Bible

 

申命記 15

Studie

   

1 あなたは七年の終りごとに、ゆるしを行わなければならない。

2 そのゆるしのしかたは次のとおりである。すべてその隣人に貸した貸はそれをゆるさなければならない。その隣人または兄弟にそれを督促してはならない。主のゆるしが、ふれ示されたからである。

3 外国人にはそれを督促することができるが、あなたの兄弟に貸した物はゆるさなければならない。

4 しかしあなたがたのうちに貧しい者はなくなるであろう。(あなたのが嗣業として与えられる地で、あなたを祝福されるからである。)

5 ただ、あなたの主の言葉に聞き従って、わたしが、きょう、あなたに命じることの戒めを、ことごとく守り行うとき、そのようになるであろう。

6 あなたのが約束されたようにあなたを祝福されるから、あなたは多くのびとに貸すようになり、借りることはないであろう。またあなたは多くのびとを治めるようになり、彼らがあなたを治めることはないであろう。

7 あなたのが賜わる地で、もしあなたの兄弟貧しい者がひとりでも、町の内におるならば、その貧しい兄弟にむかって、心をかたくなにしてはならない。またを閉じてはならない。

8 必ず彼にを開いて、その必要とする物を貸し与え、乏しいのを補わなければならない。

9 あなたは心に邪念を起し、『第七年のゆるしの年が近づいた』と言って、貧しい兄弟に対し、物を惜しんで、何も与えないことのないように慎まなければならない。その人があなたをに訴えるならば、あなたは罪を得るであろう。

10 あなたは心から彼に与えなければならない。彼に与える時は惜しんではならない。あなたのはこの事のために、あなたをすべての事業と、のすべての働きにおいて祝福されるからである。

11 貧しい者はいつまでものうちに絶えることがないから、わたしは命じて言う、『あなたは必ずのうちにいるあなたの兄弟の乏しい者と、貧しい者とに、を開かなければならない』。

12 もしあなたの兄弟であるヘブルの男、またはヘブルの女が、あなたのところに売られてきて、年仕えたならば、第七年には彼に自由を与えて去らせなければならない。

13 彼に自由を与えて去らせる時は、から手で去らせてはならない。

14 群れと、打ち場と、酒ぶねのうちから取って、惜しみなく彼に与えなければならない。すなわちあなたのがあなたを恵まれたように、彼に与えなければならない。

15 あなたはかつてエジプトで奴隷であったが、あなたのがあなたをあがない出された事を記憶しなければならない。このゆえにわたしは、きょう、この事を命じる。

16 しかしその人があなたと、あなたの族をし、あなたと一緒にいることを望み、『わたしはあなたを離れて去りたくありません』と言うならば、

17 あなたは、きりを取って彼の耳を戸に刺さなければならない。そうすれば、彼はいつまでもあなたの奴隷となるであろう。女奴隷にもそうしなければならない。

18 彼に自由を与えて去らせる時には、快く去らせなければならない。彼が年間、賃銀を取る雇人の二倍あなたに仕えて働いたからである。あなたがそうするならば、あなたのはあなたが行うすべての事にあなたを祝福されるであろう。

19 牛、の産む雄のういごは皆あなたのに聖別しなければならない。牛のういごを用いてなんの仕事をもしてはならない。またのういごの毛を切ってはならない。

20 あなたのが選ばれる所で、主のにあなたは族と共に年ごとにそれを食べなければならない。

21 しかし、その獣がもし傷のあるもの、すなわち足なえまたは、めくらなど、すべて悪い傷のあるものである時は、あなたのにそれを犠牲としてささげてはならない。

22 町の内でそれを食べなければならない。汚れた人も、清い人も、かもしかや、雄じかと同様にそれを食べることができる。

23 ただし、そのは食べてはならない。のようにそれを地にそそがなければならない。

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6852

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6852. 'And have heard their cry from before their taskmasters' means the help of that mercy in opposition to those who wished to compel them to serve. This is clear from the meaning of 'cry' as a calling for help, dealt with in 6801; from the meaning of 'hearing' as obeying and discerning, dealt with in 5017, though when used in reference to Jehovah or the Lord 'hearing' is bringing the help of His mercy to the one calling out for it (the situation with 'hearing' is the same as that above in 6851 with 'seeing', in that the Lord hears everyone and so brings help to everyone, but each according to his needs. Those who cry out to Him and call for help solely in support of themselves, and so in opposition to others, as the evil are accustomed to do, are also heard by the Lord, but He does not bring them help; and when He does not bring help it is said that He does not hear); and from the meaning of 'taskmasters' as those who wish to compel people to serve. The fact that 'a taskmaster' is one who compels another to serve is evident in Isaiah,

The peoples will take them and bring them to their place, and they will have dominion over their taskmasters. It will happen on the day on which Jehovah will give you rest, both from your turmoil and from your hard service in which you were made to serve, that you will declare this parable about the king of Babel, How the task master has ceased! Isaiah 14:2-4.

And in Zechariah,

I will pitch camp by My house with an army because of him who is leaving and returning, so that the taskmaster passes over them no more. Zechariah 9:8.

'Taskmasters' is used in 2 Kings 23:35; Deuteronomy 15:3, to describe those who demanded tribute. They are also those who compelled people to do work required by the imposition of tributes; in Exodus 1:11 they are called 'princes of tributes'. And for the fact that they are those who compel people to serve, see 6659.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.