In Jeremiah:

Truth is perished, and is cut off from their mouth. Cut off thine hair and cast it away (Jeremiah 7:28-29).

In Ezekiel:

Take a razor and pass it over the head and beard (Ezekiel 5:1).

Shame shall be upon every face, and baldness upon all heads (Ezekiel 7:18).

Every head was made bald (Ezekiel 29:18).

In Amos:

I will bring up baldness upon every head (Amos 8:10).

In David:

God shall bruise the head of His enemies, the hairy scalp of him that goeth on in his guilt (Psalms 68:21).

In these passages and in others, by "cutting off the hair of the head," "shaving the beard," and inducing baldness, is signified to deprive of all truth and good; since he that is deprived of ultimates is also deprived of things prior, for prior things have existence and subsistence in ultimates, as was said above. Moreover, in the world of spirits there are seen some that are bald, and I have been told that they are such as have abused the Word, and have applied the sense of the letter, which is Divine truth in ultimates, to wicked purposes, and therefore have been deprived of all truth. These are most malignant. Many of them are of the Babylonish body. Angels, on the contrary, appear with becoming hair.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.