Bible

 

申命記 1

Studie

1 これはヨルダンの向こうの荒野パランと、トペル、ラバン、ハゼロテ、デザハブとの間の、スフの前にあるアラバにおいて、モーセイスラエルのすべての人に告げた言葉である。

2 ホレブからセイルの道を経て、カデシ・バルネアに達するには、十一日の道のりである。

3 四十年の十一となり、その月の一日に、モーセイスラエルの人々にむかって、が彼らのため彼に授けられた命令を、ことごとく告げた。

4 これはモーセがヘシボンに住んでいたアモリびとの王シホン、およびアシタロテとエデレイとに住んでいたバシャンの王オグを殺したであった。

5 すなわちモーセヨルダンの向こうのモアブの地で、みずから、この律法の説明に当った、そして言った、

6 「われわれのはホレブにおいて、われわれに言われた、『あなたがたはすでに久しく、このにとどまっていたが、

7 身をめぐらして道に進み、アモリびとの地に行き、その近隣のすべての所、アラバ、地、低地、ネゲブ、べ、カナンびとの地、またレバノンに行き、大ユフラテにまで行きなさい。

8 見よ、わたしはこの地をあなたがたのに置いた。この地にはいって、それを自分のものとしなさい。これはが、あなたがたの先祖アブラハム、イサク、ヤコブに誓って、彼らとそのの子孫に与えると言われた所である』。

9 あの時、わたしはあなたがたに言った、『わたしはひとりであなたがたを負うことができない。

10 あなたがたのはあなたがたを多くされたので、あなたがたは、きょう、空ののように多い。

11 ――どうぞ、あなたがたの先祖があなたがたを、今あるより倍も多くし、またあなたがたに約束されたように、あなたがたを恵んでくださるように。――

12 わたしひとりで、どうして、あなたがたを負い、あなたがたの重荷と、あなたがたの争いを処理することができようか。

13 あなたがたは、おのおの部族ごとに、知恵があり、知識があって、人に知られている人々を選び出しなさい。わたしはその人々を、あなたがたのかしらとするであろう』。

14 その時、あなたがたはわたしに答えた、『あなたがしようと言われることは良いことです』。

15 そこで、わたしは、あなたがたのうちから、知恵があり、人に知られている人々を取って、あなたがたのかしらとした。すなわち人の長、人の長、五十人の長、人の長とし、また、あなたがたの部族のつかさびととした。

16 また、あのとき、わたしはあなたがたのさばきびとたちに命じて言った、『あなたがたは、兄弟たちの間の訴えを聞き、人とその兄弟、または寄留の他国人との間を、正しくさばかなければならない。

17 あなたがたは、さばきをする時、人を片寄り見てはならない。小さい者にも大いなる者にも聞かなければならない。人のを恐れてはならない。さばきは神の事だからである。あなたがたで決めるのにむずかしい事は、わたしのところに持ってこなければならない。わたしはそれを聞くであろう』。

18 わたしはまた、あの時、あなたがたがしなければならないことを、ことごとく命じた。

19 われわれの命じられたように、われわれは、ホレブを出立して、あなたがたが見た、あの大きな恐ろしい荒野を通り、アモリびとの地へ行く道によって、カデシ・バルネアにきた。

20 その時わたしはあなたがたに言った、『あなたがたは、われわれのがお与えになるアモリびとの地に着いた。

21 見よ、あなたのはこの地をあなたのに置かれた。あなたの先祖が告げられたように、上って行って、これを自分のものとしなさい。恐れてはならない。おののいてはならない』。

22 あなたがたは皆わたしに近寄って言った、『われわれは人をさきにつかわして、その地を探らせ、どの道から上るべきか、どの々に入るべきかを、復命させましょう』。

23 このことは良いと思ったので、わたしはあなたがたのうち、おのおのの部族から、ひとりずつ十二人の者を選んだ。

24 彼らは身をめぐらして、地に上って行き、エシコルの谷へ行ってそれを探り、

25 その地のくだものをに取って、われわれのところに持って下り、復命して言った、『われわれのが賜わる地は良い地です』。

26 しかし、あなたがたは上って行くことを好まないで、あなたがたの主の命令にそむいた。

27 そして天幕でつぶやいて言った。『はわれわれを憎んでアモリびとのに渡し、滅ぼそうとしてエジプトから導き出されたのだ。

28 われわれはどこへ上って行くのか。兄弟たちは、「その民はわれわれよりも大きくて、背も高い。々は大きく、その石がきは天に届いている。われわれは、またアナクびとの子孫をその所で見た」と言って、われわれの心をくじいた』。

29 その時、わたしはあなたがたに言った、『彼らをこわがってはならない。また恐れてはならない。

30 先に立って行かれるあなたがたのエジプトにおいて、あなたがたので、すべてのことを行われたように、あなたがたのために戦われるであろう。

31 あなたがたはまた荒野で、あなたのが、人のそのを抱くように、あなたを抱かれるのを見た。あなたがたが、この所に来るまで、その道すがら、いつもそうであった』。

32 このように言っても、あなたがたはなお、あなたがたのを信じなかった。

33 主は道々あなたがたの先に立って行き、あなたがたが宿営する場所を捜し、のうちにあり、昼はのうちにあって、あなたがたに行くべき道を示された。

34 は、あなたがたの言葉を聞いて怒り、誓って言われた、

35 『この悪い世代の人々のうちには、わたしが、あなたがたの先祖たちに与える誓ったあの良い地を見る者は、ひとりもないであろう。

36 ただエフンネのカレブだけはそれを見ることができるであろう。彼が踏んだ地を、わたしは彼とその孫に与えるであろう。彼が全くに従ったからである』。

37 はまた、あなたがたのゆえに、わたしをも怒って言われた、『おまえもまた、そこにはいることができないであろう。

38 おまえに仕えているヌンのヨシュアが、そこにはいるであろう。彼を力づけよ。彼はイスラエルにそれを獲させるであろう。

39 またあなたがたが、かすめられるであろうと言ったあなたがたのおさなごたち、およびそのにまだ善悪をわきまえないあなたがたの供たちが、そこにはいるであろう。わたしはそれを彼らに与える。彼らはそれを所有とするであろう。

40 あなたがたは身をめぐらし、紅の道によって、荒野に進んで行きなさい』。

41 しかし、あなたがたはわたしに答えて言った、『われわれはにむかって罪を犯しました。われわれの命じられたように、われわれは上って行って戦いましょう』。そして、おのおの武器を身にびて、かるがるしく地へ上って行こうとした。

42 その時、はわたしに言われた、『彼らに言いなさい、「あなたがたは上って行ってはならない。また戦ってはならない。わたしはあなたがたのうちにいない。おそらく、あなたがたはに撃ち敗られるであろう」』。

43 このようにわたしが告げたのに、あなたがたは聞かないで主の命令にそむき、ほしいままに地へ上って行ったが、

44 その地に住んでいるアモリびとが、あなたがたに向かって出てきて、はちが追うように、あなたがたを追いかけ、セイルで撃ち敗って、ホルマにまで及んだ。

45 あなたがたは帰ってきて、主ので泣いたが、はあなたがたの声を聞かず、あなたがたに耳を傾けられなかった。

46 こうしてあなたがたは、久しくカデシにとどまった。あなたがたのそこにとどまった数のとおりである。

Komentář

 

Explanation of Deuteronomy 1

Napsal(a) Alexander Payne

Verses 1-8. A General Summary.

Verses 9-18. The selection of right principles in the mind.

Verses 19-21. Invitation to enter upon the heavenly life.

Verses 22-25. A search into what constitutes the heavenly life.

Verses 26-40. The unwillingness of the unregenerate heart to enter upon it.

Verses 41-46. The attempt to do so from selfhood and defeat in temptation.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 148

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

148. And upon the stone a new name written, which no one knoweth except he that receiveth, signifies a state of interior life unknown to all except those who are in it. This is evident from the signification of "name," as being the quality of state (of which see Arcana Coelestia (1754, 1896, 2009, 3237, 3421); here the quality of the state of the interior life, because it is said "a new name, which no one knoweth except he that receiveth," for the quality of the state of the interior life is wholly unknown to those who are not in the interior life. Those are in the interior life who are in love to the Lord, and none are in love to the Lord except those who acknowledge the Divine in His Human (that to love the Lord is to live according to His precepts, see Arcana Coelestia 10143, 10153, 10578, 10645, 10829). Interior life is the spiritual life, in which the angels of heaven are; but the exterior life is the natural life, in which are all who are not in heaven. With those, moreover, who live according to the precepts of the Lord and acknowledge the Divine in His Human, the interior mind is opened, and man then becomes spiritual; but those who do not so live, and do not acknowledge the Lord, remain natural. (That to all who are not in heavenly love the state of the interior or spiritual life is unknown, see in the work on Heaven and Hell 395-414; and in The Doctrine of the New Jerusalem 105, 238.)

[2] That "name" in the Word signifies quality of state is evident from many passages there, some of which I will here cite in confirmation. Thus in Isaiah:

Lift up your eyes on high and see; who hath created these? He that leadeth out the host in number; that calleth them all by name (Isaiah 40:26).

"His calling them all by name" is knowing the quality of all, and giving to them according to the state of love and faith with them. In John the meaning is similar:

He that entereth in by the door is the shepherd of the sheep. To him the porter openeth, and the sheep hear his voice; and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out (John 10:2-3).

In Isaiah:

Thus saith Jehovah thy Creator, O Jacob, and thy Former, O Israel, Fear not; for I have redeemed thee, and have called thee by name; thou art Mine (Isaiah 43:1).

In the same:

That thou mayest know that I am Jehovah, who had called thee by thy name. For Jacob My servant's sake, and Israel My chosen, I have called thee by thy name, when thou didst not know Me (Isaiah 45:3-4).

"I have called thee by thy name" means that He knew the quality of the state of the church; for "Jacob" and "Israel" are the church, "Jacob" the external church, and "Israel" the internal.

[3] In the same:

Israel, if thou hadst hearkened to My commandments, his name should not have been cut off nor destroyed from before Me (Isaiah 48:18-19).

"The name being cut off and destroyed from before Jehovah" denotes the quality of the state by which conjunction is effected, which state is the spiritual state of him who is of the church signified by "Israel." Again in the same prophet:

Jehovah hath called me from the womb, from the bowels of my mother doth He make mention of my name (Isaiah 49:1).

here "making mention of the name" is knowing the quality. In the same:

For Zion's sake I will not be still, and for Jerusalem's sake I will not be quiet. And the nations shall see thy righteousness, and all kings thy glory; and thou shalt be called by a new name, which the mouth of Jehovah shall utter (Isaiah 62:1, 2).

In the same:

He shall call His servants by another name (Isaiah 65:15).

"To call by a new name," and "by another name," is to bestow another state of life, namely, a state of spiritual life. In Ezekiel:

The city of bloods, polluted by name (Ezekiel 22:2, 5).

"The city of bloods" is the doctrine that offers violence to the good of charity; this is said to be "polluted by name" when it abounds with falsities and evils therefrom, which constitute its quality.

[4] In Moses:

Moses said unto Jehovah, Thou hast said, I know thee by thy name. And Jehovah said unto Moses, This word also that thou hast spoken I will do, for I know thee by name (Exodus 33:12, 17).

"His knowing Moses by name" is knowing his quality. In Revelation:

Thou hast a few names in Sardis which have not defiled their garments. He that overcometh, the same shall be clothed in white garments, and I will confess his name before My Father. He that overcometh, I will write upon him the name of My God, and the name of the city of My God, the New Jerusalem, and My new name (Revelation 3:4, 5, 12).

It can be seen that "name" here signifies the quality of state in respect to the good of love and the truth of faith. In another place:

Whose names have not been written in the book of life (Revelation 13:8; 17:8).

"Names written in the book of life" are the quality of all things of man's love and faith, the all things of his spiritual life. In another place:

They shall see the face of God and the Lamb, and His name shall be in their forehead (Revelation 22:4).

"His name in their forehead" is a state of love, for "forehead" corresponds to love, and therefore signifies love.

[5] "Name" in the Word signifies the quality of man's state, because in the spiritual world each one is named according to the state of life in which he is, thus variously; for spiritual speech is not like human speech; all things there are expressed according to ideas of things and of persons; and these ideas fall into words. (This can be seen more clearly from what is shown on The Speech of the Angels in Heaven, in the work on Heaven and Hell 234-245; also see above, n. 102, 135, where it is shown what "the name of Jehovah," "of the Lord," and "of Jesus Christ" signify in the Word.)

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.