Bible

 

アモス書 5

Studie

   

1 イスラエルのよ、わたしが悲しみの歌をもって、あなたがたについて宣べるこの言葉を聞け、

2 「おとめイスラエルは倒れて、また起き上がらず、彼女はおのれの地に投げ倒されてこれを起す者がない」。

3 なる神はこう言われる、「イスラエルのでは、人出た人残り、人出た人残る」。

4 イスラエルのにこう言われる、「あなたがたはわたしを求めよ、そして生きよ。

5 ベテル求めるな、ギルガルに行くな。ベエルシバにおもむくな。ギルガルは必ず捕えられて行き、ベテルは無に帰するからである」。

6 あなたがたはを求めよ、そして生きよ。さもないとのようにヨセフのに落ち下られる。はこれを焼くが、ベテルのためにこれを消す者はひとりもない。

7 あなたがた、公道をにがよもぎに変え、正義を地に投げ捨てる者よ。

8 プレアデスおよびオリオンを造り、暗黒をに変じ、昼を暗くしてとなし、の水を呼んで、地のおもてに注がれる者、その名はという。

9 主は滅びをたちまち強い者に臨ませられるので、滅びはついに城に臨む。

10 彼らはにいて戒める者を憎み、真実を語る者を忌みきらう。

11 あなたがたは貧しい者を踏みつけ、彼から麦の贈り物をとるゆえ、あなたがたは切り石のを建てても、その中に住むことはできない。美しいぶどう畑を作っても、その酒を飲むことはできない。

12 わたしは知る、あなたがたのとがは多く、あなたがたのは大きいからである。あなたがたは正しい者をしえたげ、まいないを取り、貧しい者を退ける。

13 それゆえ、このような時には賢い者は沈黙する、これは悪い時だからである。

14 善を求めよ、悪を求めるな。そうすればあなたがたは生きることができる。またあなたがたが言うように、万はあなたがたと共におられる。

15 悪を憎み、善をし、で公義を立てよ。万は、あるいはヨセフの残りの者をあわれまれるであろう。

16 それゆえ、なる万はこう言われる、「すべての広場で泣くことがあろう。すべてのちまたで人々は『悲しいかな、悲しいかな』と言う。また彼らは農を呼んできて嘆かせ、巧みな泣き女を招いて泣かせ、

17 またすべてのぶどう畑にも泣くことがあろう。それはわたしがあなたがたの中を通るからである」とは言われる。

18 わざわいなるかな、主のを望む者よ、あなたがたは何ゆえ主のを望むのか。これは暗くてがない。

19 人がししのを逃れてもくまに出会い、またにはいって、につけると、へびにかまれるようなものである。

20 主のは暗くて、がなく、薄暗くて輝きがないではないか。

21 わたしはあなたがたの祭を憎み、かつ卑しめる。わたしはまた、あなたがたの聖会を喜ばない。

22 たといあなたがたは燔祭や素祭をささげても、わたしはこれを受けいれない。あなたがたの肥えた獣の酬恩祭はわたしはこれを顧みない。

23 あなたがたのの騒がしい音をわたしの前から断て。あなたがたの琴の音は、わたしはこれを聞かない。

24 公道をのように、正義をつきないのように流れさせよ。

25 イスラエルのよ、あなたがたは四十年の間、荒野でわたしに犠牲と供え物をささげたか。

26 かえってあなたがたの王シクテをにない、あなたがたが自分で作ったあなたがたの偶像、、キウンをになった。

27 それゆえわたしはあなたがたをダマスコのかなたに捕え移す」と、その名を万ととなえられるは言われる。

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9139

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9139. 'When a man devastates a field or a vineyard' means a stripping away of the Church's goodness and truth by evil desires. This is clear from the meaning of 'devastating' as a stripping away by evil desires, dealt with below in 9141; from the meaning of 'a field' as the Church in respect of good, dealt with in 2971, 3766, 4982, 7502, thus the Church's good; and from the meaning of 'a vineyard' as the Church in respect of truth, thus the Church's truth. The reason why 'a field' is the Church in respect of good is that the products of a field, such as wheat and barley, mean forms of good in the Church, internal and external ones, 3941, 7602, 7605; and the reason why 'a vineyard' is the Church in respect of truth is that 'wine', which is the product of a vineyard, means the truth of good, 1071, 6377.

[2] The origin of these meanings of 'a field' and 'a vineyard' lies in representatives in the spiritual world. For fields full of wheat and barley appear before the eyes of spirits when angels in a higher heaven are talking about an assembly of people governed by good; and vineyards full of grapes appear, together with winepresses in them, when angels are talking about an assembly of people governed by the truth of good. Those representatives are not due to the existence of such fields and vineyards on earth; rather, they are due to correspondences, in that wheat and barley, or bread made from them, nourish the body just as the good of love and charity nourishes the soul, and in that wine serving as drink nourishes the body just as the truth and good of faith nourish the soul. This is the reason why in the Word the good of love and the truth of faith are called food and drink; indeed in this sense they are heavenly food and drink, 56-58, 680, 681, 1973, 1974, 4459, 4792, 5147, 5293, 5576, 5579, 5915, 8562.

[3] The fact that 'a vineyard' means the Church in respect of the good and truth of faith, which is called a spiritual Church, is clear from places in the Word in which a vineyard is mentioned, as in Jeremiah,

Many shepherds have destroyed My vineyard, they have trampled down My field; they have rendered the field of [My] delight into a lonely wilderness. They have made it (the vineyard) into a solitary place. Jeremiah 12:10-11.

Here 'vineyard' and 'field' plainly stand for the Church; and since the Church is the Church by virtue of the truth and good of faith and charity, it is evident that in these verses 'vineyard' is the Church in respect of truth and 'the field' the Church in respect of good. In Isaiah,

Jehovah enters into judgement with the elders of His people and with its princes. You set alight the vineyard. Isaiah 3:14.

Here also 'vineyard' plainly stands for the Church in respect of the good and truth of faith; for 'the elders' with whom Jehovah will enter into judgement are the Church's forms of good, 6524, 6525, and 'the princes' are its truths, 5044.

[4] In the same prophet,

I will sing to my beloved a song of my friend regarding His vineyard: My beloved had a vineyard in a horn of a son of oil, 1 which he surrounded [with an enclosure], and planted with the choicest vine. Isaiah 5:1-2ff.

This refers to the Lord, who is the 'beloved' and 'friend'. 'The vineyard' is His spiritual Church, 'the choicest vine' is that Church's good of faith, and 'a horn of a son of oil' is that Church's good of faith growing out of the good of love. The person who knows nothing whatever about the internal sense of the Word cannot possibly know what 'a vineyard in a horn of a son of oil' means. Nevertheless this expression has a meaning lying hidden within it such as no words can express. They contain a full description of the Lord's spiritual kingdom linked to His celestial kingdom, that is, of the second heaven to the third, consequently a full description of the good of faith in the Lord, which is the spiritual kingdom's, linked to the good of love to the Lord, which is the celestial kingdom's. 'The vineyard' is the spiritual kingdom; 'in a horn' is in power, thus in that kingdom, 'a son of oil' being the external level of the good of love in the celestial kingdom. The celestial kingdom, which is the Lord's inmost heaven, is called the olive or an olive-grove, for 'oil' means the good of celestial love, 886, 4582, 4638. It should be recognized that the Lord's kingdom on earth is the Church. As regards the existence of two kingdoms, the celestial kingdom and the spiritual kingdom, and the fact that the spiritual kingdom constitutes the second heaven and the celestial kingdom the third, see 3887, 4138, 4279, 4286; and with regard to their being linked together, 6435.

[5] In the same prophet,

On that day, a vineyard of unmixed wine; 2 respond to it. I Jehovah am guarding it; every moment I will water it. Isaiah 27:2-3.

'A vineyard of unmixed wine' stands for the spiritual Church. In Amos,

In all vineyards there will be wailing; I will pass through you. Woe to you desiring the day of Jehovah! What will the day of Jehovah be for you? It will be one of darkness, and not of light. Amos 5:17-18.

This refers to the final period of the Church, when the good and truth of faith do not exist any longer, that final period being meant by 'the day of Jehovah, which will be one of darkness, and not of light'. This is why it says, 'In all vineyards there will be wailing'. In John, in Revelation,

The angel sent his sickle into the earth and harvested the vine of the earth, and cast it into the great winepress of the wrath of God. Revelation 14:18, 19.

'Harvesting the vine of the earth' means devouring the Church's truth and good, 'the earth' being the Church. From all this one may now see why it is that the Lord likened the kingdom of heaven so many times to a vineyard, as in Matthew 20:1ff; 21:28-29, 33-41; Mark 12:1-13; and why it is that the Lord called Himself 'the vine' in John,

As the branch cannot bear fruit by itself unless it abides in the vine, neither can you unless you abide in Me. I am the vine, you are the branches; apart from Me you cannot do anything. John 15:1ff.

'The vine' is faith in the Lord, and for that reason is the Lord in respect of faith. For the Lord is faith because faith originates in Him; no faith is faith except that which originates in Him. So it is also that 'the vine' means faith that is faith in Him.

Poznámky pod čarou:

1. i.e. on a very fertile hill

2. i.e. a vineyard of grapes that produce strong wine. Some English versions follow a textual variation meaning a delightful vineyard.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.