Bible

 

申命記 5

Studie

   

1 さてモーセイスラエルのすべての人を召し寄せて言った、「イスラエルよ、きょう、わたしがあなたがたの耳に語る定めと、おきてを聞き、これを学び、これを守って行え。

2 われわれのはホレブで、われわれと契約を結ばれた。

3 はこの契約をわれわれの先祖たちとは結ばず、きょう、ここに生きながらえているわれわれすべての者と結ばれた。

4 の中から、あなたがたとを合わせて語られた。

5 その時、わたしはとあなたがたとの間に立って主の言葉をあなたがたに伝えた。あなたがたはのゆえに恐れに登ることができなかったからである。は言われた、

6 『わたしはあなたのであって、あなたをエジプトの地、奴隷のから導き出した者である。

7 あなたはわたしのほかに何ものをもとしてはならない。

8 あなたは自分のために刻んだ像を造ってはならない。上は天にあるもの、は地にあるもの、また地のの中にあるものの、どのような形をも造ってはならない。

9 それを拝んではならない。またそれに仕えてはならない。あなたのであるわたしは、ねたむであるから、わたしを憎むものには、父のに報いて、四代に及ぼし、

10 わたしをし、わたしの戒めを守る者には恵みを施して代に至るであろう。

11 あなたの主の名をみだりに唱えてはならない。はその名をみだりに唱える者を罰しないではおかないであろう。

12 安息を守ってこれを聖とし、あなたのがあなたに命じられたようにせよ。

13 のあいだ働いて、あなたのすべてのわざをしなければならない。

14 目はあなたの主の安息であるから、なんのわざをもしてはならない。あなたも、あなたのむすこ、娘、しもべ、はしため、牛、ろば、もろもろの家畜も、あなたののうちにおる他国の人も同じである。こうしてあなたのしもべ、はしためを、あなたと同じように休ませなければならない。

15 あなたはかつてエジプトの地で奴隷であったが、あなたのが強いと、伸ばしたとをもって、そこからあなたを導き出されたことを覚えなければならない。それゆえ、あなたのは安息を守ることを命じられるのである。

16 あなたの命じられたように、あなたの父ととを敬え。あなたのが賜わる地で、あなたが長く命を保ち、さいわいを得ることのできるためである。

17 あなたは殺してはならない。

18 あなたは姦淫してはならない。

19 あなたは盗んではならない。

20 あなたは隣人について偽証してはならない。

21 あなたは隣人のをむさぼってはならない。また隣人のしもべ、はしため、牛、ろば、またすべて隣人のものをほしがってはならない』。

22 はこれらの言葉の中、の中、濃いの中から、大いなる声をもって、あなたがたの全会衆にお告げになったが、このほかのことは言われず、枚の石の板にこれを書きしるして、わたしに授けられた。

23 時にで燃えていたが、あなたがたが暗黒のうちから聞える声を聞くに及んで、あなたがたの部族のすべてのかしらと長老たちは、わたしに近寄って、

24 言った、『われわれのがその栄光と、その大いなることとを、われわれに示されて、われわれはの中から出るその声を聞きました。きょう、われわれはが人と語られ、しかもなおその人が生きているのを見ました

25 われわれはなぜ死ななければならないでしょうか。この大いなるはわれわれを焼き滅ぼそうとしています。もしこの上なおわれわれの主の声を聞くならば、われわれは死んでしまうでしょう。

26 およそなる者のうち、だれが、の中から語られる生ける神の声を、われわれのように聞いてなお生きている者がありましょうか。

27 あなたはどうぞ近く進んで行って、われわれのが言われることをみな聞き、われわれのがあなたにお告げになることをすべてわれわれに告げてください。われわれは聞いて行います』。

28 あなたがたがわたしにっている時、はあなたがたの言葉を聞いて、わたしに言われた、『わたしはこの民がおまえにっている言葉聞いた。彼らの言ったことはみな良い。

29 ただ願わしいことは、彼らがつねにこのような心をもってわたしを恐れ、わたしのすべての命令を守って、彼らもその孫も永久にさいわいを得るにいたることである。

30 おまえは行って彼らに、「あなたがたはおのおのその天幕に帰れ」と言え。

31 しかし、おまえはこの所でわたしのそばに立て。わたしはすべての命令と、定めと、おきてとをおまえに告げ示すであろう。おまえはこれを彼らに教え、わたしが彼らに与えて獲させる地において、これを行わせなければならない』。

32 それゆえ、あなたがたの命じられたとおりに、慎んで行わなければならない。そして左にも右にも曲ってはならない。

33 あなたがたの命じられた道に歩まなければならない。そうすればあなたがたは生きることができ、かつさいわいを得て、あなたがたの獲る地において、長く命を保つことができるであろう。

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 7847

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7847. 'And put it onto the two doorposts and onto the lintel' means the truths and forms of good of the natural. This is clear from the meaning of 'the doorposts' as the truths of the natural; and from the meaning of 'the lintel' as the forms of good belonging to it. The reason why the doorposts and lintel have this meaning is that 'the house' means the actual person or his mind, and parts forming the door mean the things that serve to lead into it. These, it may be evident, are the truths and forms of good of the natural; for the natural man receives instruction first, before the rational man, and the ideas he learns during that time are natural ones, into which spiritual ideas, which are more internal, are gradually instilled. From this one may see in what way the truths and forms of good of the natural serve to lead in. Furthermore lintel and doorposts are similar in meaning to a person's frontlets and hands; for it is in the nature of angelic ideas to associate natural objects with human characteristics. The reason for this is that the spiritual world or heaven is in form like a person, and therefore all things in that world - that is, all spiritual realities, which are truths and forms of good - have connection with that form, as has been shown where correspondences are the subject, at the ends of quite a number of chapters. And since in angelic ideas natural objects become spiritual realities a house does so too. To them it is a person's mind; the bedrooms and other rooms are the inner parts of the mind, and the windows, doors, doorposts, and lintels are the outer parts leading in. Since angelic ideas are like this they are also filled with life; and that being so, things which in the natural world are lifeless objects become objects filled with life when they pass into the spiritual world. For everything spiritual is filled with life since it comes from the Lord.

[2] The fact that 'doorposts and lintel' is similar in meaning to a person's 'frontlets and hands' may be seen from the following words in Moses,

You shall love Jehovah your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength. You are to bind them as a sign onto your hand, and let them be as frontlets between your eyes. And you are to write them onto the doorposts of your house, and on your gates. Deuteronomy 6:5, 8-9; 11:13, 18, 20.

Since they hold a similar meaning to each other both observances have been stated here.

[3] As regards the meaning of 'lintel and doorposts' in the spiritual sense as the forms of good and the truths of the natural which lead into spiritual things, this is clear from the description in Ezekiel of the new temple, which means the spiritual Church. There reference is made many times to doorposts and lintels, objects which were also measured. This would never have been done unless those details had also meant something descriptive of the Church or of heaven, that is, something spiritual, such as the following details in that prophet,

The priest shall take some of the blood of the sin offering, and put it onto the doorpost of the house, and onto the four corners of the ledge of the altar, and onto the post of the gate of the inner court, on the first day of the month. Ezekiel 45:19.

[4] In the same prophet,

The prince shall enter by the way of the portico outside, and stand by the gate post; and the priests shall make his burnt offering. At that time he shall worship on the threshold of the gate. Ezekiel 46:2.

Anyone may recognize that 'the temple' here is not used to mean the temple but the Lord's Church, for the kinds of things described here in a number of chapters have never come about, and never will. In the highest sense 'the temple' is used to mean the Lord's Divine Human. He Himself teaches this meaning in John 2:19, 21-22; and in the representative sense 'the temple is therefore used to mean His Church. For statements that the angel measured the lintels of this new temple, see Ezekiel 40:9-10, 14, 16, 24; 41:21, 25. This measuring of them would have had no importance unless 'the lintels', and also the numbers involved, had meant some aspect of the Church. Because 'the doorposts and lintel' meant the truths and forms of good in the natural, which serve to lead in, the ones in this new temple were square, Ezekiel 41:21. For the same reason the doorposts in Solomon's temple were made of planks of olive wood, 1 Kings 6:31, 33. 'Olive wood' meant the good of truth or the good which is that of the spiritual Church.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.